8.9 C
Брюссель
Среды, Апрель 24, 2024
ЕвропеМы войдем в ЕС как македонцы, говорящие на македонском языке.

Мы войдем в ЕС как македонцы, говорящие на македонском языке.

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: Информация и мнения, воспроизведенные в статьях, принадлежат тем, кто их излагает, и они несут ответственность за это. Публикация в The European Times автоматически означает не одобрение точки зрения, а право на ее выражение.

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕВОД: Все статьи на этом сайте опубликованы на английском языке. Переведенные версии выполняются с помощью автоматизированного процесса, известного как нейронные переводы. Если сомневаетесь, всегда обращайтесь к оригинальной статье. Спасибо за понимание.

Об этом заявил вице-премьер Македонии по европейским делам Никола Димитров.

Позиция Португалии основана на переговорных рамках, предложенных Европейской комиссией – параграф о македонском языке останется в формулировке – македонском языке и предусмотренном одностороннем (одностороннем) проявлении Болгарии в одной из своих позиций.

Касаясь заявления государственного секретаря Португалии по европейским делам Аны Паулы Закарии, Димитров сообщил, что вчера у них было много контактов с Лиссабоном и с представителями Португалии, т.е. председательствующей Португалии, что, по его словам, они сказали, что: «Заявление абсолютно не отражает позицию Лиссабона, которая остается в соответствии с португальским предложением, и по этому поводу выражено сожаление».

Напоминаем, что Анна Паула Закария заявила, что Португалия поняла болгарскую точку зрения по спору с РС Македонией. Болгария не может одобрить невыполнение РС Македонией Соглашения о соседстве, попытки украсть болгарскую историю, отрицание того, что македонский язык основан на болгарском и был составлен в 1945 году, и поэтому наложила временное вето в начале переговоров РС с ЕС. Македонии, но дал зеленый свет Албании.

«Вопрос македонского языка является для нас ключевым», — сказал Димитров. У нас также нет мандата думать о переговорах. Мы войдём Европе как македонцы, говорящие по-македонски, мы держимся за свое право защищать свое достоинство независимо от каких-либо заявлений – сегодня или в будущем. Лично для меня это было довольно неприятное заявление, - сказал Димитров, отвечая на вопросы новостей на сегодняшней пресс-конференции, посвященной Национальной программе голосования по закону Евросоюза.

На вопрос, какой будет реакция на это заявление, Димитров ответил, что у общественности часто возникает некоторая путаница относительно дипломатической реакции, когда у нас возникают подобные случаи.

Вчера на нескольких уровнях я разговаривал лично с Лиссабоном, Министерством иностранных дел, а также с министром иностранных дел Бухаром Османи. Что важно в дипломатическом общении, спросил Димитров. Важно четко выразить свою позицию, выразить недовольство, выразить протест. Все это было сделано несколько раз вчера.

То, что мы получили, было подтверждено, среди прочего, кратким заявлением португальского посла, который не несет за нас ответственности в Белграде, данным, если память «Немецкой волны» не обманула меня вчера вечером. По его словам, Португалия никогда не сделает ничего, что могло бы помешать поиску решения, остается твердой в своем предложении и не намерена вступать в предметную дискуссию по вопросам культуры, вопросов идентичности и т. д.

Он подтвердил позицию правительства о том, что македонский язык является одной из основных характеристик идентичности македонского народа, признанной на международном уровне и кодифицированной со своей уникальной спецификой и вписанной в удостоверение личности ООН Северной Македонии. По словам Димитрова, македонский язык является выражением неотъемлемого права македонского народа на самоопределение и достоинство.

По его словам, в проекте переговорных рамок, опубликованном Еврокомиссией, есть пункт, согласно которому все европейское законодательство будет переведено на македонский язык и что во время членства страна должна будет иметь достаточное количество переводчиков. На данный момент мы перевели около 80,000 тысяч страниц европейского законодательства, перевели еще 16,000 тысяч страниц и работаем над несколькими тысячами новых страниц переводов, добавил Димитров.

Напоминаем, что Болгария подтвердила свою позицию по европейской перспективе Северной Македонии в ходе очередного заседания Совета по общим вопросам в Люксембурге.

11 июня 2021 года после последнего заседания Совместной мультидисциплинарной экспертной комиссии по историческим и образовательным вопросам с Республикой Северная Македония ее председатель с болгарской стороны профессор Ангел Димитров объявил об очередном провале. «Последние часы показали, что трудно найти понимание по тексту о Гоце Делчеве», - сказал Ангел Димитров.

В целом негативные выводы о провале повторяются после каждой из встреч, поскольку переговоры были прерваны перед выборами в Республике Северная Македония, прошедшими в прошлом году. В то же время и правящая, и оппозиция Северной Македонии выразили ряд надежд, что после смены власти в нашей стране произойдет изменение нашей позиции и наложение вето Болгарией на переговорные рамки по членству в ЕС. РНМ и Албания.

В то же время попытки влияния со стороны ряда стран-членов ЕС усиливаются: министр иностранных дел Германии Хайко Маас выступил на виртуальной встрече министра иностранных дел Берлина.

- Реклама -

Еще от автора

- ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ СОДЕРЖАНИЕ -Spot_img
- Реклама -
- Реклама -
- Реклама -Spot_img
- Реклама -

Должен прочитать

Последние статьи

- Реклама -