国連加盟国は、人類にとって不可欠な生態系への脅威に対抗することを目的とした公海を保護するための最初の国際条約について、4 月 XNUMX 日土曜日に合意に達しました。
1982 年、国連加盟国は海洋法に関する条約に署名することに合意しました。 新しい条約に関する交渉はほぼ XNUMX 年間続くことになり、加盟国が最終的に合意することは何も予測されていなかったため、その前向きな結果は朗報です。
金曜日の深夜セッションを含む XNUMX 週間の激しい議論の後、代表団は、これ以上大幅に変更することのできない文書を最終決定した。 この問題について「再開や実質的な議論は行わない」と、会議議長のRena Leeは交渉者に保証した.
人類の共通遺産の認識に加えて、30ページのテキストは、海洋を保護する計画の基礎を築くことになっています. とりわけ、公海の XNUMX% に相当する面積をカバーする海洋保護区の創設を規定しています。 これは、冬の初めにモントリオールで署名された生物多様性に関する最後の COP でなされた約束を具体的に表現する方法です。
「これらの海域の境界は、コンセンサスに基づいてケースバイケースで決定されます」と、海洋生態系の破壊との闘いに関与する団体であるブルームの科学ディレクターであるフレデリック・ル・マナックは言います。 「フランスの場合のように、破壊的な人間の活動がまだ許可されている保護地域になってしまうリスクがあります…
新しい条約のもう一つの柱は? 海洋遺伝資源のより公平な共有。 したがって、新しい協定は、公海からの利益の一部(約2%)が支払われる共通基金の創設につながるはずです。 やるべきことは、「単純な約束を超えて、これらすべてを実装するための適切なメカニズムを見つけることです」と、Frédéric Le Manach 氏は言います。
テキストの正確な内容はすぐには公開されませんでしたが、運動家は生物多様性保護の分水嶺の瞬間としてそれを歓迎しました. グリーンピースのローラ・メラー氏は「今日は自然保護にとって歴史的な日であり、分断された世界で自然と人々を保護することで地政学に打ち勝つことができることを示しています。
フランスはまた、外務省と海洋担当大臣の共同声明で、「歴史的な合意」を歓迎した。 スポークスマンによると、アントニオ・グテーレス国連事務総長は代表団に祝辞を述べた。この合意は「多国間主義と、現在および将来の世代の海の健康を脅かす破壊的な傾向に対抗するための世界的な取り組みにとっての勝利である。 EU 環境委員のバージニアス・シンケビシウス氏は、この条約を「非常に誇りに思っている」と述べ、「私たちの海にとって歴史的な瞬間」であると称賛しました。
しかし、NGOブルームは、「具体的な行動を実行する政治的意思」がない場合、「物事に名前を付けないソフトなプロセス」と「風のままである」条約を恐れている、とフレデリック・ル・マナックは言う.
公海の保護に関する新しい国際条約は、今後数週間のうちに国連の XNUMX つの公用語に翻訳されなければなりません。その後、各国議会による検証のために各加盟国に送付されます。 発効には少なくともXNUMXカ国の同意が必要です。