Из Анонимной Византийской Хроники №104:
Перевод основан на издании П. Шрайнера – «Краткие византийские хроники» (Peter Schreiner. Die byzantinischen Kleinchroniken. Teil I-III. Wien. 1977-79) – п.1 с.661-663 (греческий текст) и п.3. 135 стр. XNUMX (немецкий перевод).
Рукописи: Афины, Музей Бенаки, 19, 417V.
Издания: Lambros, Siloge Nr. 115 (С.156-157).
Текст:
1. В 6946 — 1437 — 21 декабря прибыли Патриарх Константинопольский Иосиф1, Модонский, и 29 митрополитов и епископов, а с ними и другие священники из клира «Святой Софии», игумены и миряне и деспот Димитар2 . Все они прибыли с одной императорской галерой и тремя папскими. Они пробыли в Модоне 3 дней.
2. В том же месяце, 28 числа, император Кир Иоанн3 пришел из Пилоса с войском. А 3 января патриарх уехал, а все члены синода отправились в Пилос, где находился император Иоанн.
3. В 1439 г., 16 ноября, прибыли в Модон на корабле Гавриил Барбариго, император Иоанн и все члены синода. И он перевез императора и его брата по суше в Мантену.
4. А 23 ноября того же года латинский (франкский)4 епископ со своими священниками отслужил обедню. И римский5 епископ и духовенство не устроили в тот же день никакой мессы; латиняне (франки) и римляне только обнимаются в латинском мясе. А 24-го числа сего месяца в храме святого Иоанна Богослова римский епископ Иосиф Флавий, с мирским именем Контарат, служил обедню, и все духовенство и весь город, живущие внутри и из окрестностей, латиняне и римляне. А также брали освященный хлеб – комендант крепости и все слуги и их жены, так же, как и римляне.
5. Примирение церквей произошло в 14396 году, при блаженном римском папе Евгении.
6. Патриарх Константинопольский умер во Флоренции,
7. и митрополит Сард.
8. Латиняне отделились от нас и были отлучены от церкви в 62867 году.
Ноты:
1. Патриарх Иосиф II Шишман (1416-1439).
2. Брат византийского императора Иоанна VIII.
3. Император Иоанн VIII Палеолог (1425-1448).
4. В греческом тексте латиняне называются франками.
5. У Шрайнера есть Роман, что вносит некоторую путаницу. В средние века иностранные авторы (в том числе и болгарские) обычно называли византийцев «греками». Сами византийцы, считавшиеся правопреемниками Восточной Римской империи, назывались римлянами. Чтобы избежать путаницы в болгарском языке, византийцев обычно называют цыганами, а не римлянами.
6. Речь идет о заключенном церковном союзе Ферреро-Флорентийского собора (вселенский собор Римско-католической церкви, 1438–45 гг.).
7. Речь идет о Великом расколе, произошедшем в 1054 году, в ходе которого раскололись Восточная и Западная церкви.
На фото: икона «70 апостолов».