ເມື່ອເດນມາກໄດ້ນຳສະເໜີຄັ້ງທຳອິດຂອງຕົນ ແຜນປະຕິບັດງານແຫ່ງຊາດຕໍ່ຕ້ານການເຫຍียดຜິວ (NAPAR) ໃນເດືອນກຸມພາ 2025, ການກະທຳດັ່ງກ່າວໝາຍເຖິງການຮັບຮູ້ທີ່ຊ້າເກີນໄປຂອງບັນຫາທີ່ບັນທຶກໄວ້ດົນນານໂດຍຜູ້ຕິດຕາມກວດກາສິດທິມະນຸດ. ແຕ່ຫົກເດືອນຕໍ່ມາ, ໃນກອງປະຊຸມຄັ້ງທີ 52 ຂອງກຸ່ມເຮັດວຽກທົບທວນຄືນປະຈຳໄລຍະສາກົນ (UPR) ຂອງສະຫະປະຊາຊາດທີ່ເຈນີວາ, ແຜນການດັ່ງກ່າວໄດ້ພົບເຫັນຕົວເອງຢູ່ໃນຈຸດໃຈກາງຂອງການສອບສວນທີ່ກວ້າງຂວາງ. ສີ່ສິບສີ່ໃນແປດສິບເຈັດປະເທດທີ່ເຂົ້າຮ່ວມໄດ້ສະແດງຄວາມກັງວົນກ່ຽວກັບການຈຳແນກເຊື້ອຊາດ, ໂດຍມີຫຼາຍປະເທດຕັ້ງຄຳຖາມຢ່າງຊັດເຈນວ່າຂອບການເຮັດວຽກຂອງເດນມາກກົງກັບຂອບເຂດຂອງສິ່ງທ້າທາຍຫຼືບໍ່.
ສະພາຄວາມໝັ້ນຄົງແຫ່ງຊາດ (UPR), ຈັດຂຶ້ນໃນວັນ 7 ພຶດສະພາ 2026, ເຮັດໜ້າທີ່ເປັນກົນໄກການທົບທວນຄືນຂອງຜູ້ຊ່ຽວຊານຂອງອົງການສະຫະປະຊາຊາດກ່ຽວກັບສິດທິມະນຸດ. ທຸກໆປະເທດສະມາຊິກປະເຊີນກັບການກວດສອບຢ່າງລະອຽດທຸກໆສີ່ຫາຫ້າປີ. ການທົບທວນຄືນຮອບທີສີ່ຂອງເດນມາກໄດ້ດຶງດູດການແຊກແຊງຕັ້ງແຕ່ການຍ້ອງຍໍຈົນເຖິງການວິພາກວິຈານຢ່າງຮຸນແຮງ, ໂດຍມີການເຫຍียดຜິວເກີດຂຶ້ນເປັນຫົວຂໍ້ຫຼັກ. ການລວມຕົວກັນແມ່ນໜ້າປະທັບໃຈ: ລັດຕ່າງໆຈາກທຸກທະວີບກັບຄືນສູ່ຊຸດຄຳຖາມດຽວກັນ. ຄຳນິຍາມຂອງການເຫຍียดຜິວນຳພານະໂຍບາຍຂອງເດນມາກແນວໃດ? ແຜນການປົກປ້ອງຊຸມຊົນໃດແດ່? ແລະມີມາດຕະການປ້ອງກັນຫຍັງແດ່ຕໍ່ກັບກົນໄກໂຄງສ້າງທີ່ສືບຕໍ່ການກີດກັນ?
ສະພາບການຂອງການທົບທວນຄືນ
ປະເທດເດນມາກໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມການທົບທວນຄືນດ້ວຍບັນທຶກທີ່ປະສົມປະສານ. ລັດຖະບານໄດ້ໃຫ້ສັດຕະຍາບັນອະນຸສັນຍາສາກົນວ່າດ້ວຍການປົກປ້ອງທຸກຄົນຈາກການຫາຍສາບສູນແບບບັງຄັບ, ຈຳກັດການນຳໃຊ້ການກັກຂັງດ່ຽວເປັນມາດຕະການທາງວິໄນ, ແລະ ຮັບຮອງເອົາແຜນການປະຕິບັດງານຕ້ານການເຫຍียดຜິວ. ຂັ້ນຕອນເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຮັບການຍ້ອງຍໍຈາກຫຼາຍຄະນະຜູ້ແທນ. ຕົວຢ່າງ, ປະເທດແບນຊິກໄດ້ຍິນດີຕ້ອນຮັບ NAPAR ຄຽງຄູ່ກັບການໃຫ້ສັດຕະຍາບັນອະນຸສັນຍາ ILO ສະບັບທີ 190 ໃນປີ 2024 ແລະ ການນຳສະເໜີຄຳນິຍາມຂອງການຂົ່ມຂືນໂດຍອີງໃສ່ການຍິນຍອມ. ປະເທດນໍເວໄດ້ສັງເກດເຫັນການເຮັດໃຫ້ການທໍລະມານເປັນຄວາມຜິດທາງອາຍາ. ປະເທດຟິນແລນໄດ້ເນັ້ນໜັກເຖິງຂໍ້ຕົກລົງທາງການເມືອງປີ 2025 ກ່ຽວກັບການຊົດເຊີຍສຳລັບແມ່ຍິງກຣີນແລນທີ່ຖືກບັງຄັບໃຫ້ຄຸມກຳເນີດລະຫວ່າງປີ 1960 ແລະ 1990.
ແຕ່ລັດດຽວກັນທີ່ຮັບຮູ້ຄວາມຄືບໜ້າໄດ້ກົດດັນໃຫ້ມີການກະທຳເພີ່ມເຕີມ. ປະເທດແບນຊິກໄດ້ປະຕິບັດຕາມຄຳຍ້ອງຍໍຂອງຕົນທັນທີດ້ວຍສາມຄຳແນະນຳຄື: ການສືບສວນ ແລະ ການດຳເນີນຄະດີອາຊະຍາກຳທີ່ມີຄວາມກຽດຊັງທາງດ້ານເຊື້ອຊາດຢ່າງມີປະສິດທິພາບ, ລະບົບການເກັບກຳຂໍ້ມູນທີ່ແຍກອອກມາຢ່າງຄົບຖ້ວນ, ແລະ ການສົນທະນາຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງກັບຊຸມຊົນທີ່ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບ. ຮູບແບບດັ່ງກ່າວໄດ້ເຮັດຊ້ຳແລ້ວຊ້ຳອີກໃນທົ່ວການແຊກແຊງຂອງເອີຣົບຕາເວັນຕົກ. ຄຳຍ້ອງຍໍສຳລັບສະຖາບັນຂອງເດນມາກໄດ້ເປີດທາງໃຫ້ແກ່ຄວາມຕ້ອງການສະເພາະສຳລັບການປະຕິຮູບໂຄງສ້າງ.
NAPAR ເອງໄດ້ກາຍເປັນຈຸດສຸມ. ສາມສິບສອງລັດໄດ້ອ້າງອີງເຖິງແຜນການດັ່ງກ່າວ, ບໍ່ແມ່ນທັງໝົດໃນທາງທີ່ດີ. ຫຼາຍລັດໄດ້ສັງເກດເຫັນວັນທີຮັບຮອງເອົາ (ເດືອນກຸມພາ 2025) ວ່າເປັນບາດກ້າວໃນທາງບວກ ໃນຂະນະທີ່ຕັ້ງຄຳຖາມກ່ຽວກັບຂອບເຂດ, ຄຳນິຍາມ ແລະ ຂໍ້ຍົກເວັ້ນຂອງມັນ. ການວິພາກວິຈານໄດ້ລວມເຂົ້າກັນປະມານຫ້າຂົງເຂດຄື: ການບໍ່ມີຊາວມຸດສະລິມເປັນກຸ່ມເປົ້າໝາຍທີ່ຊັດເຈນ, ການຂາດຂໍ້ມູນອາຊະຍາກຳຄວາມກຽດຊັງທີ່ໄດ້ມາດຕະຖານ, ການຍັງຄົງຄ້າງຂອງການວິເຄາະເຊື້ອຊາດ ແລະ ສາສະໜາ, ການສືບຕໍ່ຂອງກອບທີ່ຢູ່ອາໄສທີ່ເອີ້ນວ່າ "ສັງຄົມຂະໜານ", ແລະ ການບໍ່ມີກົນໄກການຕິດຕາມກວດກາທີ່ເປັນເອກະລາດ.
ທັດສະນະຂອງເອີຣົບຕາເວັນຕົກ ແລະ ພັນທະມິດ
ການແຊກແຊງຈາກປະເທດເພື່ອນບ້ານທີ່ໃກ້ທີ່ສຸດຂອງເດນມາກມີນ້ຳໜັກເປັນພິເສດ. ໃນຖະແຫຼງການສັ້ນໆທີ່ສົ່ງເປັນພາສາຝຣັ່ງ, ປະເທດຝຣັ່ງໄດ້ແນະນຳໃຫ້ປັບປຸງຂໍ້ກຳນົດດ້ານກົດໝາຍທີ່ນຳສະເໜີເງື່ອນໄຂທີ່ອີງໃສ່ຊົນເຜົ່າເຂົ້າໃນນະໂຍບາຍສາທາລະນະ, ໂດຍສະເພາະໃນດ້ານທີ່ຢູ່ອາໄສ ແລະ ການສຶກສາ. ມັນໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີກົດໝາຍຕ້ານການຈຳແນກທີ່ຄົບຖ້ວນ ແລະ ສອດຄ່ອງກັນ. ລຸກຊຳບວກໄດ້ດຳເນີນການຕື່ມອີກ, ໂດຍຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການຫ້າມການສຳຫຼວດເຊື້ອຊາດ ຫຼື ສາສະໜາຢ່າງຊັດເຈນ, ກົນໄກການລາຍງານທີ່ມີປະສິດທິພາບ, ແລະ ການເລັ່ງການປະຕິຮູບເພື່ອຫຼຸດຜ່ອນການກັກຂັງກ່ອນການພິຈາລະນາຄະດີ ແລະ ລະບອບການໂດດດ່ຽວທີ່ຍາວນານ.
ການແຊກແຊງຂອງໄອແລນໄດ້ລວມເອົາການຕ້ອນຮັບການປົກປ້ອງ LGBTIQ+ ພ້ອມກັບການຮຽກຮ້ອງໂດຍກົງໃຫ້ປັບປຸງແຜນປະຕິບັດງານແຫ່ງຊາດຕໍ່ຕ້ານການເຫຍียดຜິວເພື່ອລວມເອົາຄໍານິຍາມຂອງການຈໍາແນກເຊື້ອຊາດ. ມັນຍັງແນະນໍາໃຫ້ສ້າງຕັ້ງຜູ້ລາຍງານແຫ່ງຊາດທີ່ເປັນເອກະລາດແລະຖາວອນເພື່ອຕິດຕາມກວດກາກິດຈະກໍາຕ້ານການຄ້າມະນຸດ, ເຊິ່ງເປັນຂໍ້ສະເໜີທີ່ສະທ້ອນເຖິງຄວາມຕ້ອງການທີ່ກວ້າງຂວາງສໍາລັບໂຄງສ້າງການຕິດຕາມກວດກາ.
ຖະແຫຼງການຂອງການາດາໄດ້ພິສູດໃຫ້ເຫັນວ່າເປັນໜຶ່ງໃນບັນດາຖະແຫຼງການທີ່ມີຈຸດເດັ່ນທີ່ສຸດ. ມັນໄດ້ສັງເກດເຫັນຄຳຕັດສິນໃນປີ 2025 ຂອງສານຍຸຕິທຳຂອງສະຫະພາບເອີຣົບກ່ຽວກັບຂອບການ "ທີ່ຢູ່ອາໄສຂະໜານ" ຂອງເດນມາກ ແລະ ຊຸກຍູ້ໃຫ້ມີການຍຶດໝັ້ນ. ມັນໄດ້ແນະນຳໃຫ້ຕຳຫຼວດລົງທະບຽນເຫດການຕ່າງໆເປັນອາຊະຍາກຳທີ່ອາດເກີດຂຶ້ນຈາກຄວາມກຽດຊັງ ເມື່ອຜູ້ເຄາະຮ້າຍຊີ້ບອກເຖິງແຮງຈູງໃຈທີ່ມີອະຄະຕິ, ຮັບປະກັນວ່າການລິເລີ່ມການຂໍລີ້ໄພຈາກປະເທດທີສາມປະຕິບັດຕາມພັນທະສາກົນ, ແລະ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດການບໍລິການສຸຂະພາບຈິດທີ່ມີຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການບາດເຈັບສຳລັບຊຸມຊົນພື້ນເມືອງໃນ Greenland ສອດຄ່ອງກັບຖະແຫຼງການຂອງສະຫະປະຊາຊາດກ່ຽວກັບສິດທິຂອງຊົນເຜົ່າພື້ນເມືອງ.
ອົດສະຕຣາລີໄດ້ເຫັນດີກັບຄວາມກົງໄປກົງມານີ້. ເຂົາເຈົ້າຍິນດີຕ້ອນຮັບຄຳຂໍໂທດຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີຕໍ່ຜູ້ເຄາະຮ້າຍຈາກຊາວອິນຸຍດ໌ຂອງກຣີນແລນຈາກການບັງຄັບຄຸມກຳເນີດ ແຕ່ໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ຍົກເລີກບັນດາຂໍ້ກຳນົດໃນລະບຽບ L38 ແລະ ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການຕຳຫຼວດທີ່ກຳນົດສິ່ງທີ່ເອີ້ນວ່າ "ສັງຄົມຂະໜານ" ແລະ ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການຈຳແນກໂດຍອີງໃສ່ຊົນເຜົ່າໃນທີ່ຢູ່ອາໄສສັງຄົມ ແລະ ການບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍ. ເຂົາເຈົ້າຍັງໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການປົກປ້ອງທີ່ເພີ່ມຂຶ້ນສຳລັບຜູ້ເຄາະຮ້າຍຈາກຄວາມຮຸນແຮງທາງເພດໃນລະຫວ່າງການສືບສວນ.
ເຢຍລະມັນໄດ້ສະແດງຄວາມກັງວົນກ່ຽວກັບສູນສົ່ງກັບຄືນສຳລັບຜູ້ອົບພະຍົບ, ໂດຍສະເພາະຜົນກະທົບຂອງມັນຕໍ່ສະຫວັດດີພາບທາງຈິດໃຈຂອງຜູ້ຢູ່ອາໄສ, ແລະ ໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ເດນມາກທົບທວນຄືນຄວາມຈຳເປັນຂອງການໃຫ້ທີ່ພັກອາໄສແກ່ເດັກນ້ອຍໃນສະຖານທີ່ດັ່ງກ່າວ. ມັນຍັງໄດ້ຕັ້ງຄຳຖາມລ່ວງໜ້າກ່ຽວກັບການຮ່ວມມືດ້ານໂຄງສ້າງລະຫວ່າງລັດຖະບານເດນມາກ ແລະ ລັດຖະບານທີ່ປົກຄອງຕົນເອງຂອງກຣີນແລນ ແລະ ໝູ່ເກາະຟາໂຣ ກ່ຽວກັບການປົກປ້ອງສິດທິມະນຸດ.
ເນເທີແລນ ແລະ ນິວຊີແລນ ໄດ້ເພີ່ມສຽງຂອງເຂົາເຈົ້າເຂົ້າໃນການກວດສອບຂອບໂຄງສ້າງ. ເນເທີແລນ ໄດ້ແນະນຳໃຫ້ສ້າງແນວທາງແຫ່ງຊາດສຳລັບບຸກຄົນທີ່ມີລັກສະນະທາງເພດແຕກຕ່າງກັນ, ໃນຂະນະທີ່ນິວຊີແລນ ໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການນຳໃຊ້ສົນທິສັນຍາອິດສະຕັນບູນຢ່າງເຕັມທີ່ໃນທົ່ວອານາຈັກ, ລວມທັງກຣີນແລນ ແລະ ໝູ່ເກາະຟາໂຣ. ຟິນແລນ ໄດ້ສຸມໃສ່ການຈຳແນກແບບອັລກໍຣິທຶມ, ໂດຍຮຽກຮ້ອງໃຫ້ເດນມາກຮັບປະກັນວ່າ ປັນຍາປະດິດ ແລະ ອັລກໍຣິທຶມ ໃນການບໍລິການສະຫວັດດີການ ບໍ່ໄດ້ຈຳແນກຕໍ່ກຸ່ມຄົນທີ່ຖືກກີດກັນ, ລວມທັງຜູ້ອົບພະຍົບ, ຜູ້ພິການ, ແລະ ຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍ.
ການແຊກແຊງເຫຼົ່ານີ້ມີຈຸດຄ້າຍຄືກັນ. ພວກເຂົາໄດ້ປະຕິບັດຕໍ່ NAPAR ບໍ່ແມ່ນການສະຫຼຸບແຕ່ເປັນຈຸດເລີ່ມຕົ້ນ, ເຊິ່ງຕ້ອງການການຂະຫຍາຍ, ການຊີ້ແຈງ ແລະ ການຢັ້ງຢືນເອກະລາດ.
ນອກເໜືອໄປຈາກກຸ່ມຕາເວັນຕົກ
ລັດຕ່າງໆຈາກອາຟຣິກາ, ອາຊີ, ອາເມລິກາລາຕິນ, ແລະຕາເວັນອອກກາງໄດ້ເນັ້ນໜັກເຖິງຄວາມກັງວົນດຽວກັນດ້ວຍການເນັ້ນໜັກທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ມາເລເຊຍໄດ້ແນະນຳໃຫ້ທົບທວນກົດໝາຍ ແລະ ນະໂຍບາຍທີ່ມີຜົນກະທົບທາງດ້ານການຈຳແນກຕໍ່ຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍ, ການສ້າງຂອບກົດໝາຍທີ່ຊັດເຈນສຳລັບການບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍ, ແລະ ປັບປຸງການເກັບກຳຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຄຳເວົ້າທີ່ກຽດຊັງ ແລະ ອາຊະຍາກຳທີ່ກຽດຊັງ. ຣວັນດາຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການລາຍງານ, ການສືບສວນ ແລະ ລະບົບຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບອາຊະຍາກຳທີ່ກຽດຊັງທາງເຊື້ອຊາດທີ່ເຂັ້ມງວດຂຶ້ນ, ພ້ອມກັບການຮັບຮອງເອົາຄຳນິຍາມທາງກົດໝາຍທີ່ຊັດເຈນ ແລະ ການຫ້າມການສຳຫຼວດທາງເຊື້ອຊາດຢ່າງຈະແຈ້ງ.
ການແຊກແຊງຂອງກາຕາໄດ້ພິສູດໃຫ້ເຫັນລາຍລະອຽດໂດຍສະເພາະ. ມັນໄດ້ແນະນຳໃຫ້ລວມເອົາຄຳນິຍາມສາກົນຂອງການຈຳແນກເຊື້ອຊາດໃນແຜນປະຕິບັດງານແຫ່ງຊາດ, ການລົບລ້າງອຸປະສັກໃນການລາຍງານອາຊະຍາກຳຈາກຄວາມກຽດຊັງ, ການສ້າງລະບົບການເກັບກຳຂໍ້ມູນທີ່ແຍກອອກມາ, ເສີມສ້າງມາດຕະການຕ້ານການຄ້າມະນຸດ, ແລະ ຮັບປະກັນການສຶກສາທີ່ມີຄຸນນະພາບໂດຍບໍ່ມີການຈຳແນກ. ຕູນິເຊຍຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການຂະຫຍາຍແຜນປະຕິບັດງານປີ 2025 ໃຫ້ກວມເອົາຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍທາງສາສະໜາ ແລະ ຊົນເຜົ່າທັງໝົດ, ປະນາມການສົນທະນາຕໍ່ຕ້ານອິດສະລາມທີ່ຮຸນແຮງ, ແລະ ເສີມສ້າງຂອບກົດໝາຍ ແລະ ສະຖາບັນຕ້ານຄວາມຮຸນແຮງຕໍ່ແມ່ຍິງ.
ຖະແຫຼງການຂອງຕຸລະກີໄດ້ໃຊ້ນໍ້າສຽງທີ່ຄົມຊັດກວ່າ. ມັນໄດ້ວິພາກວິຈານການບໍ່ມີ Islamophobia ໃນແຜນປະຕິບັດງານແຫ່ງຊາດເຖິງວ່າຈະມີການວິພາກວິຈານຢ່າງຈະແຈ້ງຈາກຄະນະກຳມະການເອີຣົບຕໍ່ຕ້ານການເຫຍียดຜິວ ແລະ ຄວາມບໍ່ອົດທົນ (ECRI). ມັນໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີແຜນປະຕິບັດງານທີ່ອຸທິດຕົນຕໍ່ຕ້ານ Islamophobia ໂດຍບໍ່ມີການຊັກຊ້າ, ການຄຸ້ມຄອງການກຽດຊັງຄົນຕ່າງດ້າວຕໍ່ຄົນອົບພະຍົບ ແລະ ພົນລະເມືອງທີ່ມີຮາກຖານ "ບໍ່ແມ່ນຊາວຕາເວັນຕົກ", ແລະ ຮັບປະກັນວ່າການປ່ຽນແປງໃດໆຕໍ່ຂັ້ນຕອນການເນລະເທດສອດຄ່ອງກັບສົນທິສັນຍາສາກົນ.
ເວເນຊູເອລາໄດ້ສະທ້ອນເຖິງການວິພາກວິຈານດ້ານໂຄງສ້າງນີ້, ໂດຍຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການທົບທວນຄືນອົງປະກອບທີ່ມີການຈຳແນກໃນກົດໝາຍວ່າດ້ວຍສັງຄົມຂະໜານ ແລະ ການພັດທະນາແຜນການທີ່ສົມບູນແບບຕ້ານຄວາມຮຸນແຮງຕໍ່ແມ່ຍິງ ແລະ ເດັກຍິງດ້ວຍຂໍ້ມູນທີ່ແຍກອອກມາ. ຈີນສະແດງຄວາມກັງວົນກ່ຽວກັບ “ກົດໝາຍເຂດຊຸມຊົນທຸກຍາກ” ໂດຍອີງໃສ່ເຊື້ອຊາດ ແລະ ຄວາມຕ້ອງການທີ່ຈະລົບລ້າງຜົນກະທົບທາງລົບຂອງລັດທິອານານິຄົມຕໍ່ຊົນເຜົ່າພື້ນເມືອງ.
ບັງກະລາເທດ, ອີຣານ, ແລະ ສາທາລະນະລັດປະຊາທິປະໄຕປະຊາຊົນເກົາຫຼີ ລ້ວນແຕ່ຍົກໃຫ້ເຫັນການຈັດປະເພດ “ບໍ່ແມ່ນຂອງຕາເວັນຕົກ” ເປັນແຫຼ່ງຂອງການຈຳແນກ. ອີຣານຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການຢຸດຕິການກ່າວອ້າງທີ່ມີລັກສະນະກຽດຊັງອິດສະລາມ ແລະ ການຮັບຮອງເອົາຍຸດທະສາດແຫ່ງຊາດທີ່ສົມບູນແບບ. ເກົາຫຼີເໜືອຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການຍົກເລີກຂອບການຈຳແນກ, ລວມທັງການຈັດປະເພດ “ບໍ່ແມ່ນຂອງຕາເວັນຕົກ”. ບັນດາປະເທດເຫຼົ່ານີ້, ເຊິ່ງມັກຈະວິພາກວິຈານບັນທຶກສິດທິມະນຸດຂອງຕາເວັນຕົກ, ໄດ້ພົບເຫັນຈຸດຮ່ວມກັບປະເທດເພື່ອນບ້ານໃນເອີຣົບກ່ຽວກັບກົນໄກສະເພາະຂອງນະໂຍບາຍຂອງເດນມາກ.
ການລວມຕົວກັນຂອງຂໍ້ມູນ ແລະ ຄຳນິຍາມ
ຄວາມຕ້ອງການອັນໜຶ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນຊ້ຳແລ້ວຊ້ຳອີກດ້ວຍຄວາມຖີ່ທີ່ຜິດປົກກະຕິ: ການຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຂໍ້ມູນມາດຕະຖານ ແລະ ແຍກສ່ວນ. ປະເທດແບນຊິກ, ກາຕາ, ຣວັນດາ, ໄອແລນ, ມາເລເຊຍ, ໄນຈີເຣຍ, ນໍເວ ແລະ ໂປແລນ ລ້ວນແຕ່ກົດດັນໃຫ້ເດນມາກປັບປຸງການເກັບກຳ ແລະ ການເຜີຍແຜ່ສະຖິຕິອາຊະຍາກຳຈາກຄວາມກຽດຊັງທີ່ແບ່ງອອກເປັນຊົນເຜົ່າ, ສາສະໜາ, ເພດ ແລະ ເກນມາດຖານອື່ນໆ. ການບໍ່ມີຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວ, ເຊິ່ງສັງເກດເຫັນໃນຫຼາຍໆການແຊກແຊງ, ເປັນການຂັດຂວາງຄວາມສາມາດໃນການວັດແທກຂອບເຂດ, ກຳນົດແນວໂນ້ມ ແລະ ປະເມີນປະສິດທິພາບຂອງນະໂຍບາຍ.
ຄຳນິຍາມຂອງການເຫຍียดຜິວໄດ້ກາຍເປັນພື້ນທີ່ທີ່ມີການໂຕ້ແຍ້ງກັນ. ໄອແລນ, ກາຕາ, ມໍລຕາ, ແລະ ອີກຫຼາຍໆປະເທດໄດ້ສັງເກດເຫັນວ່າ NAPAR ຂາດຄຳນິຍາມທີ່ຊັດເຈນກ່ຽວກັບການເຫຍียดຜິວ. ເບີກິນາຟາໂຊ ໄດ້ແນະນຳໃຫ້ເສີມສ້າງແຜນການດ້ວຍຈຸດປະສົງ ແລະ ຕົວຊີ້ວັດສະເພາະທີ່ສາມາດວັດແທກໄດ້. ນໍເວ ໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການຂະຫຍາຍມັນດ້ວຍເປົ້າໝາຍທີ່ສາມາດວັດແທກໄດ້. ຄອສຕາຣິກາ ໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ຮັບປະກັນວ່າແຜນການດັ່ງກ່າວກວມເອົາທຸກກຸ່ມ ແລະ ຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍທີ່ຖືກຈຳແນກທາງປະຫວັດສາດ.
ຄວາມຕ້ອງການເຫຼົ່ານີ້ສອດຄ່ອງກັບຄວາມເຫັນດີເປັນເອກະພາບລະຫວ່າງປະເທດທີ່ກວ້າງຂວາງ. ຄະນະກຳມະການລົບລ້າງການຈຳແນກເຊື້ອຊາດຂອງສະຫະປະຊາຊາດ (CERD) ໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການເກັບກຳຂໍ້ມູນແບບແຍກສ່ວນຊ້ຳແລ້ວຊ້ຳອີກ. ຄະນະກຳມະການເອີຣົບຕໍ່ຕ້ານການຈຳແນກເຊື້ອຊາດ ແລະ ຄວາມບໍ່ອົດທົນ (ECRI) ໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ເດນມາກແກ້ໄຂການຈຳແນກຕໍ່ຕ້ານຊາວມຸດສະລິມ ແລະ ສ້າງລະບົບບັນທຶກອາຊະຍາກຳທີ່ມີຄວາມກຽດຊັງແບບລວມສູນ. ການລວມຕົວຂອງຄຳແນະນຳຂອງລັດກັບທ່າທີຂອງອົງການສົນທິສັນຍາເຫຼົ່ານີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນເຖິງການວິພາກວິຈານແບບໂດດດ່ຽວແຕ່ເປັນການວິນິດໄສຮ່ວມກັນ.
ສຽງສະທ້ອນຂອງສັງຄົມພົນລະເຮືອນ
ຂະບວນການ UPR ລວມເອົາບົດສະເໜີຈາກອົງການຈັດຕັ້ງທີ່ບໍ່ຂຶ້ນກັບລັດຖະບານພ້ອມກັບບົດລາຍງານຂອງລັດ. ສຳລັບຮອບວຽນທີສີ່ຂອງເດນມາກ, ອົງການຈັດຕັ້ງທີ່ບໍ່ຂຶ້ນກັບລັດຖະບານຫຼາຍແຫ່ງໄດ້ສົ່ງບົດວິເຄາະຂອງ NAPAR. ໃນນັ້ນ, ບົດສະເໜີຮ່ວມກັນໂດຍ CAP Liberté de Conscience, ອົງການລິເລີ່ມຊາວມຸດສະລິມເອີຣົບເພື່ອຄວາມສາມັກຄີທາງສັງຄົມ (EMISCO), ແລະ ຊາວໜຸ່ມເພື່ອສິດທິມະນຸດເດນມາກ ໄດ້ກວດສອບຊ່ອງຫວ່າງຂອງແຜນການ. ບົດສະເໜີດັ່ງກ່າວ, ຂຽນໂດຍ Bashy Quraishy ແລະ Gregory Christensen, ທັງສອງເປັນສະມາຊິກຂອງຄະນະທີ່ປຶກສາຂອງສະຖາບັນສິດທິມະນຸດເດນມາກ, ໄດ້ລະບຸການຍົກເວັ້ນຊາວມຸດສະລິມເປັນກຸ່ມເປົ້າໝາຍທີ່ຊັດເຈນ, ການບໍ່ມີຂອບຂໍ້ມູນອາຊະຍາກຳຄວາມກຽດຊັງທີ່ໄດ້ມາດຕະຖານ, ການຂາດການຫ້າມການວິເຄາະດ້ານເຊື້ອຊາດ ແລະ ສາສະໜາ, ການຍັງຄົງຄ້າງຂອງການຕິຕຽນນະໂຍບາຍຕົວເມືອງ, ແລະ ຄວາມຕ້ອງການການຕິດຕາມກວດກາເອກະລາດ ແລະ ການຮ່ວມມືລະຫວ່າງສັງຄົມພົນລະເຮືອນ.
ຫົວຂໍ້ເຫຼົ່ານີ້ພົບເຫັນສຽງສະທ້ອນໃນສະພາ. ບັນດາລັດຕ່າງໆບໍ່ໄດ້ອ້າງອີງເຖິງການຍື່ນສະເໜີໂດຍກົງ; ການປະຕິບັດທາງການທູດບໍ່ຄ່ອຍອະນຸຍາດໃຫ້ມີການອ້າງອີງດັ່ງກ່າວ. ແຕ່ການຊ້ອນກັນລະຫວ່າງການວິເຄາະຂອງອົງການ NGO ແລະ ຄຳແນະນຳຂອງລັດໄດ້ພິສູດໃຫ້ເຫັນຢ່າງຈະແຈ້ງ. ການຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຄຳນິຍາມຂອງການຈຳແນກເຊື້ອຊາດໃນ NAPAR, ຄວາມຕ້ອງການທີ່ຈະແກ້ໄຂການເຫຍียดຜິວຕໍ່ຕ້ານຊາວມຸດສະລິມ, ການຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຄວາມໂປ່ງໃສຂອງຂໍ້ມູນ, ແລະ ການວິພາກວິຈານຂອບການເຮັດວຽກ "ສັງຄົມຂະໜານ" ລ້ວນແຕ່ປາກົດຢູ່ໃນທັງເອກະສານຂອງສັງຄົມພົນລະເຮືອນ ແລະ ການແຊກແຊງຢ່າງເປັນທາງການ.
ສະຖາບັນສິດທິມະນຸດແຫ່ງຊາດຂອງເດນມາກ, ເຊິ່ງເປັນສະຖາບັນສິດທິມະນຸດແຫ່ງຊາດ, ໄດ້ຢືນຢັນການລວມຕົວນີ້ໃນບົດລາຍງານຂອງຜູ້ມີສ່ວນຮ່ວມຂອງຕົນເອງ. ມັນໄດ້ແນະນຳໃຫ້ຂະຫຍາຍແຜນປະຕິບັດງານຕ້ານການເຫຍียดຜິວດ້ວຍເປົ້າໝາຍ ແລະ ຕົວຊີ້ວັດສະເພາະທີ່ສາມາດວັດແທກໄດ້, ເຮັດໃຫ້ການລິເລີ່ມຕິດຕາມກວດກາເປັນແບບຖາວອນ, ແລະ ຂະຫຍາຍແຜນການເພື່ອແກ້ໄຂການຈຳແນກ ແລະ ຄວາມກຽດຊັງຕໍ່ຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍທາງສາສະໜາ ແລະ ຊົນເຜົ່າທັງໝົດ, ລວມທັງຊາວມຸດສະລິມ. ທ່າທີຂອງສະຖາບັນ, ໂດຍອີງໃສ່ອຳນາດທາງກົດໝາຍ ແລະ ການຮັບຮອງຫຼັກການປາຣີ, ໄດ້ເພີ່ມນ້ຳໜັກໃຫ້ສະຖາບັນຕໍ່ຄວາມກັງວົນທີ່ຍົກຂຶ້ນມາໂດຍທັງລັດ ແລະ ສັງຄົມພົນລະເຮືອນ.
ມີຫຍັງເກີດຂື້ນຕໍ່ໄປ
UPR ສ້າງຄໍາແນະນໍາທີ່ລັດທີ່ໄດ້ຮັບການທົບທວນຄືນອາດຈະຍອມຮັບ, ຈົດບັນທຶກ, ຫຼືປະຕິເສດ. ປະຈຸບັນ, ປະເທດເດນມາກປະເຊີນກັບບັນຊີລາຍຊື່ຂໍ້ສະເໜີທີ່ກວມເອົາການຈໍາແນກເຊື້ອຊາດ, ຄວາມຮຸນແຮງທາງເພດ, ສິດທິຂອງຜູ້ອົບພະຍົບ, ເງື່ອນໄຂການກັກຂັງ, ສິດທິຂອງຊົນເຜົ່າພື້ນເມືອງໃນ Greenland ແລະໝູ່ເກາະ Faroe, ແລະການຄຸ້ມຄອງເຕັກໂນໂລຢີທີ່ພົ້ນເດັ່ນຂຶ້ນມາ. ໄລຍະການຍອມຮັບມັກຈະສິ້ນສຸດລົງພາຍໃນຫົກເດືອນຫຼັງຈາກກອງປະຊຸມການທົບທວນຄືນ.
ສຳລັບ NAPAR ໂດຍສະເພາະ, ຄຳແນະນຳທີ່ກ່ຽວຂ້ອງລວມຢູ່ປະມານຫ້າຂໍ້ຮຽກຮ້ອງຄື: ລວມເອົາຄຳນິຍາມຂອງການຈຳແນກເຊື້ອຊາດທີ່ສອດຄ່ອງກັບອະນຸສັນຍາສາກົນວ່າດ້ວຍການລົບລ້າງການຈຳແນກເຊື້ອຊາດທຸກຮູບແບບ; ຂະຫຍາຍແຜນການໃຫ້ກວມເອົາຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍທາງສາສະໜາ ແລະ ຊົນເຜົ່າທັງໝົດ, ລວມທັງຊາວມຸດສະລິມ; ສ້າງການເກັບກຳຂໍ້ມູນອາຊະຍາກຳທີ່ມີຄວາມກຽດຊັງທີ່ໄດ້ມາດຕະຖານ ແລະ ແຍກສ່ວນ; ຫ້າມການເກັບກຳຂໍ້ມູນເຊື້ອຊາດ ແລະ ສາສະໜາ; ແລະ ທົບທວນຂອບການທີ່ຢູ່ອາໄສ “ສັງຄົມຂະໜານ”. ຄວາມຕ້ອງການເພີ່ມເຕີມກ່າວເຖິງການຕິດຕາມກວດກາເອກະລາດ, ການສະໜອງທຶນຈາກສັງຄົມພົນລະເຮືອນ, ແລະ ການຂະຫຍາຍມາດຕະການຕ້ານການຈຳແນກເຊື້ອຊາດໄປຍັງ Greenland ແລະ ໝູ່ເກາະ Faroe.
ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ໄລຍະການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຈະແກ່ຍາວໄປເປັນເວລາສີ່ປີເຄິ່ງຈົນກວ່າຈະຮອດຮອບວຽນການທົບທວນຄືນຄັ້ງຕໍ່ໄປ. ລັດທີ່ຍອມຮັບເອົາຄຳແນະນຳຕ້ອງລາຍງານຄວາມຄືບໜ້າ. ດັ່ງນັ້ນ, UPR ຈຶ່ງບໍ່ເຮັດໜ້າທີ່ເປັນສານຕັດສິນແຕ່ເປັນກົນໄກຂອງຄວາມກົດດັນຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ, ບ່ອນທີ່ຄຳແນະນຳທີ່ຊ້ຳແລ້ວຊ້ຳອີກໃນຫຼາຍຮອບວຽນສາມາດປ່ຽນນະໂຍບາຍໄດ້ເທື່ອລະກ້າວ.
ສຳລັບອົງການຈັດຕັ້ງສັງຄົມພົນລະເຮືອນ, ໄລຍະເວລາຫຼັງຈາກການທົບທວນຄືນສະເໜີໃຫ້ປ່ອງຢ້ຽມຍຸດທະສາດ. ອົງການ NGO ສາມາດຕິດຕາມກວດກາຄຳແນະນຳທີ່ເດນມາກຍອມຮັບ, ຕິດຕາມການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຜ່ານການລາຍງານເງົາ, ແລະ ນຳໃຊ້ຄວາມເຫັນດີເຫັນພ້ອມລະຫວ່າງປະເທດທີ່ໄດ້ບັນທຶກໄວ້ເພື່ອນຳໃຊ້ການປ່ຽນແປງນະໂຍບາຍພາຍໃນປະເທດ. ການລວມຕົວກັນຂອງລັດຕາເວັນຕົກ ແລະ ບໍ່ແມ່ນຕາເວັນຕົກກ່ຽວກັບການປະຕິຮູບໂຄງສ້າງສະເພາະ, ຕັ້ງແຕ່ການເກັບກຳຂໍ້ມູນຈົນເຖິງການຫ້າມການວິເຄາະ, ສ້າງກຸ່ມຄວາມກັງວົນຢ່າງກວ້າງຂວາງທີ່ເກີນຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງການແບ່ງແຍກທາງພູມິສາດການເມືອງຕາມປົກກະຕິ.
ກໍລະນີຂອງປະເທດເດນມາກສະແດງໃຫ້ເຫັນທັງທ່າແຮງ ແລະ ຂໍ້ຈຳກັດຂອງ UPR. ກົນໄກດັ່ງກ່າວປະສົບຜົນສຳເລັດໃນການວາງການເຫຍียดຜິວທາງໂຄງສ້າງໄວ້ໃນວາລະສາກົນສຳລັບລັດທີ່ມີຄຸນສົມບັດດ້ານສິດທິມະນຸດທີ່ເຂັ້ມແຂງ. ມັນໄດ້ສ້າງຄວາມຕ້ອງການສະເພາະ ແລະ ສາມາດວັດແທກໄດ້ ແທນທີ່ຈະເປັນການຊຸກຍູ້ທີ່ບໍ່ຈະແຈ້ງ. ແຕ່ການທົດສອບບໍ່ໄດ້ຢູ່ທີ່ເຈນີວາ ແຕ່ຢູ່ທີ່ໂຄເປນເຮເກນ, ໃນກະຊວງຕ່າງໆທີ່ຕ້ອງຕັດສິນໃຈວ່າຈະຂະຫຍາຍຂອບເຂດຂອງ NAPAR, ປັບປຸງຄຳນິຍາມຂອງມັນ, ແລະ ດຳເນີນການກວດສອບຢ່າງເປັນອິດສະຫຼະ.
ບັນດາປະເທດໄດ້ເວົ້າລົມກັນແລ້ວ. ຄຳຖາມໃນຕອນນີ້ແມ່ນວ່າ ເດນມາກຈະຟັງຫຼືບໍ່.
