6.9 C
Брюссель
Понеділок, квітень 28, 2025
установиОб'єднані НаціїУкраїна через три роки: Біль, втрати, солідарність і надія на краще...

Україна через три роки: Біль, втрати, солідарність і надія на краще майбутнє

ВІДМОВА ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ: інформація та думки, відтворені в статтях, належать тим, хто їх висловлює, і це їхня особиста відповідальність. Публікація в The European Times означає не автоматичне схвалення погляду, а право його висловлення.

ВІДМОВА ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ПЕРЕКЛАДИ: Усі статті на цьому сайті опубліковано англійською мовою. Перекладені версії виконуються за допомогою автоматизованого процесу, відомого як нейронні переклади. Якщо ви сумніваєтеся, завжди посилайтеся на оригінальну статтю. Спасибі за розуміння.

Новини ООН
Новини ООНhttps://www.un.org
Новини Організації Об'єднаних Націй - Історії, створені новинними службами Організації Об'єднаних Націй.
- Реклама -spot_img
- Реклама -

«Я намагаюся не плакати, але не можу втриматися. Я рада, що маю серветки під рукою», – зізнається Наталія Датченко, українська співробітниця агентства ООН у справах дітей, ЮНІСЕФ, насилу стримуючи сльози, розповідаючи про вибухи, які пробудили багатьох українців три роки тому, провісивши початок конфлікту.

Надано Наталією Датченко

Наталія Датченко, співробітниця ЮНІСЕФ-Україна

Окрім почуття шоку та гніву, пані Датченко також відчула прилив сил. «Я абсолютно чітко знав, що хочу допомагати іншим, захищати людей. Я знала, що повинна щось зробити», - згадує вона.

Керівництво ЮНІСЕФ доручило персоналу перед поновленням на роботі подбати про власну безпеку та безпеку своїх сімей. Датченко евакуювалася до Львова, міста на зах Україна, з сім'єю.

«Нас було 12 чоловік, що напхалися в маленьке купе потяга», — каже вона. «Я тримала на руках чужу дитину, бо не було де сісти. Потяг рухався повільно, щоб уникнути нападу. Коли ми нарешті приїхали, то побачили сім’ї з дітьми, які сиділи прямо на холодній кам’яній підлозі львівського вокзалу. Був лютий, був мороз».

Життя продовжується

Людмила Ковальчук, співробітниця в ООН Жінки офіс в Україні, жив біля Міжнародного аеропорту «Київ», однієї з перших цілей війни.

«Ми прокинулися о п'ятій ранку від звуку вибухів», - пояснює вона. «Це було шокуюче. Незважаючи на те, що ми чули попередження про наближення вторгнення, ми не могли повірити, що це насправді відбувається».

Людмила Ковальчук, співробітниця ООН-Жінки в Україні

Фото Людмили Ковальчук

Людмила Ковальчук, співробітниця ООН-Жінки в Україні

Через три роки настає виснаження, але життя і робота тривають. Жінки в Україні потребують підтримки ООН – психологічної, юридичної, матеріально-технічної та фінансової. Багато українських жінок самотньо виховують дітей, шукають роботу, щоб утримувати їх, і постійно переїжджають, щоб уберегти їх від війни. Пані Ковальчук каже, що близько 75,000 тисяч українських жінок служать в армії та представляють групу з унікальними потребами, які потребують особливої ​​підтримки.

«Ми адаптувалися до роботи в нових умовах, – каже пані Ковальчук. «Коли ми домовляємося десь зустрітися, ми перевіряємо, чи є поблизу укриття на випадок нападу. Ми не плануємо тривалих заходів, оскільки ризик обстрілу зростає, чим довше ми залишаємося на одному місці. Під час пандемії ми навчилися працювати в гібридному форматі, і цей досвід був безцінним».

«Найважче було слухати їхні історії»

Інша співробітниця ООН-Жінки Анастасія Калашник раніше жила в Запоріжжі. Два роки тому разом із родиною переїхала до Києва. «Після 24 лютого 2022 року мої діти перестали відвідувати дитячий садок і школу, а мій чоловік втратив роботу – іноземна компанія, в якій він працював, негайно припинила діяльність і покинула країну», – каже вона.

Проте навантаження пані Калашник значно зросло. З 2017 року вона відповідає за екстрену допомогу ООН Жінки в Україні, зосереджуючись на жінках Луганської та Донецької областей. Після 2022 року багато з цих жінок були змушені покинути свої домівки.

У місті Миколаївської області реконструйований дитячий садок тепер забезпечує 200 дітей безпечним, повністю обладнаним місцем для навчання під час частих повітряних тривог.

© DRC Ukraine/Світлана Коваль

У місті Миколаївської області реконструйований дитячий садок тепер забезпечує 200 дітей безпечним, повністю обладнаним місцем для навчання під час частих повітряних тривог.

«Озираючись назад, найважче було слухати їхні історії – жінок, яких я знала роками – про те, як вони втекли з окупованих територій і що сталося з їхніми чоловіками, які пішли воювати», – каже вона.

Для цих та інших українських жінок, які потребують допомоги, «ООН-Жінки» у співпраці з місцевими неурядовими організаціями (НУО) створили так звані «безпечні місця». Ці центри надають важливу підтримку, дозволяючи жінкам спілкуватися, ділитися досвідом і зцілюватися.

«Я спостерігав, як Ольга, одна з жінок, які прийшли до центру, буквально поверталася до життя після пережитої травми», — згадує працівник ООН. «Вона знову почала посміхатися. Зараз Ольга – одна з активісток центру, допомагає іншим».

Вартість війни

За даними Управління ООН з координації гуманітарних питань (УКГП), понад 12,600 29,000 цивільних було вбито та понад 2,400 XNUMX поранено за останні три роки. Серед постраждалих щонайменше XNUMX дітей.

Мільйони людей живуть у постійному страху, а ті, хто перебуває на окупованих територіях, стикаються з суворими обмеженнями та обмеженим доступом до гуманітарної допомоги. У воєнний час росте ціле покоління українців.

12-річна Аліна стоїть біля свого зруйнованого будинку в Кобзарцях Миколаївської області.

© ЮНІСЕФ/Олексій Філіппов

12-річна Аліна стоїть біля свого зруйнованого будинку в Кобзарцях Миколаївської області.

Невпинні атаки на інфраструктуру поглиблюють кризу. Понад 10 відсотків житлового фонду України було пошкоджено або зруйновано, залишивши принаймні два мільйони сімей без належного житла. Понад 3,600 шкіл і університетів постраждали, через що сотні тисяч дітей змушені навчатися дистанційно.

Неодноразові страйки в енергетичній системі – три зими поспіль – залишили міста без електрики, опалення та основних послуг у морозну погоду. Загалом гуманітарної допомоги потребують 12.7 млн ​​людей.

Надії на майбутнє

«Звичайно, все, що сталося, виснажує», – каже пані Калашник. «Але мої діти дають мені надію на краще майбутнє. Те, що вони зараз переживають, несправедливо. Я маю бути сильним не тільки для них, а для всіх українських родин».

Вона додає, що також знаходить надію на солідарність ООН та інших організацій. «Вони не залишили Україну», – пояснює вона. «Вони залишилися. Вони продовжують допомагати. Приїжджали не на місяць-два. Вони тут роками. А зараз говорять про відбудову. Ці дискусії про майбутнє дають мені впевненість, що воно у нас є».

Про єдність і солідарність говорить і пані Датченко з ЮНІСЕФ. «Спочатку нас усіх об’єднувала злість, — згадує вона. «Ми розділили свій тягар. Ми поділилися своїм болем. Ми разом були в люті. Але гнів більше не є рушійною силою. Зараз нас об’єднує бажання відбудувати зруйноване. Ми хочемо відновити наші громади, підтримати сім’ї та відбудувати нашу країну не такою, якою вона була, а кращою, щоб залишити позаду радянську спадщину та створити справді нову націю, побудовану на права людини».

Товари розповсюджуються UNFPA в центрі для постраждалих від гендерного насильства в Херсоні, Україна.

Товари розповсюджуються UNFPA в центрі для постраждалих від гендерного насильства в Херсоні, Україна.

Вона каже, що її робота дає їй надію. «У мене є унікальна можливість переглянути старі програми, створити нові, прислухатися до голосів найбільш уразливих, спрямувати ресурси туди, де вони справді потрібні, і об’єднати різні сектори, щоб об’єднати найкраще для тих, хто цього потребує. Я вважаю, що робота в ЮНІСЕФ допомогла мені вижити — це все ще моя стратегія виживання».

«Ми маємо стати сильнішими»

Знаходить розраду пані Датченко і в культурі. «Я шукаю натхнення та мотивацію в красі, яка ще існує в Україні. Наші музеї відкриті, концерти відбуваються, музика звучить. Для багатьох культура – ​​це стратегія виживання».

Сьогодні багато українців шукають власні стратегії виживання. «Одна з найбільших проблем, з якою ми стикаємося в нашій роботі, — це психологічні навантаження не лише на підтримку себе, а й наших колег», — каже пані Ковальчук. «Нещодавно пропав один із братів нашого колеги. Іноді неймовірно важко знайти правильні слова розради, але ми працюємо з людьми – жінками та дівчатами, які постраждали від війни – які потребують нашої підтримки».

«Але, з іншого боку, коли ти стикаєшся з однією трагедією за одною, з однією кризою за одною, ти починаєш почуватися сильнішим і досвідченішим. Те, що нас не вбиває, робить нас сильнішими».

Потім із сумною посмішкою вона додає: «Можливо, це й правда, але я завжди кажу, що хотіла б, щоб у мене не було такого досвіду, який є зараз. Але в мене немає вибору. Цей досвід я маю нести».

Джерело посилання

The European Times

О, привіт ?? Підпишіться на нашу розсилку та отримуйте останні 15 новин на вашу поштову скриньку щотижня.

Будьте першим, хто дізнається, і повідомте нам про теми, які вас цікавлять!.

Ми не розсилаємо спам! Читайте наші Політикою конфіденційності(*) Додаткова інформація.

- Реклама -

Більше від автора

- ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ВМІСТ -spot_img
- Реклама -
- Реклама -
- Реклама -spot_img
- Реклама -

Must read

Останні статті

- Реклама -