これらの教育機関での教室での教育はほぼ中国語のみで行われており、ウイグル語はほとんど、またはまったく使用されていません。 と 声明インチ
彼らは、子供たちを家族から引き離すことは「多数派の北京語に強制的に同化させられ、漢民族の文化習慣を取り入れることにつながる可能性がある」と警告した。
家族と「孤児」
専門家らは、両親が亡命中または「抑留」/拘禁されている幼い子供たちを含む、家族からの子供たちの大規模な引き離しに関する情報を受け取ったと述べた。
子どもたちは国家当局によって「孤児」として扱われ、ほぼ中国語のみが使用される全日制の寄宿学校、幼稚園、または孤児院に預けられる。
「高度に規制され、管理された寄宿施設にいるウイグル族やその他の少数民族の子どもたちは、青少年期の大部分において、両親、親戚、地域社会との交流がほとんどない可能性がある」と専門家らは述べた。
「これは必然的に家族や地域社会とのつながりを失い、文化的、宗教的、言語的アイデンティティとのつながりを弱めることになるだろう」と彼らは付け加えた。
地元の学校は休校
彼らは、伝えられるところによると、子供たちは自分たちの母語であるウイグル語での教育をほとんど、または全く受けておらず、バイリンガル教育を目的とした教育と比較して、中国語のみを話し、学ぶようにというますますプレッシャーにさらされていると述べた。
特定の言語授業以外でウイグル語を使用した教師も制裁を受ける可能性がある。
国連の専門家らは、新疆ウイグル自治区で他のイスラム教徒や少数民族の子供たちのための寄宿学校の数が近年急激に増加していることも知らされたと述べた。
逆に、ウイグル語やその他の少数言語で教育を提供する多くの地元の学校が閉鎖された。
「申し立ての大規模さは、基本的人権の侵害という極めて深刻な懸念を引き起こしている」と彼らは述べた。
国連の専門家について
フェルナン・ド・ヴァレンヌ氏が声明を発表した。 マイノリティ問題に関する特別報告者; アレクサンドラ・ザンタキ 文化的権利分野の特別報告者、教育の権利に関する特別報告者のファリダ・シャヒード氏。
専門家は国連からの任務を受けています 人権理事会 ジュネーブに拠点を置き、いかなる政府や組織からも独立しています。
彼らは国連職員ではなく、その仕事に対して報酬をもらっていません。