El Consejo de Europa se encuentra en ungrae dilema entre dos de sus propias convenciones que contienen textos basados en politicas discriminatorias obsoletas de laprima parte del siglo XX y los modernos derechos humanos promovidos por Unida lasciones。 Esto se hace cada vez más Evidencee al revisar definitivamente un polémico texto redactado por el Comité de Bioética del Consejo de Europa。 Parece que los Comités del Consejo de Europa se han visto atados al tener que aplicar un texto de Convenio que, de hecho, perpetúa un fantasma eugenésico en Europa。
照片:THIX 照片
El Comité Directivo de Derechos Humanos del Consejo de Europa se reunió el jueves 25 de noviembre para, entre otras cosas, informarse de los trabajos de su órgano subordinado inmediato, el Comité de Bioética。 En concreto, el Comité de Bioética, en ampliación del Convenio del Consejo de Europa sobre Derechos Humanos y Biomedicina, había redactado un posible nuevo instrumento jurídico que regule la protección de las personas durante el uso de medivatsíer co. El proyecto se ultimará en la reunión del Comité del 2 de noviembre。
En el proceso de redacción de este posible nuevo instrumento legal (técnicamente es un protocolo de una convención),ha sido objeto de continuas críticas yproceas por parte de un amplio abanico de partes。 Entre ellas, las de los de los de los procedimientos especiales de Naciones Unidas, el Consejo de Derechos Humanos de Naciones Unidas, el propio Comisario de Derechos Humanos del Consejo de Europa, la Asamblea Parlamentaria del Consejo y numerosas colsejo de Consejos de Discapacidad 心理社会。
人权指令委员会的文本呈现方案
La secretaria del Comité de Bioética, Laurence Lwoff,presentó este jueves al Comité Directivo de Derechos Humanos la decisión del Comité de Bioética de no hacer una discusión final del texto y votar por su necesidad y conformidad con los derechoes. Oficialmente se explicó como un cambio de voto。 En lugar de tomar una posición final sobre la aprobación o adopción del proyecto de Protocolo, se decidió que el Comité votara si debía environment o no el proyecto de texto al órgano decisorio del Consejo, el . El Comité Directivo de Derechos Humanos tomó nota de ello。
El Comité de Bioética lo había aprobado por mayoría en su reunión del 2 de noviembre。 没有 fue sin algunos 评论。 La miembro finlandesa del Comité, Mia Spolander, votó de la transferencia del proyecto de protocolo, pero señaló que “no se trata de una votación sobre la adopción del texto del proyecto de protocolo adicional”。 Esta delegación ha votado aavour de la transferencia, porque vemos que en las circunstancias actuales, esta comisión no puede avanzar sin más orientación del Comité de Ministros”。
Añadió que, si bien se necesitan las necesarias salvaguardias legales para las personas someidas a internamiento y tratamiento en los servicios de salud mind, “no se pueden ignorar las extensas críticas haestidos” Los miembros de la comisión de Suiza, Dinamarca y Bélgica hicieron declaraciones similares。
生物医学委员会主席、Ritva Halila 博士声明 The European Times que “la delegación finlandesa expresó sus puntos de vista teniendo en cuenta también las distintas opiniones enviadas al Gobierno por diferentes partes. Por supuesto, hay diversidad de puntos de vista y opiniones, como en todas las cuestiones difíciles que hay que resolver en el desarrollo de la legislación nacional。
文本评论
Gran parte de las críticas al borrador del posible nuevo instrumento jurídico del Consejo de Europa se refieren al cambio de paranaplea en el punto de vista y la necesidad de su aplicación que tuvo lugar con la adopción en 2006 internaco de la adopción en sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad。 La Convención celebra la diversidad y la dignidad humanas。 Su 校长 mensaje es que las personas con discapacidad tienen derecho a todo el espectro de derechos humanos y libertades basices sin discriminación。
El concepto principal de la Convención es el alejamiento de un enfoque caritativo o médico de la discapacidad para pasar a un enfoque de derechos humanos。 La Convención promueve la plena participación de las personas con discapacidad en todas las esferas de la vida。 Desafía las costumbres y los comportamientos basados enestereotipos, prejuicios, prácticas nocivas y estigmas relacionados con las personas con discapacidad。
拉德拉。 Ritva Halila 声明 The European Times que insiste en que el proyecto de nuevo instrumento jurídico (protocolo) no entra en absoluto en conflicto con la Convención de las Naciones sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad (CDPD)。
拉德拉。 Halila explicó que “la enfermedad es un estado, agudo o crónico, que se basa en el cambio delcuerpo, y que puede curarse o al menos aliviarse。 La discapacidad suele ser un estado estable de una persona que normalmente no necesita ser curada。 Algunas enfermedades psiquiátricas pueden causar discapacidad mental o psicosocial, pero la mayoría de las personas con discapacidad no entran en la categoría de este protocolo”。
Añadió que “el alcance de la CDPD de la ONU es muy amplio。 没有 se basa en el diagnóstico médico,sino en las incapacidades estables y la necesidad de apoyo para poder llevar una vida lo más normal posible。 Estas expresiones se mezclan pero no son lo mismo。 También la CDPD puede abarcar a las personas con trastornos psiquiátricos crónicos que también pueden causar -o pueden basarse en-la discapacidad, pero no todos los pacientes psiquiátricos son personas discapacitadas”。
El viejo y el nuevo de discapacidad
Este concepto de discapacidad que es una condición Indición Indición Indición in a la persona, sin embargo es Exactamente lo que la CDPD de la ONU permite manejar。 La falsa idea de que la persona, para ser thinking of capaz de valerse por sí misma, tiene que estar “curada” de la deficiencia o, al menos, ésta tiene que reducirse al máximo。 En ese punto de vista antiguo no se tienen encuenta las condiciones environmentales y la discapacidad es un problema individual。 Las personas con discapacidad están enfermas y hay que curarlas para que alcancen la normalidad。
El enfoque de la discapacidad basado en los derechos humanos Adoptado por las Naciones Unidas reconoce a las personas con discapacidad como sujetos de derechos y al Estado ya otros como responsables de respetar a estas personas。 Este enfoque situa a la persona en el centro, no a su deficiencia, reconociendo los valores y derechos de las personas con discapacidad como parte de la sociedad。 考虑 que las barreras de la sociedad son discriminatorias y proporciona vias para que las personas con discapacidad se quejen cuando se enfrentan a dichas barreras。 Este enfoque de la discapacidad basado en los derechos no está impulsado por la compasión, sino por la dignidad y la libertad。
A través de este histórico cambio de parama de, la CDPD de la ONU abre nuevos caminos y exige una nueva forma de pensar。 Su aplicación exige soluciones innovadoras y dejar atrás los puntos de vista del pasado。
拉德拉。 Ritva Halila 特有的 The European Times que leyó el artículo 14 de la CDPD de la ONU durante los últimos años varias veces en relación con la preparación del Protocol。 Y que “en el artículo 14 de la CDPD destaco la referencia a la ley en las restricciones de la libertad personal, y las garantías para proteger los derechos de las personas con discapacidad”。
拉德拉。 Halila sí señaló que “estoy totalmente de acuerdo con el contenido de este artículo, y pienso e interpreto que no hay un desacuerdo con el proyecto de Protocolo del Comité de Bioética, aunque el Comité de la ONU de personas con discapodiade奥特拉马内拉。 He hablado de esto con varias personas, abogados especializados en derechos humanos y personas con discapacidad incluidas, y por lo que tengo entendido, lo han acordado con ellos [el Comité de Derechos de las Personas con Discapacidad de la ONU]”。
El Comité de la ONU sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad, como parte de la audiencia pública de 2015, 发出声明, y en special de las personas con discapacidad intellectual o psicosocial, incluidas las personas con “trastornos mentales”, está proscrito en el derecho internacional en virtud del artículo 14 de la Convención, yinator constituye una privacación de libertacción de libertacción de libertacción discapacidad,ya que se lleva a cabo sobre la base de una deficiencia real o percibida。”
El Comité de la ONU señaló además al Comité de Bioética que los Estados partes deben “abolir las politicas y las disposiciones legislativas y administrativas que permiten o perpetran el tratamiento forzoso, ya viola que las que las que las quelas constant” Todo el Mundo, a pesar de las pruebas empíricas que indican su falta de eficacia y de las opiniones de las personas que utilizan los sistemas de salud mental y que han Experimentalado
过时的文本
El Comité de Bioética del Consejo de Europa, sin embargo, continuó el proceso de redacción del nuevo las Personas con Discapacidad”。 La declaración en su punto clave parece referirse a la CDPD de las Naciones Unidas, sin embargo, en realidad sólo Considera la propia Convención del Comité, el Convenio sobre Derechos Humanos y Biomedicina, y su Humanos de las Naciones Unidas
El Convenio sobre Derechos Humanos y Biomedicina, en su artículo 7, 描述 las condiciones de protección que debenexistir si una persona que padece un trastorno mental de caráctergrat es sometida a medidas coercitivas en psiquiatria。 El artículo es una consecuencia y un intento de limitar el daño que puede causarse si el artículo 5 del Convenio Europeo de Derechos Humanos se aplica en su sentido literal。
El Convenio Europeo de Derechos Humanos, redactado en 1949 y 1950, autoriza la privación de libertad de las “personas enajenadas mentalmente” de forma indefinida sin más razón que la de que estas personas tengan una discapacidad psicosocial。 El texto fue formulado por replies de Reino Unido, Dinamarca y Suecia, encabezados por los británicos para autorizar la legislación y las prácticas causadas por la eugenesia que estaba en vigor en estos países en el moment de la momento de
“Del mismo modo que la Convención sobre Derechos Humanos y Biomedicina, hay que reconocer que el Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH) es un instrumento que data de 1950 y su texto refleja un allowedo y un enfoque anticuado en lo s derequea de las personas con discapacidad”。
Catalina Devandas-Aguilar,ONU 与残疾人有关的特殊关系
“Cuando hay esfuerzos en todo el Mundo para Reformar la politica de salud mind, nos sorprende que el Consejo de Europa, una de las principales Organizaciones regiones de derechos humanos, estéplaneando Adoptar un tratado que supondría re retro Europa y extender un efecto escalofriante en el resto del mundo。”
Expertos de las Naciones Unidas, en una declaración del 28 de mayo de 2021 al Consejo de Europa。 Firmada, entre otros, por el Relator Especial sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental, el Relator Especial sobre los derechos de las personas con discapacidad y el Comité de la CDPD de la ONU