ໂດຍ prof. AP Lopukhin
ບົດທີ 21. 1-4. ແມ່ຫມ້າຍຂອງສອງ lepts. 5-38. ຄໍາພະຍາກອນກ່ຽວກັບການທໍາລາຍເຢຣູຊາເລັມແລະການສະເດັດມາຄັ້ງທີສອງຂອງພຣະຄຣິດ.
ລູກາ 21:1. ແລະ ເມື່ອລາວເງີຍໜ້າຂຶ້ນ, ລາວໄດ້ເຫັນຄົນຮັ່ງມີເອົາເງິນປະກອບສ່ວນເຂົ້າໄປໃນຄັງ;
ເລື່ອງແມ່ໝ້າຍທີ່ເອົາເງິນສອງຫຼຽນລົງໄປໃນຄັງຂອງພຣະວິຫານ ເປັນເລື່ອງທີ່ເກືອບຊໍ້າແລ້ວຊໍ້າອີກຂອງເລື່ອງຂອງຜູ້ປະກາດມາລະໂກ (ເບິ່ງການຕີລາຄາຂອງມາຣະໂກ 12:41–44).
"ຍົກຕາຂຶ້ນ." ຈົນກ່ວານັ້ນ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ໂອ້ລົມກັບສານຸສິດຂອງພຣະອົງ. ບັດນີ້ພຣະອົງໄດ້ຫລຽວເບິ່ງຄົນທີ່ເຂົ້າໄປໃນພຣະວິຫານ ແລະເຫັນແມ່ໝ້າຍ.
“ປະກອບສ່ວນ” – ຫຼາຍທີ່ຊັດເຈນ “ໃຫ້ກັບຂອງຂວັນ” (εἰς τὰ δῶρα), ie ຄົນຮັ່ງມີໄດ້ເພີ່ມຂອງຕົນເອງໃຫ້ກັບຂອງຂວັນທີ່ຢູ່ໃນຄັງເງິນ.
ລູກາ 21:2. ລາວຍັງໄດ້ເຫັນແມ່ໝ້າຍຜູ້ທຸກຍາກຄົນໜຶ່ງ ທີ່ເອົາເລບຕາສອງໂຕໃສ່ໃນທີ່ນັ້ນ.
ລູກາ 21:3. ແລະ ໄດ້ ກ່າວ ວ່າ: ເຮົາ ບອກ ເຈົ້າ ຕາມ ຄວາມ ຈິງ, ແມ່ ຫມ້າຍ ທີ່ ທຸກ ຍາກ ຄົນ ນີ້ ຍອມ ໃຫ້ ໄປ ຫລາຍ ກວ່າ ທຸກ ຄົນ;
ລູກາ 21:4. ເພາະສິ່ງທີ່ເຫລືອຢູ່ທັງໝົດນີ້ໄດ້ຖວາຍເຄື່ອງຖວາຍແກ່ພຣະເຈົ້າ, ແລະ ນາງໄດ້ສະໜອງເຄື່ອງໃຊ້ທັງໝົດທີ່ນາງມີຢູ່ຈາກຄວາມຫວ່າງເປົ່າຂອງນາງ.
ລູກາ 21:5. ແລະເມື່ອບາງຄົນເວົ້າເຖິງພຣະວິຫານວ່າຖືກປະດັບດ້ວຍກ້ອນຫີນອັນດີແລະເຄື່ອງບູຊາ, ພຣະອົງໄດ້ກ່າວວ່າ:
ການນໍາສະເໜີບົດປາໄສກ່ຽວກັບການທຳລາຍເຢຣູຊາເລັມແລະການສິ້ນສຸດຂອງໂລກໄດ້ຖືກນຳສະເໜີຕາມພຣະກິດຕິຄຸນຂອງມາລະໂກດ້ວຍຕົວຫຍໍ້ (ເບິ່ງການຕີລາຄາຂອງມາຣະໂກ 13:1-4).
"ບາງ". ໃນຄວາມເປັນໄປໄດ້ທັງຫມົດ, ສານຸສິດຂອງພຣະຄຣິດແມ່ນຫມາຍເຖິງທີ່ນີ້ (ເບິ່ງຂໍ້ທີ 7 ແລະ Mark 13: 1).
"ກ້ອນຫີນງາມ". (ມາລະໂກ 13:1).
“ເຄື່ອງຖວາຍ” (ἀναθήμασι). ນີ້ແມ່ນການບໍລິຈາກຕ່າງໆໃຫ້ແກ່ພຣະວິຫານໃນໂອກາດທີ່ມີຊື່ສຽງ, ເຊັ່ນເຄືອອະງຸ່ນທອງທີ່ປະທານໃຫ້ໂດຍ Herod the Great (Josephus. “The Jewish War”, VI, 5, 2).
ລູກາ 21:6. ວັນເວລາຈະມາເຖິງ ເມື່ອສິ່ງທີ່ເຈົ້າເຫັນຢູ່ທີ່ນີ້, ບໍ່ມີຫີນກ້ອນໜຶ່ງຈະຖືກຖິ້ມໄວ້ເທິງຫີນກ້ອນໜຶ່ງທີ່ຈະບໍ່ຖືກຖິ້ມ.
ລູກາ 21:7. ແລະພວກເຂົາຖາມພຣະອົງ, ໂດຍກ່າວວ່າ, ພຣະອາຈານ, ສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ຈະເປັນໃນເວລາໃດ, ແລະສິ່ງທີ່ຈະເປັນຫມາຍເຫດໃນເວລາທີ່ການເຫຼົ່ານີ້ເກີດຂຶ້ນ?
"ເມື່ອໃດທີ່ຈະເປັນ". ເຫັນໄດ້ວ່າຜູ້ຖາມມີຢູ່ໃນໃຈພຽງແຕ່ການທໍາລາຍເຢຣູຊາເລັມເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ເນື່ອງຈາກວ່າຄວາມເປັນຈິງນີ້ໃນແນວຄວາມຄິດຂອງເຂົາເຈົ້າແມ່ນກ່ຽວຂ້ອງຢ່າງໃກ້ຊິດກັບການທໍາລາຍຂອງໂລກ, ພວກເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຖາມຫຍັງກ່ຽວກັບອັນສຸດທ້າຍ (ເບິ່ງ Mark 13: 4).
ລູກາ 21:8. ແລະ ພຣະອົງໄດ້ກ່າວວ່າ: ຈົ່ງລະວັງ, ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນເຈົ້າຈະຖືກຫລອກລວງ; ເພາະຫລາຍຄົນຈະມາໃນນາມຂອງເຮົາ, ໂດຍກ່າວວ່າເຮົາຄືຜູ້ນັ້ນ, ແລະເວລານັ້ນມາເຖິງແລ້ວ. ຢ່າໄປ, ເພາະສະນັ້ນ, ຫຼັງຈາກພວກເຂົາ.
ໃນທີ່ນີ້ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ກ່າວເຖິງການຄາດຄະເນຂອງເວລາ Messianic ທີ່ຈະມາເຖິງ, ເວລາຂອງການເປີດອານາຈັກອັນຮຸ່ງໂລດຂອງພຣະເມຊີອາ.
ລູກາ 21:9. ແລະ ເມື່ອເຈົ້າໄດ້ຍິນເລື່ອງສົງຄາມ ແລະ ຄວາມວຸ້ນວາຍ, ຢ່າຢ້ານ, ເພາະເລື່ອງນີ້ຕ້ອງເກີດຂຶ້ນກ່ອນ; ແຕ່ມັນຈະບໍ່ສິ້ນສຸດທັນທີ.
ລູກາ 21:10. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບພວກເຂົາ: ປະເທດຊາດຈະລຸກຂຶ້ນຕໍ່ຕ້ານປະເທດຊາດ, ແລະອານາຈັກຕໍ່ຕ້ານອານາຈັກ;
"ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ລາວເວົ້າກັບພວກເຂົາ," ຫມາຍຄວາມວ່າຫຼັງຈາກຄໍາເຕືອນເບື້ອງຕົ້ນ, ລາວໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຈະພັນລະນາເຖິງໄພພິບັດທີ່ຈະມາເຖິງ.
ລູກາ 21:11. ໃນບ່ອນຕ່າງໆຈະເກີດແຜ່ນດິນໄຫວອັນໃຫຍ່ຫລວງ ແລະຄວາມອຶດຢາກ ແລະພະຍາດລະບາດ, ແລະຈະມີຄວາມຢ້ານກົວ ແລະມີເຫດການອັນໃຫຍ່ຫລວງຈາກສະຫວັນ.
"ໃນສະຖານທີ່", ie ໃນປັດຈຸບັນມີ, ໃນປັດຈຸບັນໃນສະຖານທີ່ອື່ນ.
"ຈາກທ້ອງຟ້າ". ຄໍານິຍາມນີ້ໃຊ້ກັບທັງການສະແດງອອກກ່ອນຫນ້າ "ຮູບລັກສະນະ" ແລະ "ອາການ". ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມແມ່ນໄດ້ຮັບໃນການຕີລາຄາຂອງ Mark 13:6-8; ມັດ. 24:4-7.
ລູກາ 21:12. ແລະ ກ່ອນສິ່ງທັງໝົດນີ້, ພວກເຂົາຈະວາງມືໃສ່ເຈົ້າ ແລະ ຂັບໄລ່ເຈົ້າອອກ, ມອບເຈົ້າໃຫ້ທຳມະສາລາ ແລະ ຄຸກ ແລະນຳເຈົ້າໄປຕໍ່ໜ້າກະສັດ ແລະ ຜູ້ປົກຄອງ, ເພາະເຫັນແກ່ນາມຂອງເຮົາ;
ຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດລູກາອະທິບາຍເຖິງໄພພິບັດທີ່ຈະເກີດຂຶ້ນກັບພວກສາວົກຂອງພຣະຄຣິດກ່ອນເວລານັ້ນ, ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວຕາມມາລະໂກ (Mark 13: 9-13).
“ກ່ອນສິ່ງທັງປວງນີ້,” ເຊັ່ນວ່າ ຄວາມພິນາດເຫຼົ່ານີ້ຈະເກີດຂຶ້ນກັບເຈົ້າເຖິງແມ່ນກ່ອນການທຳລາຍເມືອງເຢຣຶຊາເລມ.
ລູກາ 21:13. ແລະນີ້ຈະເປັນສໍາລັບທ່ານເປັນພະຍານ.
“ມັນຈະເປັນປະຈັກພະຍານຂອງທ່ານ”, ເຊັ່ນວ່າ ຜ່ານທາງນີ້ ເຈົ້າຈະສາມາດສະແດງຄວາມສັດຊື່ຕໍ່ເຮົາໄດ້.
ລູກາ 21:14. ສະນັ້ນ, ຢ່າຄິດກ່ອນວ່າຈະຕອບຫຍັງ,
ລູກາ 21:15. ເພາະເຮົາຈະໃຫ້ປາກແລະປັນຍາແກ່ເຈົ້າ, ຊຶ່ງສັດຕູທັງປວງຂອງເຈົ້າຈະບໍ່ສາມາດຂັດແຍ້ງ, ຫລື ຕ້ານທານໄດ້.
"ປາກ", ie ຄວາມສາມາດໃນການເວົ້າ eloquently ແລະ persuasively. ນີ້ຄືສິ່ງທີ່ອັກຄະສາວົກໄດ້ຮັບເມື່ອພຣະວິນຍານບໍລິສຸດຖືກສົ່ງມາຫາເຂົາເຈົ້າ (ເບິ່ງກິດຈະການ 6:10).
ລູກາ 21:16. ເຈົ້າຍັງຈະຖືກພໍ່ແມ່, ອ້າຍນ້ອງ, ຍາດພີ່ນ້ອງ ແລະໝູ່ເພື່ອນທໍລະຍົດ, ແລະ ບາງຄົນໃນພວກເຈົ້າຈະຖືກຂ້າ;
ລູກາ 21:17. ແລະ ເຈົ້າຈະຖືກກຽດຊັງຈາກທຸກຄົນ, ເພາະເຫັນແກ່ຊື່ຂອງເຮົາ;
ລູກາ 21:18. ແຕ່ບໍ່ມີຜົມຂອງຫົວຂອງທ່ານຈະຕາຍ;
"ແລະບໍ່ແມ່ນຜົມຂອງຫົວຂອງເຈົ້າຈະຕາຍ." ອີງຕາມການຕີລາຄາປົກກະຕິ (ເບິ່ງ, ສໍາລັບການຕີຄວາມຂອງພຣະກິດຕິຄຸນໂດຍອະທິການ Mikhail Luzin) ໃນທີ່ນີ້ມັນໄດ້ຖືກກ່າວວ່າພຣະເຈົ້າຈະປົກປັກຮັກສາສານຸສິດ, ຮັກສາຊີວິດຂອງເຂົາເຈົ້າ, ຈໍາເປັນສໍາລັບການປະກາດຂອງພຣະກິດຕິຄຸນ. ແຕ່ຄຳອະທິບາຍດັ່ງກ່າວບໍ່ສອດຄ່ອງກັບຄຳເວົ້າໃນຂໍ້ທີ 16: “ບາງຄົນໃນພວກເຈົ້າຈະຖືກຂ້າ.” ທັດສະນະທີ່ອາດຈະເປັນໄປໄດ້ຫຼາຍແມ່ນວ່ານີ້ແມ່ນເວົ້າກ່ຽວກັບການເກັບຮັກສາທາງວິນຍານຂອງສານຸສິດ - "ບໍ່ມີອັນໃດອັນໃດອັນໜຶ່ງອັນໃດອັນໜຶ່ງອັນໃດອັນໜຶ່ງອັນໃດອັນໜຶ່ງທີ່ກ່າວມາຂ້າງເທິງນັ້ນຈະເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ເຈົ້າໃນວຽກງານແຫ່ງຄວາມລອດຂອງເຈົ້າ". ຄວາມຫມາຍຂອງຂໍ້ທີ 19 ກົງກັນກັບການຕີຄວາມຫມາຍນີ້, ແນ່ນອນວ່າມັນໄດ້ຖືກກ່າວວ່າໂດຍຜ່ານຄວາມອົດທົນໃນຄວາມທຸກທໍລະມານຂອງສາວົກຂອງພຣະຄຣິດຈະຖືກຮັກສາໄວ້ສໍາລັບຊີວິດທີ່ແທ້ຈິງນິລັນດອນ (ມາລະໂກ 13: 13). ໃນທີ່ສຸດ, ພວກເຮົາສາມາດເຂົ້າໃຈສະຖານທີ່ນີ້ໃນລັກສະນະທີ່ເຖິງແມ່ນວ່າອັກຄະສາວົກໄດ້ຮັບຄວາມທຸກທໍລະມານແລະຄວາມທຸກທໍລະມານ, ມັນຈະເປັນບ່ອນທີ່ພຣະເຈົ້າອະນຸຍາດເທົ່ານັ້ນ (ເບິ່ງ Matt. 10: 30).
ລູກາ 21:19. ໂດຍ ຄວາມ ອົດ ທົນ ຂອງ ທ່ານ ຊ່ວຍ ປະ ຢັດ ຈິດ ວິນ ຍານ ຂອງ ທ່ານ.
ລູກາ 21:20. ແລະ ເມື່ອເຈົ້າເຫັນນະຄອນເຢຣູຊາເລັມຖືກລ້ອມໂດຍກອງທັບ, ຈົ່ງຮູ້ວ່າຄວາມພິນາດຂອງມັນໃກ້ເຂົ້າມາແລ້ວ;
ກ່ຽວກັບການທໍາລາຍເຢຣູຊາເລັມ Evangelist ລູກາເວົ້າ, ໂດຍທົ່ວໄປ, ອີງຕາມການ Mark (Mark 13: 14 ff.), ແຕ່ມີ peculiarities ບາງ.
"ເຢຣູຊາເລັມຖືກລ້ອມຮອບດ້ວຍທະຫານ." ບາງຄົນ (ໃນປະເທດຂອງພວກເຮົາ, ອະທິການ Michael Luzin) ແນະນໍາວ່າຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດ Luke ຢູ່ທີ່ນີ້ອະທິບາຍວ່າ "ຄວາມກຽດຊັງຂອງຄວາມໂສກເສົ້າ" ທີ່ Mark (ແລະ Matthew) ເວົ້າກ່ຽວກັບແມ່ນຫຍັງ. ແຕ່ການຕີຄວາມຫມາຍດັ່ງກ່າວບໍ່ມີພື້ນຖານ. ອ້ອມຮອບເມືອງທີ່ມີທະຫານຍັງບໍ່ທັນ "ປະຖິ້ມ" ມັນ ...
ລູກາ 21:21. ແລ້ວໃຫ້ຜູ້ທີ່ຢູ່ໃນແຂວງຢູດາຍໜີໄປທີ່ພູເຂົາ; ແລະ ໃຫ້ ຜູ້ ທີ່ ຢູ່ ໃນ ເມືອງ ອອກ ໄປ ຈາກ ມັນ; ແລະໃຫ້ຜູ້ທີ່ຢູ່ໃນເຂດອ້ອມຂ້າງບໍ່ເຂົ້າໄປໃນນັ້ນ.
"ຜູ້ທີ່ຢູ່ໃນແຂວງຢູດາຍ." ອັນນີ້ໃຊ້ໄດ້ກັບສານຸສິດຂອງພຣະຄຣິດ, ດັ່ງທີ່ເຫັນໄດ້ຊັດເຈນຈາກຂໍ້ທີ 20 (“ເບິ່ງ” – “ຮູ້”). ດັ່ງນັ້ນ, ໂອກາດທີ່ຈະຫນີຈາກເມືອງຈະຍັງມີຢູ່ເຖິງແມ່ນວ່າເມືອງຈະຖືກລ້ອມຮອບ (ຂໍ້ທີ 20).
ລູກາ 21:22. ເພາະສະໄໝນີ້ເປັນການແກ້ແຄ້ນ, ເພື່ອທຸກສິ່ງທີ່ຂຽນໄວ້ຈະສຳເລັດ.
"ເພື່ອບັນລຸທຸກສິ່ງທີ່ຂຽນໄວ້." ໂດຍອ້າງອີງໃສ່ນີ້ແມ່ນຄໍາພະຍາກອນຈໍານວນຫລາຍກ່ຽວກັບການທໍາລາຍເຢຣູຊາເລັມ, ລວມທັງຄໍາພະຍາກອນຂອງດານີເອນໃນ 70 ອາທິດ (Dan. 9: 26-27).
ລູກາ 21:23. ແລະ ວິບັດແກ່ຜູ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ຫວ່າງເປົ່າ ແລະ ແກ່ແມ່ທີ່ເປັນພະຍາບານໃນສະໄໝນັ້ນ; ເພາະຄວາມຫຍຸ້ງຍາກອັນໃຫຍ່ຫລວງຈະເກີດຢູ່ເທິງແຜ່ນດິນໂລກ, ແລະ ພຣະພິໂລດແກ່ຜູ້ຄົນນັ້ນ;
ລູກາ 21:24. ແລະ ພວກເຂົາຈະລົ້ມລົງດ້ວຍຄົມດາບ, ແລະ ຈະຖືກໄລ່ໄປເປັນຊະເລີຍໃນບັນດາປະຊາຊາດທັງໝົດ; ແລະ ເຢຣູ ຊາເລັມ ຈະ ຖືກ ຄົນ ຕ່າງ ຊາດ ຢຽບ ຢ່ຳ ຈົນ ກວ່າ ເວລາ ຂອງ ຄົນ ຕ່າງ ຊາດ ຈະ ສິ້ນ ສຸດ ລົງ.
"ພາຍໃຕ້ແຜ່ນຂອງດາບ." ຫຼາຍທີ່ຊັດເຈນ, "ຈາກປາກຂອງດາບ" (στόματι μαχαίρας). ດາບແມ່ນເປັນຕົວແທນຂອງສັດຮ້າຍທີ່ຖືກກັດ (ເບິ່ງ ປະຖົມມະການ 34:26; ພຣະບັນຍັດ 13:15). ອີງຕາມ Josephus, ຊາວຢິວປະມານຫນຶ່ງລ້ານຄົນໄດ້ເສຍຊີວິດໃນລະຫວ່າງການປິດລ້ອມແລະຍຶດເອົາເຢຣູຊາເລັມ.
"ຈະຖືກຈັບໄປເປັນຊະເລີຍ." ເກົ້າສິບເຈັດພັນຄົນໄດ້ຖືກຈັບໄປເປັນຊະເລີຍ—ສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຢູ່ໃນອີຢິບ ແລະແຂວງອື່ນໆ.
"ເຢຣູຊາເລັມຈະຖືກຢຽບໂດຍຄົນຕ່າງຊາດ." ໃນທີ່ນີ້ເມືອງນີ້ແມ່ນຕົວແທນເປັນຄົນທີ່ຄົນຕ່າງຊາດຈະດູຖູກຢ່າງຮ້າຍແຮງ (ເບິ່ງຄື 10:6; ພຣະນິມິດ 11:2).
"ຈົນກ່ວາເວລາຂອງຄົນຕ່າງຊາດໄດ້ສິ້ນສຸດລົງ," ຫມາຍຄວາມວ່າຈົນກ່ວາໄລຍະເວລາທີ່ກໍານົດສໍາລັບຄົນຕ່າງຊາດເພື່ອບັນລຸຄໍາຕັດສິນຂອງພຣະເຈົ້າຕໍ່ຊາວຢິວຫມົດອາຍຸ (St. John Chrysostom). ເຫຼົ່ານີ້ "ເວລາ" (καιροί) ຈະຕ້ອງສິ້ນສຸດດ້ວຍການສະເດັດມາຄັ້ງທີສອງຂອງພຣະຄຣິດ (ເບິ່ງຂໍ້ທີ 25-27), ເຊິ່ງຕ້ອງເກີດຂຶ້ນໃນຂະນະທີ່ຜູ້ຟັງຄໍາເວົ້ານີ້ຍັງມີຊີວິດຢູ່ (ຂໍ້ທີ 28: "ຍົກຫົວ"). ດັ່ງນັ້ນ, ມັນບໍ່ສາມາດເປັນຄໍາຖາມຂອງໄລຍະເວລາອັນຍາວນານ, ແລະດ້ວຍເຫດນີ້ຄໍາທໍານາຍຂອງການຫຼຸດລົງຂອງ paganism ພາຍໃຕ້ Constantine ທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່, ຫຼາຍຫນ້ອຍຂອງການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຂອງ "ຈໍານວນທັງຫມົດຂອງຄົນຕ່າງຊາດ" (Rom 11: 25) ເປັນ. ພຣະຄຣິດ. ມັນເປັນທີ່ຊັດເຈນວ່າພາຍໃຕ້ການສະເດັດມາຂອງພຣະຄຣິດຢູ່ທີ່ນີ້ຄວນຈະຖືກເຂົ້າໃຈບໍ່ແມ່ນການສະເດັດມາຂອງພຣະອົງກ່ອນການສິ້ນສຸດຂອງໂລກ, ແຕ່ການສະເດັດມາຂອງພຣະອົງໃນພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ, ຫຼືອື່ນໆ, ຄໍາປາໄສກ່ຽວກັບການສະເດັດມາຄັ້ງທີສອງຄວນຈະຖືກພິຈາລະນາເປັນຄໍາເວົ້າຂອງພຣະຄໍາພີເດີມ. ຄໍາທໍານາຍຂອງພຣະຄໍາພີ (ເບິ່ງການຕີຄວາມຫມາຍຂອງ Matt. 24).
ລູກາ 21:25. ແລະ ຈະມີຄວາມໂສກເສົ້າຢູ່ໃນດວງຕາເວັນ ແລະ ດວງຈັນ ແລະ ໃນດວງດາວ, ແລະ ຄວາມໂສກເສົ້າຢູ່ເທິງແຜ່ນດິນໂລກໃນບັນດາຜູ້ຄົນຈາກຄວາມສັບສົນ ແລະ ຈາກສຽງດັງ ແລະ ຄວາມຕື່ນເຕັ້ນຂອງທະເລ;
ການມາຄັ້ງທີສອງຈະຖືກນຳໜ້າດ້ວຍເຄື່ອງໝາຍພິເສດທີ່ຜູ້ປະກາດພຣະກິດຕິຄຸນລູກາກ່າວກ່ອນ, ການເຂົ້າໃກ້ພຣະກິດຕິຄຸນຂອງມາລະໂກຫລາຍຂຶ້ນ (ເບິ່ງ Mark 13:24–31).
"ນິມິດກ່ຽວກັບດວງອາທິດ." Cf. ມາລະໂກ 13:24.
"ຄວາມໂສກເສົ້າລະຫວ່າງຊາດຈາກຄວາມສັບສົນ." ຊັດເຈນກວ່ານັ້ນ: ຄວາມໂສກເສົ້າຂອງປະຊາຊາດໃນສະພາບທີ່ສິ້ນຫວັງກ່ອນທີ່ຈະມີສຽງຂອງທະເລແລະຄື້ນຟອງ (ສຽງຂອງທະເລແລະຄວາມປັ່ນປ່ວນຂອງມັນແມ່ນຊັດເຈນສິ່ງທີ່ປະຊາຊົນຈະຢືນຢູ່ຂ້າງຫນ້າໃນສະພາບທີ່ສິ້ນຫວັງ, συνοχὴ ἐθνῶν ἐν ἀπορίᾳ. ).
ລູກາ 21:26. ແລ້ວມະນຸດຈະລາອອກຈາກຄວາມຢ້ານກົວ ແລະຈາກຄວາມຄາດຫວັງໃນສິ່ງທີ່ຈະຕົກຢູ່ເທິງຈັກກະວານ ເພາະອຳນາດຂອງສະຫວັນຈະສັ່ນສະເທືອນເໝືອນກັນ.
"ລາອອກຈາກຄວາມຢ້ານກົວ." ໃນຂະນະທີ່ຮູບພາບຈະເລີນເຕີບໂຕເຂັ້ມແຂງ, ພວກເຮົາຕ້ອງເບິ່ງທີ່ນີ້ບໍ່ພຽງແຕ່ impotence, ແຕ່ທັນທີທີ່ປ່ອຍອອກຈາກລົມຫາຍໃຈສຸດທ້າຍຂອງຜູ້ຊາຍ. ດັ່ງນັ້ນການແປທີ່ຖືກຕ້ອງກວ່າ: "ພວກເຂົາຈະຕາຍຍ້ອນຄວາມຢ້ານກົວ" (ἀποψυχόντων ἀνθρώπων ἀπὸ φόβου).
"ອຳນາດຂອງສະຫວັນຈະຖືກສັ່ນສະເທືອນ." ນີ້ຈະເປັນສາເຫດທີ່ພາໃຫ້ເກີດຄວາມວຸ້ນວາຍທາງທະເລເປັນພິເສດ ແລະສິ່ງລົບກວນອື່ນໆໃນໂລກ.
ລູກາ 21:27. ແລະຈາກນັ້ນພວກເຂົາຈະໄດ້ເຫັນບຸດມະນຸດສະເດັດມາເທິງເມກດ້ວຍອຳນາດ ແລະ ລັດສະໝີພາບອັນຍິ່ງໃຫຍ່.
ລູກາ 21:28. ແລະ ເມື່ອສິ່ງເຫລົ່ານີ້ເລີ່ມບັງເກີດຂຶ້ນ, ຈົ່ງຢືນຂຶ້ນ ແລະຍົກຫົວຂຶ້ນ, ເພາະການປົດປ່ອຍຂອງເຈົ້າໃກ້ເຂົ້າມາແລ້ວ.
"ການປົດປ່ອຍຂອງເຈົ້າ" ແມ່ນຄືກັນກັບ "ການແກ້ແຄ້ນຕໍ່ຜູ້ທີ່ຖືກເລືອກ" (ລູກາ 18: 7). ການພິພາກສາຄົນຊົ່ວແລະການໃຫ້ກຽດແກ່ຜູ້ທີ່ທົນທຸກເພື່ອພຣະນາມຂອງພຣະຄຣິດ ຈະເລີ່ມຕົ້ນ.
ລູກາ 21:29. ແລະພຣະອົງໄດ້ບອກພວກເຂົາເປັນຄໍາອຸປະມາ: ເບິ່ງຕົ້ນເດືອຍແລະຕົ້ນໄມ້ທັງຫມົດ:
ດັ່ງທີ່ຕົ້ນໝາກເດື່ອຍ, ເມື່ອໃບຂອງມັນອອກດອກ, ບົ່ງບອກເຖິງລະດູຮ້ອນທີ່ຈະມາເຖິງ, ດັ່ງນັ້ນ ການປະກົດຕົວຂອງເຄື່ອງໝາຍເຫຼົ່ານີ້ ແລະການປ່ຽນແປງຂອງຈັກກະວານຈຶ່ງເປັນສັນຍານວ່າ “ລະດູຮ້ອນ” ຈະມາເຖິງ, ຄືອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າ, ຊຶ່ງມາເຖິງຄົນຊອບທຳ. ຮ້ອນຫຼັງຈາກລະດູຫນາວແລະພະຍຸ. ໃນເວລາດຽວກັນ, ສໍາລັບຄົນບາບຫຼັງຈາກນັ້ນລະດູຫນາວມາແລະພະຍຸ. ເພາະພວກເຂົາຖືວ່າຍຸກນີ້ເປັນລະດູຮ້ອນ, ແລະຍຸກທີ່ຈະມາເຖິງແມ່ນລົມພາຍຸ. (ພອນ Theophylact).
ລູກາ 21:30. ເມື່ອເຂົາເຈົ້າຂັບລົດແລ້ວ, ແລະເຈົ້າເຫັນສິ່ງນີ້, ເຈົ້າເອງກໍຮູ້ວ່າເກືອບຮອດລະດູຮ້ອນ.
ລູກາ 21:31. ສະນັ້ນ, ເມື່ອເຈົ້າເຫັນສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ເກີດຂຶ້ນ, ຈົ່ງຮູ້ວ່າອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າມາໃກ້ແລ້ວ.
ລູກາ 21:32. ເຮົາບອກເຈົ້າຕາມຄວາມຈິງ, ຄົນລຸ້ນນີ້ຈະບໍ່ຜ່ານໄປຈົນກວ່າສິ່ງທັງໝົດນີ້ສຳເລັດ.
ລູກາ 21:33. ຟ້າແລະແຜ່ນດິນໂລກຈະຜ່ານໄປ, ແຕ່ຖ້ອຍຄຳຂອງເຮົາຈະບໍ່ຜ່ານໄປ.
ລູກາ 21:34. ສະນັ້ນ, ຈົ່ງລະວັງຕົວເອງ, ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນໃຈຂອງເຈົ້າຈະວຸ້ນວາຍກັບການກິນຫລາຍ, ຄວາມເມົາມົວ, ແລະ ຄວາມຫ່ວງໃຍຂອງຊີວິດ, ແລະ ມື້ນັ້ນຈະບັງເກີດເຈົ້າຢ່າງກະທັນຫັນ;
ລັກສະນະການຕັກເຕືອນໃນຕອນທ້າຍຂອງຄໍາເວົ້ານີ້ແມ່ນເຫັນໄດ້ໃນ Matthew ແລະ Mark, ແຕ່ໃນ Mark ແລະ Matthew ຄໍາແນະນໍາແມ່ນງ່າຍດາຍແລະສັ້ນກວ່າ (ເບິ່ງ Mark 13: 33ff.; Matt. 24: 42).
“ການກິນອາຫານຫຼາຍເກີນໄປ” – ຫຼາຍທີ່ຊັດເຈນ: “hangover” ເປັນຜົນມາຈາກ intoxication ໃນຄືນທີ່ຜ່ານມາ (κραιπάλῃ), ກົງກັນຂ້າມກັບການເມົາເຫຼົ້າ (μέθῃ).
"ມື້ນັ້ນ", ຄືວັນຂອງການສະເດັດມາຄັ້ງທີສອງແລະການພິພາກສາ.
"ເພື່ອຕິດຕາມທ່ານ." ມື້ນີ້ແມ່ນເປັນບຸກຄົນທີ່ຈັບຄົນໂດຍບໍ່ຄາດຄິດ.
ລູກາ 21:35. ເພາະລາວຈະມາເປັນແຮ້ວໃສ່ທຸກຄົນທີ່ຢູ່ໃນທົ່ວແຜ່ນດິນໂລກ;
ວັນນັ້ນຈະມາເຖິງຢ່າງກະທັນຫັນ, ແລະ ເພາະວ່າມັນຈະເປັນວັນຕອບແທນຂອງຜູ້ຮັບໃຊ້ທີ່ສັດຊື່ທັງໝົດ, ດັ່ງນັ້ນມັນຈະເປັນວັນລົງໂທດສຳລັບທຸກຄົນທີ່ຂາດການເອີ້ນ ແລະບໍ່ໄດ້ຕຽມພ້ອມສຳລັບວັນໃຫຍ່.
“ຄືບ່າ” (παγὶς) – ຕາຫນ່າງທີ່ນາຍພານຖິ້ມໃສ່ສັດ ຫຼືນົກ (ເບິ່ງ ອິສຣະ 24:17).
ລູກາ 21:36. ສະນັ້ນ ຈົ່ງເຝົ້າລະວັງຢູ່ທຸກເວລາ ແລະພາວັນນາອະທິຖານ ເພື່ອເຈົ້າຈະໄດ້ພົ້ນຈາກທຸກສິ່ງທີ່ຈະມາເຖິງ ແລະຢືນຢູ່ຕໍ່ໜ້າບຸດມະນຸດ.
"ໄດ້ທຸກເວລາ". ການສະແດງອອກນີ້ມີຄວາມກ່ຽວຂ້ອງຫຼາຍຂຶ້ນກັບຄໍາວ່າ "ອະທິຖານ" (δεόμενοι), ເພາະວ່າພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຍັງໄດ້ກ່າວເຖິງຂ້າງເທິງກ່ຽວກັບການອະທິຖານຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ (ລູກາ 18: 1-7).
“ເພື່ອເຈົ້າຈະໄດ້” ແມ່ນຈຸດປະສົງແລະກັບມັນເປັນເນື້ອໃນຂອງຄໍາອະທິຖານ. ອີງຕາມການ codices ທີ່ດີທີ່ສຸດທີ່ມັນອ່ານຢູ່ທີ່ນີ້: ມີອໍານາດ, ເພື່ອໃຫ້ສາມາດ (κατισχύσατε, ບໍ່ແມ່ນ καταξιωθῆτε).
“ຫຼີກລ່ຽງທຸກສິ່ງນັ້ນ”, ເຊັ່ນວ່າຈະຜ່ານຜ່າໄພອັນຕະລາຍທັງຫມົດທີ່ຈະມາເຖິງທ່ານຢ່າງປອດໄພ, ແລະເພື່ອຊ່ວຍຊີວິດຂອງທ່ານ, i. ຕໍາແໜ່ງຂອງເຂົາເຈົ້າເປັນຜູ້ເລືອກຂອງພຣະເຈົ້າ (ເບິ່ງຂໍ້ທີ 19 ແລະລູກາ 18:7).
“ຢືນຂຶ້ນໂດຍທາງພຣະບຸດຂອງມະນຸດ” (ເບິ່ງ Mark 13:27). ຜູ້ຖືກເລືອກຈະຖືກວາງໄວ້ (σταθῆναι) ກ່ອນພຣະຄຣິດໂດຍເທວະດາແລະປະກອບເປັນ retinue ຄັດເລືອກຮອບພຣະອົງ (cf. 1 ເທສະ 4: 17). ນີ້ບໍ່ແມ່ນກ່ຽວກັບການຕັດສິນຜູ້ທີ່ຖືກເລືອກໂດຍພຣະເຈົ້າ.
ລູກາ 21:37. ໃນລະຫວ່າງວັນທີ່ພຣະອົງສອນຢູ່ໃນພຣະວິຫານ, ແລະເມື່ອພຣະອົງອອກໄປ, ພຣະອົງໄດ້ພັກຢູ່ເທິງພູໝາກກອກເທດ.
ນີ້ແມ່ນພາບລວມຂອງກິດຈະກໍາຂອງພຣະຄຣິດໃນໄລຍະສຸດທ້າຍຂອງຊີວິດຂອງພຣະອົງ. ໃນລະຫວ່າງມື້, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າສືບຕໍ່ກ່າວໃນພຣະວິຫານເປັນຄູສອນ, ບໍ່ຢ້ານສັດຕູ, ແຕ່ໃນຕອນກາງຄືນພຣະອົງໄດ້ຖອນຕົວໄປຫາພູເຂົາຫມາກກອກເທດ (ເບິ່ງ Mark 11: 19).
ລູກາ 21:38. ແລະປະຊາຊົນທັງຫມົດໄດ້ມາຫາພຣະອົງໃນພຣະວິຫານເພື່ອຟັງພຣະອົງ.
ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນໃນພາສາລັດເຊຍ: ຄໍາພີໄບເບິນອະທິບາຍ, ຫຼືຄໍາຄິດຄໍາເຫັນກ່ຽວກັບປື້ມທັງຫມົດຂອງພຣະຄໍາພີບໍລິສຸດຂອງພຣະຄໍາພີເກົ່າແລະໃຫມ່: ໃນ 7 ສະບັບ / Ed. ສາດສະດາຈານ AP Lopukhin. – Ed. ທີ 4. – Moscow: Dar, 2009, 1232 ໜ້າ.