Ukraine Gewinnerin des Eurovision 2022 – Gleichzeitig hat Chanel Terrero aus Spanien mit SloMo um den ersten Platz beim Eurovision gekämpft und obwohl sie es nicht geschafft hat, hat die Sängerin mit ihrer Qualifikation Geschichte geschrieben. Die Künstlerin steigt mit ihrem dritten Platz für Spanien in den Eurovisions-Olymp ein.
Kalush Orchestra, Vertreter der Ukraine, gewinnen den Sieg für ihr Land.
Originalartikel von EuropaFM in Spanisch)
Europa hat gesprochen. Nach einem schwindelerregenden Finale ist die Ukraine als Champion des Eurovision 2022 in Turin hervorgegangen. Nach den Stimmen der Fachjury deutete alles auf einen britischen Sieg hin, doch die Televote vergab 431 Punkte an die Ukraine und endete mit starken 631 Punkten Sieg.
Kalush Orchestra und ihr Hit Stefania schafften es, Großbritannien mit 466 Punkten zu schlagen, und auf dem dritten Platz landete Chanels Leistung mit 459 Punkten.
Kalush Orchestra, Gewinner des Eurovision 2022
Der Siegersong Stefania von Kalush Orchestra hat nichts mit Krieg zu tun. Es trägt diesen Titel, weil es Estephania Psiuk gewidmet ist, der Mutter des Bandleaders Oleh Psiuk. „Ich werde immer einen Weg finden, nach Hause zurückzukehren / auch wenn alle Straßen zerstört sind“, lautet der Text dieses Liedes, das lange vor Ausbruch des Krieges geschrieben worden zu sein scheint.
Chanel gewinnt den dritten Platz für Spanien beim Eurovision Song Contest
Chanel hat Geschichte geschrieben. Ihr Auftritt mit SloMo erhielt insgesamt acht Stimmen von der Fachjury der 40 Länder, ein Ergebnis, das wir seit Betty Misiegos Teilnahme im Jahr 1979 nicht mehr hatten. Es ist die beste Platzierung für Spanien seit 1995, als Anabel Conde mit dem Lied Vuelve Conmigo den zweiten Platz belegte.
„Ich bin super glücklich, super aufgeregt, ein Traum wird wahr und wir könnten nicht glücklicher und stolzer sein. Unser Triumph war es, von der Bühne zu gehen und zu sagen: „Wir haben es geschafft“. Danke an alle Eurofans, die uns Kerzen geschenkt, uns ihren Charme und ihre Liebe geschickt haben“, sagte der Sänger am Ende der Zeremonie in die RTVE-Mikrofone.
Was die Texte von „Stefania“, dem Siegersong der Ukraine bei der Eurovision 2022, bedeuten
Stefania ist der Gewinnersong des Eurovision 2022. Der Song der ukrainischen Band Kalush Orchestra war angesichts der Kriegssituation im Land der Favorit. Es ist eine Art Widerstandshymne, aber tatsächlich wurde es geschrieben, bevor der Krieg ausbrach.
Es war das Lieblingslied, das den Eurovision 2022 gewann, und Stefania hat endlich das Kristallmikrofon gewonnen. Das Lied der Gruppe Kalush Orchestra, die die Ukraine vertritt, überzeugte das Publikum und brachte dem Land 631 Punkte in der Endrangliste ein.
Das Lied wurde ausgewählt, um das Land 12 Tage vor Ausbruch des ukrainischen Krieges zu repräsentieren, und ist zu einer Art Widerstandshymne geworden, aber tatsächlich wurde es vor der russischen Invasion geschrieben.
Was bedeuten die Texte von „Stefania“?
Das Lied hat nichts mit dem Krieg zu tun. Es heißt Stefania, weil es ein Lied für Estephania Psiuk ist, die Mutter des Bandleaders Oleh Psiuk.
„Ich werde immer einen Weg finden, nach Hause zurückzukehren / selbst wenn alle Straßen zerstört sind“, lautet der Text dieses Liedes, das lange vor Ausbruch des Konflikts geschrieben worden zu sein scheint.
„Nach dem Krieg haben die Menschen des Landes eine neue Bedeutung für das gefunden, was ich geschrieben habe. Es erinnert sie daran, dass sie auch ihre Mütter vermissen oder die Ukraine als verletzte Mutter sehen. Dank dieser neuen Interpretationen ist das Lied den Menschen noch näher gekommen, deshalb werden wir bei Eurovision all diese anderen Interpretationen verteidigen“, sagte der Musiker bei seiner Ankunft in Turin.
Die Pluspunkte von „Stefania
Die Kriegssituation in der Ukraine war für viele der Hauptgrund, warum Stefania als Favoritin auf den Sieg beim Eurovision Song Contest 2022 galt. Sie sagten es teilweise, weil ein Rap wie Stefanía in einer Sprache gesungen wurde, die so schwer zu verstehen ist wie Ukrainisch, a priori nicht sollte , sei die Nummer eins in den Charts.
Oleh Psiuk hat argumentiert, dass der Krieg nicht der Grund dafür ist, dass die Ukraine so weit oben in den Charts steht. Ihm zufolge mischt das Lied traditionellen Gesang mit einem originellen und eingängigen Riff, zwei Schlüsselelemente, die das Lied in den Köpfen vieler Eurofans vor Beginn des offiziellen Wettbewerbs haften ließen.
Stefania enthält alte ukrainische Melodien und einzigartige Musiktöne von einem primitiven und schwer zu spielenden Holzblasinstrument namens Telenka, gespielt von Leadsänger Tymofii Muzychuk. Außerdem mischen die Bandmitglieder ihre Breakdance-Nummer mit Hopak, einem ukrainischen Volkstanz. Zu ihren Kostümen gehören bestickte Kosakenhemden und -westen, gemischt mit zeitgenössischer Streetwear.
Stefanias Texte auf Englisch
Estefania Mama, Mama Estefania
Das Feld ist voller Blumen, aber du bist voller grauer Haare
Sing mir ein Wiegenlied, Mama
Ich möchte immer noch deine liebevollen Worte hören
Sie wiegte meine Wiege, sie gab mir den Rhythmus und vielleicht die Willenskraft,
weil sie mir immer gegeben und mich nie gefragt hat
Sie wusste wahrscheinlich mehr als Solomon.
Ich werde immer durch kaputte Straßen zu dir zurückkommen
Sie lässt mich schlafen, sie lässt mich schlafen, in schweren Stürmen
Sie wird zwei Fäuste wie Kugeln heben, genau wie Oma es getan hat
Sie kannte mich so gut, dass sie sich nicht täuschen ließ, selbst wenn sie müde war, sie würde mich rechtzeitig wiegen.
Sie gurrte, sie gurrte, sie gurrte, sie gurrte
Estefania Mama, Mama Estefania
Das Feld ist voller Blumen, aber du bist voller grauer Haare
Sing mir ein Schlaflied, Mama
Ich möchte immer noch deine liebevollen Worte hören
Ich trage keine Windeln mehr aber ma, aber ma, genug!
Als wäre ich kein Erwachsener, der ihre Sachen bezahlen kann
Ich bin kein Kind mehr, aber sie wird immer noch wütend.
Ich gehe und sie verflucht mich.
Du bist noch jung, Mama, du bist oben und wenn ich das jetzt nicht schätze,
Ich werde in einer Sackgasse sein
Oben angekommen singe ich mein Lied mit all meiner Liebe
Arrorró, arrorró, arrorró, arrorró
Estefania Mama, Mama Estefania
Das Feld ist voller Blumen, aber du bist voller grauer Haare
Sing mir ein Wiegenlied, Mama
Ich möchte immer noch deine liebevollen Worte hören
Stefania Mama, Mama Stefania
Das Feld ist voller Blumen, aber du bist voller grauer Haare
Sing mir ein Schlaflied, Mama
Ich möchte immer noch deine liebevollen Worte hören
Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version)