Evropská federace národních jazykových institucí (EFNIL) vydala výzvu Evropské komisi a Parlamentu, aby zajistily, že mediální obsah a komunikační zařízení budou podporovat všechny úřední jazyky EU. Organizace varuje, že rostoucí dominance několika hlavních jazyků v digitálních službách ohrožuje jazykovou rozmanitost a podkopává závazek EU k mnohojazyčnosti.
Výzvy v oblasti digitálních služeb
EFNIL upozorňuje na problémy se streamovacími platformami, kontrolami pravopisu a chytrými zařízeními, které nesplňují národní jazykové standardy. Služby jako Netflix, Disney+ a Amazon Prime často neposkytují titulky ani dabing EU jazyky. Podobně iOS, Google Maps a kontrola pravopisu řízená umělou inteligencí společnosti Apple vylučují několik úředních jazyků, což omezuje dostupnost pro miliony občanů EU. I když je nabízena jazyková podpora, ne všechny produkty jazykové technologie podporují oficiální národní pravidla pro pravopis, gramatiku a terminologii, která jsou veřejné instituce ve většině evropských států povinny dodržovat.
Potřeba legislativních opatření
Současné postupy nejsou v souladu se zásadami usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. září 2018 o jazykové rovnosti v digitálním věku (2018/2028 (INI)). K odstranění těchto nedostatků EFNIL naléhavě vyzývá EU, aby aktualizovala klíčové směrnice, včetně směrnic o audiovizuálních mediálních službách a elektronických komunikacích (např. směrnice 2010/13/EU o audiovizuálních mediálních službách, směrnice 2002/21/ES o společném regulačním rámci pro sítě a služby elektronických komunikací). Přísnější regulace by od poskytovatelů digitálních služeb vyžadovala, aby podporovali všechny úřední jazyky a zajistili rovný přístup k technologiím a médiím.
Ochrana jazykové rozmanitosti
EFNIL varuje, že bez opatření poroste jazyková nerovnost, zvláště když technologie řízené umělou inteligencí nadále upřednostňují dominantní jazyky. To by mohlo mít dopad zejména na děti, jednotlivce, kteří mají potíže s učením se úředním státním jazykům, a ty, kteří pracují nebo studují v oborech, kde je angličtina již dominantním jazykem, jako je technologie a věda. EU musí posílit svůj závazek k mnohojazyčnosti a pohnat společnosti k odpovědnosti, aby zabránila marginalizaci menších jazyků v digitálním věku.
Prosba EFNIL na podporu národních vlád při získávání přístupu k mediálnímu obsahu a komunikačním zařízením v jazycích jejich občanů je k dispozici na jejich webových stránkách .