अक्टूबर में, मैंने आपको बताया था कि मुझे "वापस आने वाले" रोमेन गुत्सी के साथ एक साक्षात्कार मिलेगा। कल रोमेन ने "लाइक अ उईघुर इन चाइना" नामक एक नया एकल जारी किया, और जैसा कि वादा किया गया था, मैं एक साक्षात्कार प्राप्त करने में कामयाब रहा। यह रहा:
भाई: हाय रोमैन, बहुत दिनों से नहीं मिले। इसलिए मैंने पहले ही अपने पाठकों से कहा है कि तुम वापस आ गए और इसने मुझे खुश कर दिया। अब, आपने मुझे बताया कि आप वर्तमान और भविष्य पर ध्यान केंद्रित करना चाहते हैं, और मेरा पहला सवाल आपके नए एकल "लाइक ए वीगर इन चाइना" के बारे में है। अब मैं इसे इस तरह रखता हूं: गीत में "अगर आपको कोई आपत्ति न हो”, आपने स्पष्ट कर दिया कि “मैं राजनीति नहीं करता”। और अब आप 2023 की शुरुआत एक बेहद राजनीतिक गाने के साथ कर रहे हैं?
रोमेन गुत्सी: यह बिल्कुल राजनीतिक नहीं है। यह दमन के बारे में है। उत्पीड़क किसी भी राजनीतिक पक्ष से हो सकते हैं, और वे उसी के पात्र हैं, जो इस आधार पर है कि वे लोगों पर अत्याचार करने के लिए क्या करते हैं। मैं लोगों के बारे में गाता हूं। जो लोग उत्पीड़ित हैं, और वे लोग जो दमन करते हैं। मुझे इस बात की परवाह नहीं है कि चीन में उत्पीड़क चीनी कम्युनिस्ट पार्टी के होंगे। मेरे पास इस पार्टी के खिलाफ कुछ भी नहीं है। अगर वे लोगों पर अत्याचार करना बंद कर दें, तो मेरे साथ ठीक है। मेरे पास बर्मा में सत्ता में बौद्धों के खिलाफ कुछ भी नहीं है। और जब मैं क्रीमियन टाटर्स के बारे में गाता हूं तो रूसी सत्ताधारी पार्टी के बारे में कुछ नहीं। मेरे पास उन लोगों के खिलाफ सब कुछ है, जो इन समूहों में से एक या दूसरे समूह से संबंधित हैं, या यहां तक कि उनके नेता होने के नाते, लोगों को उनकी आस्था या उनकी जातीयता के कारण दमन करते हैं। जैसा कि गीत में कहा गया है, "नर्क भरा हुआ है"।
भाई: समझ गया। तो आपने के पक्ष में एक गीत बनाया मानव अधिकार?
रोमेन गुत्सी: आप इसे इस तरह कह सकते हैं। मैं तो यही कहूंगा कि यह गाना इंसानों के पक्ष में है। लेकिन हां, "मानवाधिकार" भी काम करता है। मुझे पसंद है कि लोग वह होने के लिए स्वतंत्र हों जो वे बनना चाहते हैं और जो वे विश्वास करना चाहते हैं उस पर विश्वास करना चाहते हैं। गीत में तीन उत्पीड़ित अल्पसंख्यकों का उल्लेख है: उइगर, रोहिंग्या और क्रीमियन तातार। ये लोग भारी दमन के तहत वास्तव में पीड़ित हैं। लेकिन केवल वही होने से बहुत दूर हैं। उदाहरण के लिए, मैं तिब्बतियों को जोड़ सकता था, लेकिन हजारों अन्य लोगों को भी। वास्तव में, यह व्यक्तियों को भी संबोधित किया जाता है। जो भी किसी गधे, या पागल द्वारा उत्पीड़ित होता है, वह इस गीत से चिंतित होता है। यह दुष्ट पागलपन और व्यक्तिगत स्वतंत्रता के खिलाफ एक गीत है।
ब्रो: मैंने देखा है कि आपके पिछले गाने "द गर्ल फ्रॉम केरी" या "फ्रेंची बॉय" जैसे हास्य की भावना के साथ तैयार किए गए थे। यह मामला काफी गंभीर लग रहा है। क्या आप अधिक गंभीर विषयों की ओर जा रहे हैं?
रोमेन गुत्सी: खैर, मैं समय-समय पर "शिफ्टिंग" कर सकता हूं, लेकिन वास्तव में, किसी भी गाने का अपना मिजाज होता है और यह हमेशा "मजेदार" नहीं हो सकता। मुझे नहीं लगता कि "चीन में एक उइघुर की तरह" "गंभीर" है, लेकिन यह वास्तव में एक अजीब विषय नहीं है। क्या आप एक उइगर, एक रोहिंग्या या एक क्रीमियन तातार थे, आप अपनी स्थिति के बारे में बहुत ज्यादा नहीं हंस सकते। लेकिन यह "गंभीर" नहीं है, क्योंकि यह कला है, और इसलिए भी कि मैं हमेशा कुछ दूरी के साथ लिखता हूं। कम से कम मैं भी कोशिश करता हूँ। इसके अलावा, आप मेरे उत्पीड़न के जवाब में कुछ हास्य देख सकते हैं: "मैं अत्याचारी से कहता हूं, नरक आप से भरा हुआ है"। यह कुछ करने के लिए काफी बेताब प्रयास है, जबकि वास्तव में अगर आप चीजों को बदलने की उम्मीद करते हैं तो यह बहुत ही कम करके आंका गया प्रयास है। जैसे एक बच्चा कहता है, "तुम मतलबी हो" और यह उम्मीद करना उसके आसपास के बुरे लोगों को प्रभावित करेगा। बहरहाल, कम से कम यह कुछ कहता है। और कौन जानता है? शब्दों की शक्ति, एक गीत की शक्ति...
भाई: समझ गया। जैसा कि हम जानते हैं, आप फ्रेंच हैं। क्या उत्पीड़ित अल्पसंख्यकों का यह प्रश्न आपकी फ्रांसीसी पृष्ठभूमि का हिस्सा है, जैसा कि हम जानते हैं कि फ्रांस एक देश के रूप में सोचा जाना पसंद करता है मानव अधिकार?
रोमेन गुत्सी: सबसे पहले, मैं एक कलाकार हूँ। और जिस दिन मैं कलाकार बन गया, उस दिन मैं भी किसी देश का आदमी नहीं हो गया। या सभी देशों का। मैं एक कोर्सीकन, फिर एक फ्रेंच पैदा हुआ था। फिर मैंने आयरिश संगीत बजाया और आयरिश बन गया। फिर अमेरिकन म्यूजिक और अमेरिकन बन गया। स्पेनिश संगीत और एक स्पेनिश बन गया। लेकिन मैं भी एक उइघुर, एक नाइजीरियाई, एक ब्रिटिश, एक जापानी, जो भी आप चाहते हैं। जहां तक फ्रांस का संबंध है, मुझे नहीं लगता कि इसने "लाइक एन वीगर इन चाइना" के मेरे लेखन में कोई बड़ी भूमिका निभाई है। गीत लिखने और सच्चा होने के लिए, मुझे चीनी, उइघुर, बर्मी, रूसी और तातार भाषा को महसूस करना पड़ा। और उन सभी को प्यार करना।
भाई: ठीक है भाई (भाई ने कहा)। तो भविष्य के बारे में क्या, क्या आप नए गाने और शायद गिग्स की योजना बना रहे हैं? मुझे अच्छी तरह याद है कि एक संगीतकार के रूप में आपकी सबसे अच्छी भूमिका मंच पर थी!
रोमेन गुत्सी: दोनों। नए गाने आ रहे हैं और फरवरी में एक नया रिलीज होना चाहिए जिसे मार्क बेंटेल ने कंपोज्ड और लिखा है। अब तक, मार्क मुख्य रूप से प्रोडक्शन साइड पर काम कर रहे थे, लेकिन उन्होंने मुझे "ट्रबल एंड डिलीशियस" नामक उनके एक बहुत अच्छे गाने का प्रस्ताव दिया और हमने इसे रिकॉर्ड कर लिया। जहां तक गिग्स का संबंध है, यह निश्चित रूप से कुछ ऐसा है जिसकी मैं भविष्य के लिए योजना बना रहा हूं। लेकिन पहले से ही एजेंडे में कुछ भी नहीं है। और मुझे नहीं पता कि मैं कहां से यात्रा शुरू करूंगा। यह फ्रांस या हो सकता है बेल्जियम, लेकिन वास्तव में, मुझे लगता है कि मैं यूनाइटेड किंगडम से शुरू करूँगा।
भाई: और तुम एक "स्वतंत्र" रहने की योजना बना रहे हो?
रोमेन: निर्भर करता है कि आप किसे "स्वतंत्र" कहते हैं। मुझे दूसरों के साथ काम करना अच्छा लगता है, और इसमें लेबल शामिल हैं। तो अगर किसी लेबल के साथ काम करने के अच्छे अवसर हैं जो मुझे पसंद हैं, तो मैं इसे करूँगा। इंडस्ट्री में ऐसे लोग हैं जो आपसे बेहतर काम के कुछ हिस्सों को जानते हैं। इसलिए सब कुछ अपने आप करने की कोशिश करने और असफल होने के बजाय उनके साथ काम करना और सफल होना बेहतर है। लेकिन फिर भी, मैं अपनी पसंद में स्वतंत्र रहता हूं, कम से कम वे जो मेरे लिए सबसे महत्वपूर्ण लगते हैं।
भाई: ठीक है, शुक्रिया रोमेन, मैं अपनी एक प्लेलिस्ट में "लाइक एन उईघुर इन चाइना" जोड़ूंगा। क्या आप इसका पालन करेंगे?
रोमेन: बेशक, भाई। आपके पास निश्चित स्वाद है और आपकी प्लेलिस्ट में प्रदर्शित होना खुशी की बात है।
और यदि आप रोमेन गुत्सी द्वारा लिखित "इफ यू डोंट माइंड" का अंतिम वीडियो देखना चाहते हैं, तो यह है:
और ब्रो ओ'सूलीवन इंडी फोक प्लेलिस्ट: