20.9 C
Brussels
Thứ ba, tháng 7 15, 2025
Quyền con ngườiMinh oan cho cuộc đàn áp Pháp Luân Công của Trung Quốc

Minh oan cho cuộc đàn áp Pháp Luân Công của Trung Quốc

TUYÊN BỐ MIỄN TRỪ TRÁCH NHIỆM: Thông tin và ý kiến ​​​​được sao chép trong các bài báo là của những người nêu chúng và đó là trách nhiệm của chính họ. xuất bản trong The European Times không tự động có nghĩa là xác nhận quan điểm, mà là quyền thể hiện quan điểm đó.

TUYÊN BỐ MIỄN TRỪ TRÁCH NHIỆM BẢN DỊCH: Tất cả các bài viết trong trang web này được xuất bản bằng tiếng Anh. Các bản dịch được thực hiện thông qua một quy trình tự động được gọi là bản dịch thần kinh. Nếu nghi ngờ, hãy luôn tham khảo bài viết gốc. Cảm ơn bạn đa hiểu.

Robert Johnson
Robert Johnsonhttps://europeantimes.news
Robert Johnson là một phóng viên điều tra, người đã nghiên cứu và viết về những bất công, tội ác do thù ghét và chủ nghĩa cực đoan ngay từ đầu cho The European Times. Johnson được biết đến với việc đưa ra ánh sáng một số câu chuyện quan trọng. Johnson là một nhà báo dũng cảm và quyết đoán, người không ngại truy lùng những người hoặc tổ chức có quyền lực. Anh ấy cam kết sử dụng nền tảng của mình để làm sáng tỏ sự bất công và buộc những người nắm quyền phải chịu trách nhiệm.
- Quảng cáo -tại chỗ_img
- Quảng cáo -

Bài viết gần đây trên L.ngoại giao e Monde liên quan đến cuộc đàn áp Pháp Luân Công ở Trung Quốc thể hiện một quan điểm nhằm giảm thiểu những vi phạm nhân quyền mà những người theo môn này phải đối mặt. Khi đề cập đến các hành vi lạm dụng được ghi lại đối với Pháp Luân Công, tác giả Timothée de Rauglaudre dường như tập trung vào việc làm mất uy tín của phong trào và hạ thấp mức độ nghiêm trọng của cuộc đàn áp của Trung Quốc đối với nó.

Tác phẩm của De Rauglaudre chứa đầy những điểm không chính xác và thiếu sót, thể hiện sự thiên vị ủng hộ các hành động của Đảng Cộng sản Trung Quốc. Ngoài việc cung cấp báo chí, nó còn được coi là một nền tảng để tuyên truyền của ĐCSTQ. Điều đáng lo ngại là lập trường được biết đến của tác giả chống lại tôn giáo và quan điểm của ông mối liên hệ với các phong trào sùng bái ở Pháp, điều này có thể ảnh hưởng đến chân dung Pháp Luân Công của anh ấy.

Một vấn đề quan trọng của bài báo là nó coi thường bằng chứng cưỡng bức thu hoạch nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc.

De Rauglaudre đề cập đến một số “báo cáo” ủng hộ những tuyên bố này nhưng thuận tiện bỏ qua các nguồn đáng tin cậy khác cũng đã ghi lại hành vi đáng lo ngại này.

Ví dụ, ông không thừa nhận báo cáo năm 2006 của Nghị sĩ Canada David Kilgour và nhân quyền luật sư David Matas. Sau một cuộc điều tra, họ xác định rằng chính phủ Trung Quốc và các cơ quan của họ đã tham gia vào “thu hoạch nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công trên quy mô lớn.” Bản báo cáo mà tác giả tò mò bỏ qua này được nhiều người đánh giá cao vì tính kỹ lưỡng và khách quan của nó.

Tương tự như vậy, de Rauglaudre cũng hạ thấp kết luận của Tòa án Trung Quốc, một tổ chức được thành lập vào năm 2018 để điều tra nạn cưỡng bức thu hoạch nội tạng ở Trung Quốc. Sau khi lắng nghe hơn 50 nhân chứng và xem xét bằng chứng, phán quyết cuối cùng của Tòa án tuyên bố rằng “Việc giết hại những người bị giam giữ và hành vi cưỡng bức thu hoạch nội tạng kinh hoàng đã xảy ra trên quy mô khắp Trung Quốc trong nhiều năm.” Tòa án thậm chí còn cho rằng những hành động này có thể cấu thành tội ác, chống lại loài người và diệt chủng.

Bằng cách chọn một báo cáo phù hợp với chương trình nghị sự của mình, người viết đã bóp méo sự thật và làm dấy lên nghi ngờ về sự đồng thuận rộng rãi giữa các bên. nhân quyền các nhóm, học giả pháp lý và chuyên gia y tế về bản chất có tổ chức của nạn cưỡng bức thu hoạch nội tạng ở Trung Quốc.

Việc De Rauglaudre thờ ơ bác bỏ những vi phạm được ghi lại này là điều đáng lo ngại, do mức độ nghiêm trọng của các cáo buộc và vô số bằng chứng từ các cơ quan quốc tế. Liên Hợp Quốc đã nhiều lần lên tiếng quan ngại về cách đối xử với các học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc. Trong một báo cáo năm 2006, Báo cáo viên đặc biệt của Liên hợp quốc về tra tấn và các hình thức ngược đãi khác đã nêu;

“Báo cáo viên đặc biệt vẫn gặp rắc rối trước các báo cáo về cái chết trong các cơ sở giam giữ…. Các tài khoản mô tả những tình huống đau buồn trong đó nhiều người bị giam giữ có liên quan đến Pháp Luân Công đã thiệt mạng do bị ngược đãi, bỏ bê hoặc thiếu sự chăm sóc. Các hành vi tra tấn được cho là quá tàn ác và man rợ đến nỗi ngôn từ không thể diễn tả hết nỗi kinh hoàng của chúng.”

Tương tự như vậy Human Rights Watch đã ghi lại rộng rãi cuộc đàn áp mà các học viên Pháp Luân Công phải đối mặt. Trong ấn phẩm năm 2002 của họ “Thiền; Cuộc đàn áp Pháp Luân Công của Trung Quốc ” họ quan sát;

“Cuộc đàn áp Pháp Luân Công của chính phủ diễn ra toàn diện đến mức nó tác động đến mọi khía cạnh của xã hội… Chiến dịch này có đặc điểm là nỗ lực tiêu diệt Pháp Luân Công bằng cả vũ lực và thuyết phục với trọng tâm là ép buộc.

Tổ chức Ân xá Quốc tế đã liên tục bày tỏ quan ngại về cách đối xử với những người theo Pháp Luân Công ở Trung Quốc. Trong một báo cáo từ năm 2013, họ nhấn mạnh rằng việc tu luyện Pháp Luân Công khiến các cá nhân có nguy cơ bị giam giữ, phải đối mặt với những xét xử bất công cũng như phải chịu đựng sự tra tấn và ngược đãi trong khi bị giam giữ.

Các tác giả mô tả Pháp Luân Công là một phong trào “và” gây hiểu lầm. Mặc dù bài báo thừa nhận nguồn gốc của nó từ các môn khí công nhưng nó lại bỏ qua sự phổ biến và chấp nhận rộng rãi của Pháp Luân Công ở Trung Quốc trước chiến dịch đàn áp của ĐCSTQ.

Theo học giả David Palmer, có sự ủng hộ dành cho Pháp Luân Công trong giới thượng lưu. Bao gồm cả những người thực thi pháp luật và quân nhân. Trước sự đàn áp của chính phủ. Điều này cho thấy rằng môn tập luyện này vốn dĩ không được coi là “khoa học” hay “phản xã hội” cho đến khi nó bị ĐCSTQ coi là mối đe dọa đối với quyền kiểm soát chính trị.

Các tác giả miêu tả niềm tin của Pháp Luân Công là “phản động” dường như là một nỗ lực nhằm làm mất uy tín của phong trào bằng cách liên kết nó với các hệ tư tưởng cực đoan. Tuy nhiên, nhìn kỹ hơn, những lời dạy của Pháp Luân Công sẽ cho thấy một triết lý tập trung vào các giá trị như từ bi, trung thực và khoan dung. Các giá trị phù hợp tốt với xã hội.

Các bài báo coi thường những nỗ lực ủng hộ và vận động của Pháp Luân Công đang gây lo ngại. De Rauglaudre miêu tả phạm vi tiếp cận của phong trào là hoạt động tuyên truyền coi thường mối quan ngại và sự lên án của quốc tế đối với cuộc đàn áp các học viên Pháp Luân Công của Trung Quốc.

Các tác giả nỗ lực kết nối những người ủng hộ Pháp Luân Công ở Hoa Kỳ và Châu Âu với động cơ chính trị cánh tả hoặc "cộng sản" dường như là một chiến thuật nhằm làm suy yếu uy tín của phong trào. Trên thực tế, Pháp Luân Công đã nhận được sự ủng hộ từ các cá nhân và nhóm bao gồm những người ủng hộ nhân quyền, các nhân vật tôn giáo và các quan chức dân cử thuộc các đảng phái chính trị.

Sự ủng hộ rộng rãi của quốc tế này nhấn mạnh mức độ nghiêm trọng của tình hình Pháp Luân Công, hơn là đề xuất bất kỳ chương trình nghị sự chống cộng sản nào”.

cộng đồng thế giới đã lên án mạnh mẽ cuộc đàn áp Pháp Luân Công do vi phạm nhân quyền. Trong một tuyên bố từ năm 2015, Sophie Richardson, giám đốc Trung Quốc của Tổ chức Theo dõi Nhân quyền đã nhấn mạnh tính chất nghiêm trọng và bất công của các hành động của chính phủ đối với các học viên Pháp Luân Công. Việc chính quyền sử dụng các biện pháp tra tấn, giam giữ và cưỡng bức lao động đã làm dấy lên mối lo ngại quốc tế.

Khi mối lo ngại ngày càng gia tăng về việc Đảng Cộng sản Trung Quốc coi thường nhân quyền, điều cần thiết là các nhà báo và nhà bình luận phải giải quyết những vấn đề này một cách siêng năng, khách quan và tôn trọng những người phải chịu đựng dưới sự cai trị. Đáng tiếc là bài viết trên tờ Le Monde Diplomatique không đáp ứng được những tiêu chuẩn này. Làm suy yếu việc theo đuổi sự thật và công lý.

Các nguồn;

1. Báo cáo của David Matas và David Kilgour về Cáo buộc thu hoạch nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc (Trung tâm Tư pháp và Trách nhiệm Giải trình ngày 6 tháng 2006 năm XNUMX).

2. Phán quyết của Tòa án Độc lập về cưỡng bức thu hoạch nội tạng từ tù nhân lương tâm ở Trung Quốc (Tòa án Trung Quốc, ngày 1 tháng 2020 năm 2006). Liên Hợp Quốc đã công bố một báo cáo vào năm XNUMX của Báo cáo viên đặc biệt về tra tấn và các hình thức đối xử vô nhân đạo hoặc hạ nhục khác.

 Năm 2002, Tổ chức Theo dõi Nhân quyền công bố một báo cáo có tựa đề “Thiền; Chiến dịch chống lại Pháp Luân Công của Trung Quốc.”

 Tổ chức Ân xá Quốc tế nhấn mạnh cuộc đàn áp Pháp Luân Công và các tổ chức tương tự ở Trung Quốc vào năm 2013.

 Một bài viết của David A. Palmer có tựa đề “Học thuyết của Lý Hồng Chí; Pháp Luân Công giữa chủ nghĩa bè phái và sự cứu rỗi toàn cầu” được xuất bản trên tạp chí Perspectives chinoises vào tháng 2001 năm XNUMX.

 Tổ chức Theo dõi Nhân quyền đã ghi lại các trường hợp tra tấn. Bị ép nhận tội ở Trung Quốc, năm 2015

The European Times

Ồ xin chào ? Đăng ký nhận bản tin của chúng tôi và nhận 15 tin tức mới nhất được gửi đến hộp thư đến của bạn mỗi tuần.

Hãy là người đầu tiên biết và cho chúng tôi biết những chủ đề bạn quan tâm!.

Chúng tôi không gửi thư rác! Đọc của chúng tôi Chính sách bảo mật(*) để biết thêm chi tiết.

- Quảng cáo -

Thêm từ tác giả

- NỘI DUNG ĐỘC QUYỀN -tại chỗ_img
- Quảng cáo -
- Quảng cáo -
- Quảng cáo -tại chỗ_img
- Quảng cáo -

Phải đọc

Bài viết mới nhất

- Quảng cáo -