4.2 C
Brüssel
Donnerstag April 25, 2024
Bücher Was war die jüdische „Literaturmafia“?

Was war die jüdische „Literaturmafia“?

Ein neues Buch untersucht einen verbreiteten Mythos des Verlagswesens der Nachkriegszeit

HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Die in den Artikeln wiedergegebenen Informationen und Meinungen sind die derjenigen, die sie angeben, und es liegt in ihrer eigenen Verantwortung. Veröffentlichung in The European Times bedeutet nicht automatisch Zustimmung zu einer Meinung, sondern das Recht, sie zu äußern.

HAFTUNGSAUSSCHLUSS ÜBERSETZUNGEN: Alle Artikel auf dieser Website werden in englischer Sprache veröffentlicht. Die übersetzten Versionen werden durch einen automatisierten Prozess erstellt, der als neuronale Übersetzungen bekannt ist. Im Zweifel immer auf den Originalartikel verweisen. Danke für dein Verständnis.

Ein neues Buch untersucht einen verbreiteten Mythos des Verlagswesens der Nachkriegszeit

In den Nachkriegsjahren gab es so viele Juden in der amerikanischen Verlagsbranche, dass einige Schriftsteller begannen, einen Ausdruck zu prägen, um sie zu beschreiben: „Die literarische Mafia“.

Sie glaubten, diese Mafia habe heimlich dafür gesorgt, dass jüdische Bücher und Autoren von den großen Verlagen veröffentlicht, in der Literaturpresse behandelt und von den großen akademischen Institutionen unterstützt würden – auf Kosten anderer, nichtjüdischer Schriftsteller oder sogar der „ falsche“ Arten von jüdischen Schriftstellern. 

Eine solche Überzeugung, die manchmal von Antisemitismus und manchmal von einem allgemeinen Gefühl der literarischen Verdrängung und Karrierefrustration getrieben wurde, wurde von Persönlichkeiten geteilt, darunter auch Truman Capote und Flannery O'Connor, um das Gefühl zu beschreiben, das sie empfanden, als sie ihre jüdischen Kollegen wie Philip Roth, Saul Bellow und Cynthia Ozick beobachteten. In Schriften aus dieser Zeit glaubten sie und andere bemerkenswerte Autoren, dass mächtige Industriejuden die Ursache dafür waren, dass ihre Karrieren ins Stocken gerieten.

Der Begriff wurde auch selbstbewusst von vielen der tatsächlich prominenten Juden verwendet, die im literarischen Bereich arbeiteten, von Verlagen über Literaturzeitschriften bis hin zur akademischen Welt. Diese Juden machten manchmal Witze darüber, wie viele andere Juden sie an der Spitze ihrer Branche trafen, oder drückten ihre Frustration darüber aus, dass sie nicht zu ihrem inneren Kreis gehörten.

Josh Lambert, Direktor des Programms für Jüdische Studien am Wellesley College, untersucht das seltsame Phänomen der „literarischen Mafia“ in seinem neuen Buch: „The Literary Mafia: Jews, Publishing, And Postwar American Literature“, das diese Woche von der Yale University Press veröffentlicht wurde . Basierend auf den Korrespondenzen prominenter jüdischer Autoren, Herausgeber, Verleger und Akademiker aus dieser Zeit, darunter Knopf-Herausgeber Harold Strauss, Esquire-Herausgeber Gordon Lish, Professor Lionel Trilling von der Columbia University und Autorin Ann Birstein, zerstreut das Buch den Mythos der „literarischen Mafia“. .“ Aber Lambert argumentiert auch, dass Juden in Machtpositionen geneigt sein könnten, anderen Juden zu helfen, weil ihre persönlichen und beruflichen Netzwerke aus Juden bestehen.

In dem Buch legt Lambert die beruflichen und persönlichen Beziehungen offen, die diese Zeit dessen, was er „jüdische literarische Berechtigung“ nennt, geprägt haben – und die Art und Weise, wie solche Einflussnetzwerke bis in die Neuzeit fortbestehen.

Dieses Interview wurde komprimiert und bearbeitet.

JTA: Beginnen wir mit der allgemeinsten Frage: Gab es eine „jüdische Literaturmafia“? Und wenn ja, was war es?

Lambert: Ich denke, die beste Art und Weise, wie ich diese Frage beantworten kann, ist, nein, gab es nicht, aber es ist trotzdem nicht uninteressant, darüber zu sprechen. Es gab nicht die jüdische Literaturmafia, von der Truman Capote glaubte, dass sie dort sei, wo er sagte: „Oh, diese Leute sind intrigant und konspirieren.“ Und es gab nicht einmal die jüdische Literaturmafia, die der jüdische Schriftsteller Meyer Levin vermutete, wo [er dachte] die Leute auf Partys zusammenkamen und sagten: „Wir werden nie über sein Buch sprechen.“ Das ist nicht passiert.

Die Frage, die ich für interessanter halte, ist: Warum haben ernsthafte Leute überhaupt darüber gesprochen? Warum hielt diese Idee, dieses Mem oder diese Trope 20 oder 30 Jahre an? Und die Antwort ist eigentlich ganz einfach, denke ich, für jeden, der im Journalismus oder in der Kulturbranche arbeitet. Wenn Sie fünf Minuten in einer solchen Branche gearbeitet haben, können Sie sagen, dass es einige Leute gibt, die es einfacher hatten, die einen reibungsloseren Weg hatten. Ihnen wurde geholfen, sie hatten Vorteile, ihre Pitches wurden schneller angenommen. Abgesehen davon haben Sie Beziehungen zu Menschen, und sie wirken sich darauf aus, wer Ihnen die Möglichkeit gibt, Dinge zu tun, oder wer Ihnen hilft. 

Und es ist leicht vorstellbar, warum jemand, der auf der falschen Seite steht, in manchen Momenten das Gefühl hat, dass es nicht fair ist, das Gefühl hat, dass etwas schief läuft, das Gefühl hat, dass es ein Problem gibt. Diese Trope der „literarischen Mafia“ ist also genau der Ort, an dem Menschen ihre Gefühle über den unangemessenen oder unfairen Gebrauch von Macht zum Ausdruck bringen – im Fall meines Buchs in der Verlagsbranche.

Gab es Fälle, in denen Menschen ihre Macht unangemessen eingesetzt haben? Mit Sicherheit. Ich spreche in dem Buch über sie. Aber ich denke auch, dass wir nachdenklicher darüber sprechen müssen, was ist diese Macht, dieser Einfluss, diese Fähigkeit zu gestalten, was gelesen oder veröffentlicht wird? Und wer hat sie und wie nutzen sie diese Macht?

Sie sind ein Experte für jüdische Kultur und jüdische Literatur und sprechen über den Einfluss der Juden im Verlagswesen. Es gibt einen Teil in Ihrem Buch, wo Sie nur die Juden aufzählen, die gegenwärtig oder früher im Verlagswesen gearbeitet haben. Warum darauf aufmerksam machen, wenn dies eine antisemitische Lesart der Geschichte, die Sie präsentieren, fördern könnte?

Ich denke, wenn es zwischen diesem Buch und meinem letzten Buch [„Unclean Lips: Obscenity, Jews, and American Culture“] so etwas wie eine Übereinstimmung gibt, dann ist es genau das. Ich möchte das Gespräch nicht den Antisemiten überlassen, egal wie stark sie sind oder wie erschreckend sie sind. Sie sollten nicht diejenigen sein, die entscheiden, wie wir über diese Art von Themen sprechen. 

In meinem letzten Buch über Obszönität haben Antisemiten es auf schreckliche Weise, auf unangemessene Weise, auf schädliche Weise verwendet. [David Duke twitterte bewundernd über „Unclean Lips“, und es wurde in einigen antisemitischen Veröffentlichungen als „Beweis“ dafür zitiert, dass Juden sexuelle Raubtiere sind.] Ich wusste irgendwie, dass sie das tun würden. Und sie könnten es mit diesem Buch tun. Und die Sache ist, ich denke, David Duke wird tun, was er tut, unabhängig davon, was ich tue, also werde ich mir darüber keine Sorgen machen. 

Aber ich denke, das Publikum, mit dem ich sprechen möchte, das sind Juden in Amerika und Nichtjuden, denen das literarische System am Herzen liegt, die keine Antisemiten sind – ich denke, die Idee, dass wir nicht über jüdischen Erfolg, jüdischen Einfluss sprechen könnten, Jüdische Macht verzerrt nur und hindert uns nur daran, wichtige und wirklich bedeutungsvolle Dinge zu verstehen.

Also, diese Liste: Eine Liste mit Juden jeglicher Art zu erstellen, fühlt sich etwas seltsam an. Aber gleichzeitig fühlt es sich wirklich unangenehm an, es zu leugnen oder so zu tun, als wäre es nicht da. 

Sie nennen die Nachkriegszeit in der Literatur eine Zeit der „jüdischen literarischen Entrechtung“. Was hat dazu geführt, und was waren einige der Vor- und Nachteile dieses plötzlichen Aufstiegs von Juden in Machtpositionen im Verlagswesen, in Zeitschriften und in der Wissenschaft?

Ich suchte nach einem Begriff, und „Entrechtung“ gefiel mir, weil er einem nicht sagt, was eine Person tun wird. Es sagt nur, dass sie eine neue Gelegenheit und eine neue Möglichkeit haben, sie zu nutzen. Und was genau das verursacht hat, ist immer noch schwer von anderen sozioökonomischen Veränderungen zu trennen, die für Juden eintreten. Wir wissen, dass es den Juden in der Nachkriegszeit wirtschaftlich besser geht. Es gibt auf unterschiedliche Weise mehr politische Unterstützung für Juden. Und der Erfolg in der Verlagsbranche hängt mit all dem zusammen, aber auch nur mit dem Wachstum dieser Unternehmen, die Juden in den 1910er und 1920er Jahren gegründet haben, die einen wilden Erfolg haben und die jüdische Mitarbeiter einfach nicht diskriminieren.

Es ist eigentlich wirklich schwer, sich darüber klar zu werden, was das ist disEntrechtung aussah, was nicht bedeutete, dass kein einziger Jude jemals etwas veröffentlichen durfte oder dass kein Jude jemals etwas tun konnte, sondern wirklich bedeutete, dass Juden im Allgemeinen keine Entscheidungspositionen inne hatten. Während es in der Nachkriegszeit im wahrsten Sinne des Wortes völlig unauffällig wird, dass Juden irgendwelche Jobs im Feld hatten.

Sie denken sich: Was ändert sich, wenn es in dieser Branche keine Person aus dieser speziellen Minderheit mehr gibt, die [jetzt] eine Gatekeeper-Funktion hat? Für Harold Strauss, einen Redakteur des [jüdischen Verlagshauses] Knopf, lautet die Antwort, dass Menschen aus dieser Minderheitsgruppe, sobald sie sich in dieser Position befinden, ihre eigenen Vorstellungen davon projizieren, was die Identität dieser Gruppe ist, was sie sein sollte , auf ihre Entscheidungsfindung. Ein ganzer Haufen jüdischer Redakteure bekommt die Chance, ein Verlagsprogramm zu gestalten und zu sagen, das sind die Arten von Büchern, von denen ich denke, dass die Leute sie lesen wollen. Und ich denke, dass es absolut gemischt ist. 

[Knopf] hat einen wunderbaren Job gemacht, Jiddisch in Übersetzung zu veröffentlichen. Warum war es dazu in der Lage? Weil sie hoch angesehene europäische Literatur wirklich mochten und einige jiddische Literatur nicht als Ausbeutungspoesie präsentieren können, sondern wie Dostojewski und Tolstoi. Gleichzeitig war ein Teil dessen, womit Knopf sich wohler fühlte als manch anderer Verlag, weil es war ein jüdisches Haus, das waren Dinge, die die meisten von uns, glaube ich, ansehen und sagen würden, es sei antisemitisch. Sachen wie HL Mencken, der ein paar Passagen über Juden als die schlimmste Gruppe von Menschen auf dem Planeten schreibt.

Da sie sich ihrer Identität als Juden bewusst waren, war es fast so, als hätten sie eher das Gefühl, dass sie einige dieser antisemitischen Schriften veröffentlichen könnten, um die Anschuldigungen, Teil einer literarischen Mafia zu sein, fast abzuwehren.

Sie haben Kapitel über tief verwurzelte Frauenfeindlichkeit und offensichtliche Fälle von Vetternwirtschaft unter Juden in Verlagen. Welche Lehren können Juden aus diesen Chroniken des Versagens literarischer Führer jener Zeit ziehen?

Ich werde mit dem Vetternwirtschaftsartikel sprechen, weil ich denke, dass dies ein Teil der Stelle ist, wo es am deutlichsten ist. Vetternwirtschaft ist diese enorme Kraft in unserer Gesellschaft. Wenn Sie an Ihre Freunde denken, Menschen, die Sie kennen, Menschen, mit denen Sie aufgewachsen sind, macht es einen enormen Unterschied im Leben der Menschen, ob sie wohlhabende Eltern und Großeltern haben oder nicht. Dies gilt im Allgemeinen für die westliche Kultur. Der Unterschied besteht darin, dass die meisten amerikanischen Juden vor drei oder vier Generationen nicht mit einer solchen Erbschaft rechnen konnten. Und in den letzten 20, 30, 40 Jahren ist das viel häufiger geworden. 

Es ist nicht allgegenwärtig. Es ist nicht jeder in der amerikanischen jüdischen Gemeinde, aber es ändert wirklich, wo Juden gegenüber anderen Menschen in Amerika sitzen, was ihre Vorteile betrifft. Was wollen Sie mit den Vorteilen und Privilegien und der Macht anfangen, die Sie erhalten? Wenn wir zustimmen können, dass es für einen jungen jüdischen Menschen, der zufällig buchstäblich ist, viel einfacher ist, einen Job im Verlagswesen zu bekommen, in dieser Karriere erfolgreich zu sein, und wir uns um größere Fragen der sozialen Gerechtigkeit kümmern, dann denke ich, dass es uns dazu drängt, es zu wollen Stellen Sie Fragen wie: Was können wir tun? 

Als Elternteil weiß ich: Ich liebe meine Kinder. Es ist nicht so, dass ich möchte, dass meine Kinder keinen Erfolg haben. Aber ich möchte Systeme schaffen, die nicht sagen, dass die Kinder der privilegiertesten Menschen weiterhin in jedem Fall die privilegiertesten Menschen sein werden.

Der diesjährige Pulitzer-Gewinner für Belletristik, Joshua Cohens „Die Netanyahus“ ist eine äußerst spezifische Darstellung des amerikanisch-jüdischen Lebens und der innerjüdischen Politik. Es ist der Szene nicht unähnlich, die Sie in dem Buch von Philip Roth und Saul Bellow und all diesen anderen Juden darstellen, die in den 50er Jahren bedeutende Literaturpreise gewonnen haben. Ist die Idee der „jüdischen Literaturmafia“ immer noch da?

Es steht absolut außer Frage, dass Juden immer noch prominent und erfolgreich sind und gedeihen. Und wenn Sie mir drei College-Kids geben würden, die im Verlagswesen arbeiten wollen, und einer ein jüdischer Junge wäre, würde ich darauf setzen, dass sie die besten Erfolgschancen haben – weil sie die meisten Verbindungen haben usw.

Diese Pulitzer-Entscheidung, wenn ein Preis wie dieser vergeben wird, fühlt es sich an, als würde es Ihnen etwas über den kulturellen Moment sagen. Der Pulitzer-Vorstand veröffentlicht die Namen der Juroren des Gremiums, das Josh Cohens Buch den Preis verliehen hat. Was wirklich wichtig ist, ist, es nicht als Pulitzer zu betrachten, sondern als ein Gespräch, das zwischen diesen drei oder vier Leuten stattfand. Was wissen wir über sie und was sind ihre Interessen? [Die Jurymitglieder für die Fiction Pulitzers 2022 waren Courtney Hodell, Direktorin der Whiting Foundation, Tom Beer, Chefredakteur von Kirkus Reviews, Sam Sacks, Fiktionskolumnist des Wall Street Journal, Chris Abani, Professor an der Northwestern University, und Deborah Heard, ehemalige Direktorin von Hurston/Wright Stiftung zur Unterstützung schwarzer Schriftsteller.]

Ein Preis ist niemals eine objektive oder reine Repräsentation eines Buches. Es ist immer nur eine Geschichte über eine Gruppe von Menschen und was sie in einem bestimmten Moment begeistert.

Dies ist eine Metafrage: Sie sprechen über die Beziehungen, auf die Sie als jüdischer Akademiker im Verlagsbereich zurückgreifen konnten, um dieses Buch zu veröffentlichen, und einer der Gründe, warum ich Sie interviewe, ist, dass wir uns alle kennen andere durch ähnliche Bereiche: Sie waren einer meiner Doktoranden, und ich nahm später an einem jüdischen Schreibstipendium teil, das Sie leiteten. Wie denkst du über diese Art von Beziehungen, während du durch die Welt und deine eigene Karriere navigierst?

Ich weiß die Frage wirklich zu schätzen, weil ich denke, dass das auf einer größeren Ebene das ist, worüber das Buch nachdenken soll. Erstens, mehr Transparenz darüber ist gut. Es ist gut, dass wir sagen, dass wir uns kennen. Ich denke nicht, dass die Tatsache, dass Sie einen Artikel über mein Buch veröffentlichen werden, unglaublich korrupt oder ein Zeichen dafür ist, dass etwas grundlegend falsch läuft. Aber es ist fair zu sagen, dass ich Ihnen einen Gefallen tun würde, wenn ich könnte, und das habe ich wahrscheinlich auch, und ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir einen Gefallen tun würden. 

Ich habe das Gefühl, wenn Sie dem mehr Aufmerksamkeit schenken, sollte es einen Einfluss darauf haben, wie Sie handeln und wie Sie Ihre angehäufte Macht einsetzen. Eines der Dinge, die Wellesley hat, ist dieses unglaubliche Alumni-Netzwerk, in dem Absolventen der Schule wirklich von der Idee überzeugt sind, einem zeitgenössischen Schüler zu helfen. Und ich sage ihnen, es lohnt sich, darüber nachzudenken, was in diesem Alumni-Netzwerk ähnlich und anders ist als das Harvard-Alumni-Netzwerk. Denn wenn Ihr Alumni-Netzwerk Menschen, die privilegiert sind und den größten Zugang zu Macht haben, nimmt und ihnen einen zusätzlichen Machtschub verleiht, möchten Sie vielleicht denken, dass dies nicht das Beste ist, was Sie unterstützen sollten. Aber wenn Sie an Branchen denken, in denen Frauen und nicht-binäre Menschen traditionell und kontinuierlich unterrepräsentiert und diskriminiert wurden, und das Wellesley-Alumni-Netzwerk dazu beitragen kann, auf mehr Gerechtigkeit und Gerechtigkeit in diesen Bereichen zu drängen, dann ist das eine erstaunliche Sache.

In dem Maße, in dem ich eine Rolle als Mentor und Unterstützer von Studenten habe, versuche ich darüber nachzudenken: Wer sind die Studenten, die am wenigsten Hilfe bekommen? Es ist vielleicht nicht einmal mein Instinkt, sie zu unterstützen, weil sie mir weniger ähnlich erscheinen oder ihre Ziele weniger mit mir übereinstimmen. Aber ich kann versuchen, einen Weg zu finden, alle Vorteile zu nutzen, die ich habe, um ihnen zu helfen – eine Art Gewissenhaftigkeit denen zu bringen, denen ich mit Empfehlungsschreiben helfe, wen ich versuche, mit Gelegenheiten zusammenzubringen, und so weiter.

Sie argumentieren, dass „wir mehr literarische Mafia brauchen“, und skizzieren, wie das in 20, 30 Jahren aussehen könnte, wenn es plötzlich eine Fülle von Schwarzen in diesen verlegerischen Machtpositionen oder anderen marginalisierten Gruppen gäbe, und wie sich das auswirken könnte Juden ebenso. Kannst du das aufschlüsseln?

Wenn wir alle anerkennen können, dass Juden diese unglaublich übergroße Rolle gespielt haben und diese bis heute in der Verlagsbranche gespielt haben, kann man daraus unter anderem mitnehmen, dass es eigentlich in Ordnung ist, wenn eine Gruppe ziemlich unverhältnismäßig ist Energie. 

Es gibt eine Vorstellung von Diversität, die bedeutet, dass Ihr Anteil in dieser Branche mit Ihrem Anteil an der Bevölkerung in Beziehung stehen sollte. Und ich glaube einfach nicht, dass Industrien so funktionieren und Macht nicht so funktioniert. Was Sie sehen möchten, ist kein symbolisierender Ansatz für Vielfalt, der ein paar Leute braucht und sie in Machtpositionen bringt, sondern eine echte Veränderung, bei der das Gefühl entstehen kann, dass es nie zu viele gibt.

Und ich denke, es passiert gerade jetzt im Verlagswesen in einem wirklich starken und interessanten Sinne. Seit der Ermordung von George Floyd gibt es eine Bewegung, eine echte Aufmerksamkeit für die weiße Vorherrschaft in der amerikanischen Kultur. Die Verlagsbranche hat einige afroamerikanische Redakteure in wirklich herausragenden Positionen eingestellt. Und das finde ich großartig. Und worauf ich wirklich hoffen würde, was die Geschichte der Juden hoffentlich nahelegt, ist, dass sie, nachdem sie diese prominenten Leute in diesen prominenten Positionen eingestellt haben, 400 weitere einstellen sollten.

- Werbung -

Mehr vom Autor

- EXKLUSIVER INHALT -spot_img
- Werbung -
- Werbung -
- Werbung -spot_img
- Werbung -

Muss lesen

Neueste Artikel

- Werbung -