8.9 C
Brussels
Chủ nhật, tháng 12 10, 2023
Giáo dục đào tạoLettori, Đại học Ủy viên đề cập hợp lệ trường hợp phân biệt đối xử lên Tòa án...

Lettori, Đại học Ủy viên đề cập hợp lệ trường hợp phân biệt đối xử lên Tòa án Công lý

Henry Rodgers
Henry Rodgers
Henry Rodgers dạy tiếng Anh tại Đại học “La Sapienza”, Rome và đã xuất bản rộng rãi về vấn đề phân biệt đối xử.

Trường hợp Lettori // Vi phạm lâu nhất đối với điều khoản đối xử bình đẳng của Hiệp ước trong lịch sử của EU sắp kết thúc.

Đại học Ủy viên tại cuộc họp vào thứ Sáu tuần trước đã nhất trí thông qua việc chuyển các thủ tục vi phạm N.2021/4055 lên Tòa án Công lý của Liên minh Châu Âu (CJEU). Các thủ tục tố tụng, được thực hiện do Ý tiếp tục phân biệt đối xử với các giảng viên ngoại ngữ tại các trường đại học ở Ý (Lettori ), đã được mở vào tháng 2021 năm XNUMX. Tòa án đã bốn lần ra phán quyết có lợi cho Lettori trong một vụ kiện kéo dài trở lại vòng sơ thẩm Allué phán quyết của 1989.

Thông tin chi tiết của trường đại học về vụ Lettori

Quyết định của Ủy ban Cao đẳng được ghi lại trong phần danh mục Việc làm và Quyền Xã hội trong gói vi phạm tháng bảy. Với tính đáng tin cậy của quyết định của trường Cao đẳng, một nhấn phát hành, cung cấp thêm thông tin chi tiết về vụ việc cũng đã được xuất bản. Nó ghi lại rằng vụ việc đang được chuyển đến Tòa án vì Ý đã không thực hiện phán quyết trong quá trình thực thi Vỏ C-119/04, một phán quyết được ban hành vào năm 2006.

Trong phán quyết của họ trong trường hợp đó, 13 thẩm phán của Grand Chamber cho rằng luật của Ý vào phút cuối tháng 2004 năm XNUMX là phù hợp với luật của EU. Luật đã trao cho Lettori sự tái cấu trúc sự nghiệp của họ kể từ ngày làm việc đầu tiên có liên quan đến thông số của một nhà nghiên cứu bán thời gian hoặc các thông số thuận lợi hơn. Luật, mặc dù nó vẫn còn trong cuốn sách quy chế, chưa bao giờ được thực hiện.

chồng sách trên bàn - Lettori case

Sau quyết định hôm thứ Sáu của Trường, sự quan tâm đến trường hợp phân biệt đối xử cấp cao này chắc chắn sẽ tăng lên. Trong trường hợp thực thi C-119/04, Ủy ban đã khuyến nghị áp đặt tiền phạt hàng ngày € 309.750 về Ý trong nhiều thập kỷ đối xử phân biệt đối xử với Lettori.

Khoản tiền phạt đã được miễn do Ý ban hành luật vào phút cuối vào tháng 2004 năm XNUMX. Trong một phiên điều trần cuối cùng trong tương lai, đội bào chữa của Ý sẽ có nhiệm vụ không thể chối cãi là giải thích cho Tòa án tại sao luật đã bỏ qua cho Ý các khoản tiền phạt được đề xuất sau đó không bao giờ thi hành. Do đó, vụ việc có khả năng trở thành một sự xấu hổ lớn về chính trị và công cộng đối với Ý.

Các thủ tục tố tụng vi phạm khiến những người khiếu nại chống lại các quốc gia thành viên vi phạm các nghĩa vụ của Hiệp ước. Không cần phải nói rằng các quốc gia thành viên có vô số nguồn lực lớn hơn để tùy ý sử dụng để bảo vệ quan điểm của họ so với những người khiếu nại có để chứng minh sự tồn tại của vi phạm.

Bất lợi tương đối của bên khiếu nại về vấn đề này được thêm vào bởi thực tế là các trao đổi trong thủ tục tố tụng vi phạm giữa Ủy ban và quốc gia thành viên vi phạm là bí mật. Do đó, theo các thỏa thuận hiện có, người khiếu nại không bao giờ hoàn toàn chắc chắn về quan điểm và ý định pháp lý của Ủy ban.

Chống lại những tỷ lệ cược này, người khiếu nại Asso. CEL.L, một hiệp hội Lettori được thành lập tại Đại học La Sapienza của Rome, và được hỗ trợ bởi FLC CGIL, công đoàn lớn nhất của Ý, đã và đang cung cấp cho Ủy ban bằng chứng không thể chối cãi về việc Ý vẫn tiếp tục vi phạm Hiệp ước, cả trước và sau quá trình tố tụng vi phạm N.2021/4055. Một số bài học và đạo đức quan trọng về hiệu quả của thủ tục vi phạm và vai trò của người khiếu nại rút ra từ những kinh nghiệm này.

Hiệp ước Quy định về tố tụng xâm phạm

Hiệp ước thành lập Rome năm 1957 đã trao quyền cho Ủy ban châu Âu, với tư cách là người bảo vệ Hiệp ước, thực hiện các thủ tục tố tụng vi phạm đối với các Quốc gia thành viên vì đã cho rằng họ vi phạm các nghĩa vụ của Hiệp ước. Sau đó, Hiệp ước Maastricht tiếp tục trao quyền cho Ủy ban thực hiện các vụ kiện thực thi tiếp theo đối với việc không thực hiện các phán quyết vi phạm trước đó và Tòa án áp đặt các hình phạt bằng tiền đối với các Quốc gia Thành viên khi cho rằng Ủy ban đã chứng minh được trường hợp của mình.

Các biện pháp này, đặc biệt khi được thực hiện song song, dường như là đủ để khắc phục các hành vi vi phạm luật pháp EU ở các quốc gia thành viên hợp lý sẽ tuân thủ thay vì trả tiền phạt nặng hàng ngày.

Trong trường hợp thực thi Lettori, Tòa án đã miễn các khoản tiền phạt hàng ngày do Ủy ban đề xuất vì Ý ban hành luật vào phút cuối mà Tòa án đánh giá là tuân thủ Luật pháp EU. Tuy nhiên, Ý sau đó không bao giờ thực thi pháp luật của mình.

Do đó, Ủy ban đã phải quay trở lại giai đoạn đầu tiên và bắt đầu các thủ tục tố tụng vi phạm mới, do đó kéo dài thời gian của một vụ việc lẽ ra phải được giải quyết bằng thủ tục cưỡng chế.

Có thể tránh được việc lặp lại kết quả đáng tiếc này bằng cách xác minh với người khiếu nại rằng luật của quốc gia thành viên đã ban hành trên thực tế đã được thi hành.

người khiếu nại

búa, công lý, thẩm phán

Trong trường hợp Lettori, thủ tục tố tụng vi phạm được bắt đầu bằng một vụ án thí điểm kéo dài mười năm. Sắp nghỉ hưu và tuyệt vọng không bao giờ nhận được công lý, một nhóm Lettori tại Đại học “La Sapienza” của Rome đã thành lập Asso.CEL.L và đăng ký và nhận được tư cách là người khiếu nại chính thức với Ủy ban.

Với sự kết hợp của các kỹ năng về luật, thống kê, xử lý dữ liệu, Asso.CEl.L đã quyết tâm cải thiện chất lượng của các đại diện trước Ủy ban và thuyết phục Ủy ban chuyển sang các thủ tục tố tụng vi phạm một cách đúng đắn. Một sự chuyên nghiệp mới được thể hiện rõ ràng trong việc tổ chức một cuộc điều tra toàn quốc về Lettori, được thực hiện với sự hợp tác của FLC CGIL, đã ghi nhận sự hài lòng của Ủy ban rằng các trường đại học đã không thực hiện phán quyết của CJEU trong Trường hợp C-119/04.

Kiến thức thấu đáo về luật pháp và thủ tục của EU là điều cần thiết đối với người khiếu nại. Cuối cùng, Asso.CEL.L đã thiết lập một trang web để giáo dục các đồng nghiệp về án lệ Lettori trước tòa án châu Âu.

Thông tin

Asso.CEL L là tổ chức duy nhất trong số các tổ chức đại diện của Lettori ở chỗ nó chưa bao giờ chấp nhận các khoản đóng góp. Chi phí cho các phương tiện liên lạc thông tin hiện đại và các cuộc họp ảo không đáng kể đến bằng không có nghĩa là chi phí vận hành rất thấp.

Không cần phải vận động các khoản đóng góp và yêu cầu quan liêu để biên soạn và chứng minh các tài khoản hàng năm, Asso.CEL.L đã có thể dành năng lượng tốt nhất của mình cho các thủ tục vi phạm. 

Bài học ở đây là những người có khả năng khiếu nại nên thông thạo các phương tiện truyền thông internet hiện đại để giữ cho chi phí hoạt động của họ ở mức thấp.

Quan hệ với công đoàn

Trong các trường hợp phân biệt đối xử với người lao động không phải là công nhân quốc tịch, sự hỗ trợ của công đoàn trong nước là vô giá. Việc FLC CGIL, công đoàn lớn nhất của Ý, kêu gọi Ủy ban truy tố Ý vì đã đối xử phân biệt đối xử với những người lao động nước ngoài có ý nghĩa rất lớn.

Với quy mô tổ chức ấn tượng trên toàn quốc, sự hợp tác của FLC CGIL là yếu tố cần thiết cho sự thành công của cuộc điều tra dân số Lettori trên toàn quốc. Cùng một tổ chức tại chỗ đã tạo điều kiện thuận lợi cho sự thành công của ba cuộc biểu tình được tổ chức trong năm học này, vào ngày 13 Tháng Mười Hai, Ngày 20 Tháng Tư, và gần đây nhất là trong cuộc đình công toàn quốc của  Tháng Sáu 30.

Báo chí

Rõ ràng là việc đưa tin tốt trên các phương tiện truyền thông đại chúng sẽ giúp ích cho nguyên nhân của người khiếu nại. Tại các thành phố đại học Padova, Florence (1) và Perugia (2), đài truyền hình Ý địa phương đã hào phóng đưa tin về cuộc đình công Lettori ngày 30 tháng XNUMX. Phản ứng của khán giả rất ủng hộ.

Ở cấp độ Châu Âu, The European Times đã liên tục báo cáo về trường hợp Lettori từ khi mở thủ tục tố tụng vi phạm đến việc chuyển trường hợp của Cao ủy lên Tòa án Tư pháp. Đối với các tổ chức được tài trợ, sẽ luôn có sự cám dỗ trong việc tuyên truyền để duy trì thu nhập đăng ký.

Trong mối quan hệ với báo chí, Asso.CEL.L luôn tuân theo chính sách không bao giờ đánh đổi độ chính xác để vận động chính sách. Chính sách này đã được tạo điều kiện bởi the European Times chính sách cung cấp liên kết web chứng minh cho án lệ Lettori.

Câu hỏi của Quốc hội

1024px Clare Daly 48836562062 Lettori, Đại học Ủy viên đề cập hợp lệ trường hợp phân biệt đối xử lên Tòa án Công lý
MEP Claire Daly

Mặc dù các trao đổi giữa Ủy ban và các quốc gia thành viên về việc vi phạm nghĩa vụ Hiệp ước của họ được giữ bí mật trong các thủ tục tố tụng vi phạm, Ủy ban phải trả lời các câu hỏi của nghị viện từ MEP.

Việc sử dụng thông minh câu hỏi của quốc hội có thể giúp ích cho trường hợp của người khiếu nại và việc sử dụng như vậy cũng có giá trị quan hệ công chúng tích cực.

Dublin MEP Clare Daly đã giữ vụ Lettori trước lương tâm EU, cả thông qua cô ấy bài phát biểu tại Nghị viện Châu Âu và các câu hỏi của cô ấy được các MEP Ireland khác đồng ký gửi cho Ủy ban. Cái cuối cùng trong số này câu hỏi đã kêu gọi thành công Ủy ban chuyển trường hợp Lettori lên CJEU.

Kết luận

Tại các trường đại học trên khắp nước Ý vào thứ Sáu, quyết định của Ủy ban về việc chuyển trường hợp Lettori cho CJEU đã được hoan nghênh nhiệt liệt. Mặc dù cách xa Lettori ở Brussels về mặt địa lý, nhưng có sự công nhận rằng Ủy ban đã chú ý đến các đại diện của Asso.CEL.L và FLC CGI khi tiến hành các thủ tục tố tụng vi phạm.

MEP Clare Daly nói:

“Quyết định của Ủy ban chuyển trường hợp Lettori ra Tòa án Công lý là rất đáng hoan nghênh. Quyền của người lao động theo Hiệp ước phải được tôn trọng trên toàn EU. Tôi sẽ tiếp tục liên lạc với người khiếu nại chính thức Asso.CEL.L và với các MEP đồng nghiệp của tôi để đảm bảo rằng Lettori nhận được các khoản thanh toán để tái thiết sự nghiệp do họ gây ra theo luật của EU.”

____________

(1) Từ 04.00 để 06.30

(2) Từ 04.40 để 06.47

TUYÊN BỐ MIỄN TRỪ TRÁCH NHIỆM: Thông tin và ý kiến ​​​​được sao chép trong các bài báo là của những người nêu chúng và đó là trách nhiệm của chính họ. xuất bản trong The European Times không tự động có nghĩa là xác nhận quan điểm, mà là quyền thể hiện quan điểm đó.

TUYÊN BỐ MIỄN TRỪ TRÁCH NHIỆM BẢN DỊCH: Tất cả các bài viết trong trang web này được xuất bản bằng tiếng Anh. Các bản dịch được thực hiện thông qua một quy trình tự động được gọi là bản dịch thần kinh. Nếu nghi ngờ, hãy luôn tham khảo bài viết gốc. Cảm ơn bạn đa hiểu.

- Quảng cáo -

Thêm từ tác giả

- NỘI DUNG ĐỘC QUYỀN -tại chỗ_img
- Quảng cáo -
- Quảng cáo -
- Quảng cáo -

Phải đọc

Bài viết mới nhất

- Quảng cáo -