9.5 C
Брюссель
П'ятниця, квітень 19, 2024
НовиниПісля десятиліття очікування: Дорожні знаки рідною болгарською мовою...

Після десятиліття очікування: Дорожні знаки рідною болгарською мовою в Цариброді

ВІДМОВА ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ: інформація та думки, відтворені в статтях, належать тим, хто їх висловлює, і це їхня особиста відповідальність. Публікація в The European Times означає не автоматичне схвалення погляду, а право його висловлення.

ВІДМОВА ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ПЕРЕКЛАДИ: Усі статті на цьому сайті опубліковано англійською мовою. Перекладені версії виконуються за допомогою автоматизованого процесу, відомого як нейронні переклади. Якщо ви сумніваєтеся, завжди посилайтеся на оригінальну статтю. Спасибі за розуміння.

Із встановленням нових знаків на трасі ім’я Цариброда знову засяяло світлом спекотного червневого дня після десятиліть очікування. Назва Царіброд стає фактом і вже вписується в дорожні знаки, повідомив мультимедійний портал сербською та болгарською мовами «Фар».

Найбільше царибродське село Желюша також обзавелося новими вказівниками, написаними кирилицею та рідною болгарською мовою.

Команда PHARE зробила фото на трасі Желюша – Цариброд.

Царіброд асоціюється з географічною, політичною та лінгвістичною концепцією Західної околиці, де впродовж століть проживало компактне болгарське населення, незважаючи на те, що вони перебувають у межах Сербії майже століття.

Наприкінці травня цього року президент Болгарії Румен Радєв зустрівся з сербським колегою Олександром Вучичем, на якій було досягнуто низки домовленостей на західних околицях у різних сферах – від інфраструктури та інвестицій до освіти, імен, допомоги. Під час зустрічі з представниками болгарської національної меншини було поставлено питання про повернення історичної назви Цариброд, яка повністю замінила б досі вживану паралельну назву Димитровград. Тоді Вучич сказав, що питання назви має вирішуватися на місцевому рівні відповідно до побажань місцевих громадян.

Перший крок було зроблено на початку 2019 року, коли на будівлі сербського Димитровграда разом із написом сербською мовою розмістили нову табличку з написом «Муніципалітет Цариброд» болгарською мовою. Таким чином місто відновило свою стару, первісну назву – Цариброд, і тепер обидві назви використовуються і мають однакову юридичну силу, тобто кожен громадянин за бажання міг отримати офіційний документ про те, що він є жителем Цариброду.

Цариброд знаходиться на мовній карті Болгарії

Царіброд знаходиться в 5 км від кордону і всім відомо, що донині в районі розмовляють болгарською.

З 1879 по 1920 рік Цариброд був центром району спочатку Князівства, а потім Болгарського королівства. Є статистика населення 1890 року, де в графі «неболгари» всіх сіл району, включно з м. Цариброд, прямо зазначено, що їх немає, тобто. все населення суто болгарське, факт, який мало змінився, крім кількості людей. Регіон, на жаль, знелюднений через низку факторів, серед яких я б особисто відзначив відсутність турботи та зацікавленості в ньому обох країн, – нагадує професор Ана Кочева, лінгвіст кафедри болгарської діалектології та лінгвістичної географії Національного університету ім. Інститут болгарської мови при Болгарській академії наук.

Неййський договір 1919 року виключив з території Болгарії територію, на якій знаходилося місто, і передав її Королівству сербів, хорватів і словенців. Потім, між 1941 і 1944 роками, Цариброд знову опинився в межах Болгарії, а в 1951 році був перейменований в Димитровград на честь Георгія Димитрова.

Існують різні версії – на думку одних Тіто робить цей вчинок в ім’я комуністичної солідарності, за іншими – через жалю до того, що першою дружиною Димитрова була сербка Любіца Івошевич, що, зрештою, не має великого значення. .

Що ще важливіше, стару назву тепер відновлено, і таким чином зв'язок з комуністичним минулим буде стерта для майбутніх поколінь =

Фото: Мультимедійний портал сербською та болгарською мовами «Фар»

- Реклама -

Більше від автора

- ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ВМІСТ -spot_img
- Реклама -
- Реклама -
- Реклама -spot_img
- Реклама -

Must read

Останні статті

- Реклама -