Elroi Yee, ນັກຂ່າວສືບສວນແລະຜູ້ຜະລິດແຄມເປນ Dari Dapur ກ່າວວ່າ "ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດຄິດເຖິງວິທີທີ່ດີກວ່າການໃຊ້ອາຫານເພື່ອນໍາທຸກໆຄົນໄປຫາໂຕະ." "ພວກເຮົາຕ້ອງການບົດເລື່ອງທີ່ແບ່ງປັນທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າຜູ້ອົບພະຍົບແລະຊາວອົບພະຍົບມີສະຖານທີ່ໃນເລື່ອງເລົ່າຂອງມາເລເຊຍ."
ນິທານ ແລະລົດຊາດຂອງພາສາ Tamil puttu, ຕຳນານຂອງກຳປູເຈຍ, ອາຫານປ່າ Kachin shan ju, Yemeni chicken mandy, ແລະ Rohingya flatbread ludifida ປຸງລົດຊາດການເລົ່າເລື່ອງເຫຼົ່ານັ້ນ, ເລົ່າເລື່ອງຂອງເຂົາເຈົ້າຢູ່ໃນວິດີໂອຂອງ Dari Dapur ທີ່ມີຄົນດັງຊາວມາເລເຊຍທີ່ໄດ້ເອົາຕົວຢ່າງປະຫວັດການເຮັດອາຫານ ແລະມໍລະດົກ.
ເປີດໂດຍ OHCHR ໃນເດືອນທັນວາ 2022, ແຄມເປນໄດ້ຮ່ວມມືກັບ kompeni ທີ່ບໍ່ມີຊື່, ທີມງານຜະລິດຜົນກະທົບທາງສັງຄົມໃນ Kuala Lumpur, ມີຈຸດປະສົງທີ່ຈະເອົາເລື່ອງທີ່ແຊບໆເຫຼົ່ານີ້ເປັນຫົວໃຈຂອງການສົນທະນາສາທາລະນະ.
'ອາຫານເອົາຄົນມາໂຕະສະເໝີ'
ໂດຍຜ່ານວິດີໂອສັ້ນເຈັດຄົນ, ຄົນດັງໄດ້ໄປຢ້ຽມຢາມເຮືອນຄົວຂອງແຮງງານອົບພະຍົບແລະຊາວອົບພະຍົບເພື່ອແບ່ງປັນອາຫານທີ່ເຮັດດ້ວຍຄົວເຮືອນຢູ່ໂຕະດຽວກັນ, ໄດ້ຍິນກ່ຽວກັບຊີວິດ, ຄວາມຫວັງແລະຄວາມຝັນຂອງກັນແລະກັນ, ແລະຮຽນຮູ້ສິ່ງທີ່ເຂົາເຈົ້າມີຮ່ວມກັນ.
"ທຸກຄັ້ງທີ່ເຈົ້າແຕ່ງອາຫານ ແລະເຈົ້າເອົາມາໃຫ້ແຂກ, ທຸກຄົນຫັນມາຍິ້ມ ແລະມີຄວາມສຸກ ເພາະວ່າອາຫານຈະເອົາຄົນມາທີ່ໂຕະສະເໝີ", Chef Wan ກ່າວໃນບົດໜຶ່ງກັບ Hameed, ຜູ້ທີ່ຮັບໃຊ້ອາຫານປາກີສະຖານທີ່ແຊບຊ້ອຍ.
ທ່ານກ່າວວ່າ "ບໍ່ວ່າວັດທະນະ ທຳ ໃດ, ພວກເຮົາມາຈາກໃສ, ທຸກຄົນຈະຕ້ອງກິນ."
ການເດີນທາງໃນມື້ປູກ
Liza, ຄົນງານສວນປູກຂອງກໍາປູເຈຍ, ໄດ້ແບ່ງປັນຫຼາຍກ່ວາພຽງແຕ່ການກິນອາຫານກັບແຂກຂອງນາງ, comedian ມາເລເຊຍ Kavin Jay ແລະອາຫານ Instagrammer Elvi. ໃນການເດີນທາງໄປຢ້ຽມຢາມນາງຢູ່ສວນປູກນັ້ນ, Liza ໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຂົາເຈົ້າເຫັນວິທີທີ່ນາງປຸງແຕ່ງບັນຈຸບັນ, ເຂົ້າປຸ້ນທີ່ມີກິ່ນຫອມ.
Liza ກ່າວວ່າ“ ມີຄົນມາທີ່ນີ້ເພື່ອມາຢາມຂ້ອຍ, ເຫັນຂ້ອຍແລະເຫັນເພື່ອນຂອງຂ້ອຍ, ຂ້ອຍດີໃຈຫຼາຍ.
ແລກປ່ຽນເລື່ອງຕະຫລົກອ້ອມໂຕະ, ທ່ານ Jay ກ່າວວ່າ "ທຸກຄົນມີເລື່ອງອົບພະຍົບ".
"ມັນບໍ່ສໍາຄັນວ່າເຊື້ອຊາດຂອງເຈົ້າແມ່ນຫຍັງ, ຖ້າເຈົ້າເບິ່ງໄປໄກພໍ, ເຈົ້າຈະພົບເຫັນເລື່ອງການຍົກຍ້າຍຂອງເຈົ້າ," ລາວເວົ້າ.
ການແລກປ່ຽນທີ່ຄ້າຍຄືກັນກ່ຽວກັບຕາຕະລາງຄ່ໍາໄດ້ເປີດເຜີຍໃນພາກ Dari Dapur ອື່ນໆທີ່ຕິດດາວກັບພໍ່ຄົວອົບພະຍົບແລະຊາວອົບພະຍົບກັບຜູ້ມີອິດທິພົນທາງດ້ານຍຸຕິທໍາທາງສັງຄົມ Dr. Hartini Zainudin, hijabi rapper Bunga, ການສຶກສາ Samuel Isaiah, Tamil ຮູບເງົາ ດາວ Yasmin Nadiah, DJ Chrystina ວິທະຍຸພາສາຈີນ, ແລະນັກການເມືອງແລະນັກເຄື່ອນໄຫວ Nurul Izzah Anwar.
'ມັນຄືກັນແທ້!'
ຈາກມຽນມາໄປມາເລເຊຍ, ການບຸກລຸກໄວແມ່ນພື້ນຖານທົ່ວໄປໃນຕອນທີ່ເອົານັກຂ່າວອອກອາກາດ Melisa Idris ແລະເອກອັກຄະລັດຖະທູດສະຫະລັດ Brian McFeeters ນັ່ງໂຕະກັບ Ayesha, ຄູຝຶກຊຸມຊົນຊາວໂຣຮິງຢາ.
"ຂ້ອຍຢາກຮູ້ຈັກພວກເຂົາ, ແລະຂ້ອຍກໍ່ດີໃຈຫຼາຍທີ່ຂ້ອຍສາມາດອະທິບາຍສິ່ງທີ່ຂ້ອຍເຮັດແລະຂ້ອຍເປັນໃຜ," Ayesha ເວົ້າ, ໃນຂະນະທີ່ນາງກະກຽມງານບຸນ iftar ສໍາລັບແຂກຂອງນາງ.
ນັ່ງຢູ່ໂຕະທີ່ບັນຈຸອາຫານພື້ນເມືອງພ້ອມກັບໝູ່ເພື່ອນບາງຄົນຂອງນາງ, Ayesha ເວົ້າກົງໄປກົງມາ.
ນາງຍອມຮັບວ່າ, "ກ່ອນນີ້, ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍແຕ່ງກິນສໍາລັບຊຸມຊົນອື່ນໆ," ນາງຍອມຮັບ, ກ່ອນການສົນທະນາທີ່ມີຊີວິດຊີວາກ່ຽວກັບການສະຫລອງ Eid.
ນາງ Idris ແລະ Ayesha ເພື່ອນຂອງ Rokon, ແບ່ງປັນຄວາມຊົງຈໍາໃນໄວເດັກທີ່ຄ້າຍຄືກັນ, ຈາກບ້ານມາເລເຊຍຂອງນາງແລະກັບຄອບຄົວຂອງລາວໃນ Rakhine, ປະເທດມຽນມາ.
ວິທີທີ່ເຂົາເຈົ້າປະຕິບັດກັບຂ້ອຍໃນມື້ນີ້, ຖ້າພວກເຮົາສາມາດເປັນເຈົ້າພາບທີ່ມີຄວາມເມດຕາເຊັ່ນດຽວກັບປະເທດ, ມັນຈະໄປໄກຫຼາຍ. - ນັກຂ່າວ Melisa Idris
“ມັນຄືກັນແທ້!” ນາງ Idris ຮ້ອງອອກມາ. "ບາງຄັ້ງພວກເຮົາສຸມໃສ່ຄວາມແຕກຕ່າງແລະບໍ່ຮູ້ວ່າພວກເຮົາມີປະເພນີເກືອບຄືກັນ."
ຫລັງຈາກງານລ້ຽງ, ນາງໄດ້ແບ່ງປັນຄວາມກະຕັນຍູ ແລະ ການເປີດເຜີຍ.
ນາງກ່າວວ່າມັນເປັນທີ່ຈະແຈ້ງວ່າ "ເຮັດໃຫ້ສື່ມວນຊົນສັບສົນຢູ່ໃນຊາວອົບພະຍົບແລະຜູ້ອົບພະຍົບອື່ນໆ, ໃນການເຮັດໃຫ້ຄວາມກຽດຊັງເປັນປົກກະຕິ, ການປູກຝັງການແບ່ງແຍກ, ແລະເປົ້າຫມາຍຊຸມຊົນທີ່ຖືກຂົ່ມເຫັງແລ້ວເປັນແບ້ຂອງຄວາມຢ້ານກົວຂອງພວກເຮົາໃນລະຫວ່າງການແຜ່ລະບາດ."
“ເຂົາເຈົ້າໃຫ້ສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດແກ່ພວກເຮົາ; ເຂົາເຈົ້າໃຫ້ທຸກຢ່າງແກ່ພວກເຮົາ,” ນາງເວົ້າດ້ວຍນໍ້າຕາ. "ວິທີທີ່ພວກເຂົາປະຕິບັດກັບຂ້ອຍໃນມື້ນີ້, ຖ້າພວກເຮົາສາມາດເປັນເຈົ້າພາບທີ່ມີຄວາມເມດຕາຄືກັບປະເທດ, ມັນຈະໄປໄກຫຼາຍ."
'ຕັດຜ່ານສຽງດັງ'
ເພື່ອອອກແບບແຄມເປນ, OHCHR ໄດ້ມອບໝາຍໜ້າທີ່ຄົ້ນຄວ້າທີ່ເປີດເຜີຍຄວາມສຳພັນທີ່ຊັບຊ້ອນລະຫວ່າງຄົນອົບພະຍົບ ແລະຊາວມາເລເຊຍ. ຜົນການຄົ້ນພົບສະແດງໃຫ້ເຫັນຜູ້ຕອບສະໜອງຢ່າງລົ້ນເຫຼືອເຫັນດີເຫັນພ້ອມກັບການເຄົາລົບ ສິດທິມະນຸດ ເປັນສັນຍານຂອງສັງຄົມທີ່ມີກຽດ ແລະທຸກຄົນສົມຄວນໄດ້ຮັບສິດທິເທົ່າທຽມກັນໃນປະເທດ.
ປະມານ 63 ເປີເຊັນເຫັນດີວ່າຊຸມຊົນຂອງເຂົາເຈົ້າເຂັ້ມແຂງຂຶ້ນເມື່ອເຂົາເຈົ້າສະໜັບສະໜູນທຸກຄົນ, ແລະຫຼາຍກວ່າເຄິ່ງໜຶ່ງເຊື່ອວ່າເຂົາເຈົ້າຄວນຈະຊ່ວຍຄົນອື່ນບໍ່ວ່າເຂົາເຈົ້າເປັນໃຜ ຫຼືມາຈາກໃສກໍຕາມ. ປະມານ 35 ເປີເຊັນຂອງຜູ້ຕອບແບບສອບຖາມຢ່າງແຂງແຮງ ຫຼືເຊື່ອຢ່າງແຮງວ່າຄົນທີ່ຫຼົບໜີການຂົ່ມເຫັງ ຫຼືສົງຄາມຄວນຈະໄດ້ຮັບການຕ້ອນຮັບ, ໂດຍມີຈໍານວນເທົ່າທຽມກັນທີ່ຕ້ອງການຕ້ອນຮັບຜູ້ທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການດູແລສຸຂະພາບ, ການສຶກສາ, ອາຫານ ຫຼືວຽກທີ່ເໝາະສົມ.
ທ່ານ Pia Oberoi, ທີ່ປຶກສາອາວຸໂສກ່ຽວກັບການເຄື່ອນຍ້າຍໃນພາກພື້ນອາຊີປາຊີຟິກຂອງ OHCHR ກ່າວວ່າ "ການຍົກຍ້າຍແມ່ນເປັນບັນຫາທີ່ສັບສົນ ແລະມັກຈະບໍ່ມີຕົວຕົນສໍາລັບຊາວມາເລເຊຍຫຼາຍຄົນ," ແຕ່ການເລົ່າເລື່ອງແມ່ນເປັນວິທີທີ່ດີທີ່ຈະຕັດສຽງດັງ.
ຕີນງົວແລະ comaraderie
"ການຄົ້ນຄວ້າຂອງພວກເຮົາໄດ້ພົບເຫັນວ່າປະຊາຊົນຕ້ອງການທີ່ຈະໄດ້ຍິນແລະເບິ່ງຊີວິດປະຈໍາວັນຂອງປະຊາຊົນໃນການເຄື່ອນໄຫວ, ເຂົ້າໃຈແລະຊື່ນຊົມທີ່ພວກເຮົາມີຄວາມຄ້າຍຄືກັນຫຼາຍກ່ວາສິ່ງທີ່ແບ່ງປັນພວກເຮົາ," ນາງກ່າວຕື່ມວ່າແຄມເປນຖືກສ້າງຂຶ້ນໃນຄວາມເປັນຈິງແລະຄຸນຄ່າຮ່ວມກັນ. ວ່າ personify ຄໍາເວົ້າຂອງ ຖະແຫຼງການສາກົນກ່ຽວກັບສິດທິມະນຸດເຊິ່ງມີອາຍຸ 75 ປີໃນປີນີ້.
ດ້ວຍການຜະລິດຮູບເງົາສັ້ນເຫຼົ່ານີ້, ນາງກ່າວວ່າ "ພວກເຮົາຫວັງວ່າຈະສ້າງແຮງບັນດານໃຈໃຫ້ນັກເລົ່າເລື່ອງມາເລເຊຍແບ່ງປັນພື້ນທີ່ບັນຍາຍ, ແລະໃຫ້ພວກເຮົາຄິດຄືນໃຫມ່ກ່ຽວກັບວິທີທີ່ພວກເຮົາພົວພັນກັບຜູ້ອົບພະຍົບແລະຜູ້ອົບພະຍົບຂອງພວກເຮົາ."
ຢູ່ໃນສວນປາມນ້ຳມັນທີ່ກວ້າງໃຫຍ່ໄພສານ, ນັກສະແດງຍິງ Lisa Surihani ໄດ້ເອົາເຂົ້າປຸ້ນອາຫານ kaldu kokot – ແກງຕີນງົວ – ຈານ Suha, ພະນັກງານສວນປູກຂອງອິນໂດເນເຊຍ.
ນັກສະແດງ Lisa Surihani ກ່າວໃນບົດ Dari Dapur ວ່າ "ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍໄດ້ຮຽນຮູ້ແມ່ນ "ພະຍາຍາມແລະບໍ່ໃຫ້ສິ່ງທີ່ເຈົ້າບໍ່ຮູ້ມີຜົນກະທົບຕໍ່ວິທີທີ່ເຈົ້າປະຕິບັດຕໍ່ມະນຸດຄົນອື່ນ".
ທ່ານນາງ ສຸຣິຮານີ ກ່າວວ່າ “ບໍ່ວ່າຈະແມ່ນໃຜກໍຕາມ, ການກະທຳຂອງພວກເຮົາຄວນມີຄວາມເມດຕາ.
ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບແຄມເປນ Dari Dapur ທີ່ນີ້.