The MSP, koji sjedi u Haagu i najviši je sud UN-a, očekuje se da će saslušati 40 država i četiri međunarodne organizacije u postupku koji će trajati cijeli tjedan.
predstavljajući Glavni tajnik António Guterres, pravni savjetnik UN-a Elinor Hammarskjöld ponovio je svoje brojne pozive na prekid vatre, da humanitarna pomoć stigne do svih ljudi kojima je potrebna i da svi taoci budu oslobođeni.
Ukupno 13 jedinica UN-a prisutno je u Gazi, istaknula je gđa. Hammarskjöld, dodajući da je 295 pripadnika UN-a poginulo u Gazi od početka rata 7. listopada 2023., nakon terorističkih napada koje je predvodio Hamas u južnom Izraelu.
Pravno mišljenje
Pravni savjetnik UN-a inzistirao je na posebnoj zaštiti i imunitetu agencija i osoblja UN-a koji su mu potrebni za provedbu njegovih mandatnih aktivnosti diljem svijeta, uključujući i OPT.
Ova se zaštita također primjenjuje tijekom oružanog sukoba, rekla je gospođa Hammarskjöld, prije nego što je istaknula obveze Izraela kao okupacijske sile prema međunarodnom pravu. “Sveobuhvatna obveza [je] upravljati teritorijem za dobrobit lokalnog stanovništva i "pristati na programe pomoći i olakšati ih", rekla je.
"U specifičnom kontekstu trenutne situacije u OPT-u, ove obveze podrazumijevaju dopuštanje i olakšavanje svim relevantnim subjektima UN-a da provode te aktivnosti za dobrobit lokalnog stanovništva", istaknuo je dužnosnik UN-a.
Svrha saslušanja pred ICJ-om cijeli ovaj tjedan je utvrditi ono što je poznato kao "savjetodavno mišljenje" o obvezama Izraela kao okupacijske sile u Gazi i širem OPT-u, u skladu s Povelja UN-a.
Slijedi sastanak Opće skupštine UN-a u prosincu na kojem države članice glasovali 137 do 12 kako bi zatražili mišljenje 15 sudaca ICJ-a, usred kontinuiranog izraelskog bombardiranja i dramatične nestašice pomoći diljem Gaze.
Iako savjetodavno mišljenje sudaca ICJ-a nije obvezujuće – za razliku od pravnih sporova između zemalja o kojima odlučuje (tzv. “sporni slučajevi”) – ono daje jasnoću o pravnim pitanjima.
Nakon što sud izda svoje mišljenje, Glavna skupština bi ponovno mogla razmotriti stvar i odlučiti o daljnjim radnjama.
UNRWA isključena
Pozdravljajući saslušanja, čelnik UN-ove agencije za palestinske izbjeglice (UNRWA) Philippe Lazzarini, inzistirao je na tome da humanitarne agencije rade "na rješavanju ogromnih potreba".
Glavni povjerenik UNRWA-e objasnio je da je naširoko osuđivana politika "bez kontakta" izraelskog parlamenta kojom se zabranjuje bilo kakva koordinacija s dužnosnikom UNRWA-e opstruirala pružanje osnovnih usluga i pomoći.
Ovaj potez je posebno značajan jer je UNRWA najveća humanitarna agencija u Gazi, gdje desetljećima pruža zdravstvene, obrazovne i druge vitalne javne usluge.
Ali budući da su ovi ograničenja stupio je na snagu krajem siječnja, međunarodno osoblje UNRWA-e nije dobilo vize za ulazak u Izrael, rekao je g. Lazzarini.
U međuvremenu, u Gazi, obični stanovnici Gaze i dalje se suočavaju s očajničkim nedostatkom hrane koji je povezan s odlukom Izraela od 2. ožujka da zatvori granice enklave.
"Danas ljudi u Gazi ne preživljavaju, polako umiru oni koji se ne ubijaju bombama i mecimag”, rekao je Jonathan Whittall, lokalni voditelj Ureda za koordinaciju pomoći UN-a, OCHA. Inzistirao je na tome da humanitarne agencije ne mogu zadovoljiti sve veće potrebe nakon odluke Izraela da prekine sve komercijalne i humanitarne isporuke.
“Ovdje se ljudi guše”, ustvrdio je. "Ono što vidimo oko sebe je beskrajna patnja pod potpunom i potpunom blokadom. Potpuno zatvaranje koje sada traje već gotovo dva mjeseca dok se zračni napadi, kopnene operacije intenziviraju, a naredbe o raseljavanju koje tjeraju ljude iz njihovih domova rastu."
Izjave svjedoka
UNRWA je dala sljedeća svjedočanstva iz Gaze:
Mona, baka koja živi u skloništu UNRWA-e u gradu Gazi:
"Jedemo samo jedan obrok dnevno, idem spavati razmišljajući o tome što ćemo sutra jesti i kako ćemo osigurati...Imam dovoljno brašna za nekoliko dana. Pokušavam ga sačuvati tako da pravim male štruce da mi potraje još koji dan. Kad djeca ogladne, dam im svoju štrucu. Više ne uzimam lijekove, čak i ako ih ima, jer za liječenje je potrebna dobra hrana, a toga sada nema."
Wafaa, čije najstarije dijete ima sedam, a najmlađe tri godine, govori iz UNRWA-ine škole u gradu Gazi:
"Imam dvije konzerve graha, nekoliko konzervi graška, dvije konzerve slanutka, malo duqqe (mješavine začina) i nekoliko kilograma brašna koje će trajati samo četiri dana...Brašno je pljesnivo i smrdi, ali ne mogu se žaliti. Kada će ova noćna mora završiti?"