10.3 C
ব্রাসেলস
শুক্রবার, মে 3, 2024
ধর্মখ্রীষ্টধর্মধর্মবিরোধী উত্থান উপর

ধর্মবিরোধী উত্থান উপর

অস্বীকৃতি: নিবন্ধগুলিতে পুনরুত্পাদিত তথ্য এবং মতামতগুলি তাদের বক্তব্য এবং এটি তাদের নিজস্ব দায়িত্ব। মধ্যে প্রকাশনা The European Times স্বয়ংক্রিয়ভাবে দৃষ্টিভঙ্গির অনুমোদনের অর্থ নয়, তবে এটি প্রকাশ করার অধিকার।

অস্বীকৃতি অনুবাদ: এই সাইটের সমস্ত নিবন্ধ ইংরেজিতে প্রকাশিত হয়। অনূদিত সংস্করণগুলি একটি স্বয়ংক্রিয় প্রক্রিয়ার মাধ্যমে করা হয় যা নিউরাল অনুবাদ নামে পরিচিত। সন্দেহ থাকলে, সর্বদা মূল নিবন্ধটি পড়ুন। বুঝার জন্য ধন্যবাদ.

অতিথি লেখক
অতিথি লেখক
অতিথি লেখক সারা বিশ্ব থেকে অবদানকারীদের থেকে নিবন্ধ প্রকাশ করে

লেরিনের সেন্ট ভিনসেন্টিয়াস দ্বারা,

থেকে তাঁর অসাধারণ ঐতিহাসিক কাজ "প্রাচীনতা ও মণ্ডলীর বিশ্বজনীনতার স্মৃতি গ্রন্থ"

অধ্যায় 4

কিন্তু আমরা যা বলেছি তা আরও পরিষ্কার করার জন্য, এটিকে আলাদা উদাহরণ দিয়ে চিত্রিত করতে হবে এবং আরও একটু বিস্তারিতভাবে উপস্থাপন করতে হবে, যাতে আমাদের অতিরিক্ত সংক্ষিপ্ততার অনুসরণে, তাড়াহুড়ো শব্দটি জিনিসের মূল্য থেকে দূরে সরে যায়।

ডোনাটাসের সময়ে, যার কাছ থেকে "ডোনাটিস্ট" নামটি এসেছে, যখন আফ্রিকার জনগণের একটি বড় অংশ তাদের ভুলের প্রাদুর্ভাবের দিকে ছুটে গিয়েছিল, যখন, নাম, বিশ্বাস, স্বীকারোক্তি ভুলে গিয়ে, তারা একজনের ধর্মবিশ্বাসমূলক বেপরোয়াতা স্থাপন করেছিল। খ্রিস্টের চার্চের আগে মানুষ, তারপরে, সমগ্র আফ্রিকার, কেবলমাত্র যারা, নোংরা বিভেদকে ঘৃণা করে, সর্বজনীন চার্চে যোগদান করেছিল, তারা নিজেদেরকে অক্ষত অবস্থায় রক্ষা করতে পারে সমঝোতা বিশ্বাসের অভয়ারণ্যে; তারা প্রকৃতপক্ষে প্রজন্মের কাছে একটি উদাহরণ রেখে গেছে, পরবর্তীতে কীভাবে বিচক্ষণতার সাথে একজনের বা অন্তত কয়েকজনের মূর্খতার আগে পুরো শরীরের স্বাস্থ্যকে রাখা যায়। এছাড়াও, যখন আরিয়ান বিষ সংক্রামিত হয়েছিল, কোন কোণে নয়, প্রায় সমগ্র বিশ্ব, এমনভাবে যে একটি অন্ধকার প্রায় সমস্ত ল্যাটিন-ভাষী বিশপের মনকে মেঘে ঢেকেছিল, আংশিকভাবে বলপ্রয়োগের মাধ্যমে, আংশিকভাবে প্রতারণার দ্বারা পরিচালিত হয়েছিল এবং তাদের সিদ্ধান্ত নিতে বাধা দেয়। এই বিভ্রান্তির মধ্যে কোন পথ অনুসরণ করতে হবে – তাহলেই কেবল তিনিই যিনি সত্যিকার অর্থে খ্রিস্টকে ভালোবাসতেন এবং উপাসনা করতেন এবং প্রাচীন বিশ্বাসকে নতুন বিশ্বাসঘাতকতার ঊর্ধ্বে রেখেছিলেন, তাকে স্পর্শ করার ফলে যে সংক্রামক হয় তা থেকে মুক্ত থাকে।

সেই সময়ের বিপদগুলি আরও স্পষ্টভাবে দেখিয়েছিল যে একটি নতুন মতবাদের প্রবর্তন কতটা মারাত্মক হতে পারে। কারণ তখন শুধু ছোট জিনিসই ভেঙে পড়ে না, সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ জিনিসও ভেঙে পড়ে। শুধু আত্মীয়তা, রক্তের সম্পর্ক, বন্ধুত্ব, পরিবারই নয়, শহর, জাতি, প্রদেশ, জাতি এবং শেষ পর্যন্ত পুরো রোমান সাম্রাজ্য তার ভিত্তি পর্যন্ত নড়বড়ে হয়ে যায়। এই একই জঘন্য আরিয়ান উদ্ভাবনের পরে, কিছু বেলোনা বা ক্রোধের মতো, প্রথমে সম্রাটকে বন্দী করেছিল, এবং তারপরে নতুন আইন এবং প্রাসাদের সমস্ত উচ্চতম ব্যক্তিদের অধীন করেছিল, এটি ব্যক্তিগত এবং সর্বজনীন সবকিছুকে মিশ্রিত এবং বিভ্রান্ত করতে থামেনি, পবিত্র এবং নিন্দাজনক, ভাল এবং মন্দের মধ্যে পার্থক্য করার জন্য নয়, তবে তিনি যাকে খুশি তাকে তার অবস্থানের উচ্চতা থেকে আঘাত করতে পারেন। তারপরে স্ত্রীদের লঙ্ঘন করা হয়েছিল, বিধবাদের অপমান করা হয়েছিল, কুমারীদের অসম্মান করা হয়েছিল, মঠগুলি ধ্বংস করা হয়েছিল, যাজকদের নির্যাতিত করা হয়েছিল, ডিকনদের মারধর করা হয়েছিল, পুরোহিতদের নির্বাসিত করা হয়েছিল; কারাগার, অন্ধকূপ এবং খনিগুলি পবিত্র লোকেদের দ্বারা ঠাসা ছিল, যাদের বেশিরভাগই, শহরে প্রবেশাধিকার থেকে বঞ্চিত হওয়ার পরে, তাড়িয়ে দেওয়া হয়েছিল এবং নির্বাসিত হয়েছিল, মরুভূমি, গুহা, পশুদের মধ্যে নগ্নতা, ক্ষুধা এবং তৃষ্ণার দ্বারা ধ্বংস হয়েছিল, ধ্বংস হয়েছিল এবং ধ্বংস হয়েছিল। এবং শিলা এবং এই সব কি শুধুমাত্র এই কারণেই ঘটে না যে স্বর্গীয় শিক্ষা মানুষের কুসংস্কার দ্বারা স্থানচ্যুত হয়, প্রাচীনত্ব, যা সঠিক ভিত্তির উপর দাঁড়িয়েছিল, নোংরা নতুনত্ব দ্বারা উৎখাত হয়, প্রাচীন প্রতিষ্ঠিতদের অপমান করা হয়, পিতাদের আদেশ বাতিল করা হয়, সিদ্ধান্তগুলি আমাদের পূর্বপুরুষেরা ধূলিকণা এবং ধূলিকণার দিকে চলে গেছে, এবং নতুন দুষ্ট কৌতূহলের ফ্যাদগুলি পবিত্র এবং অকৃত্রিম প্রাচীনত্বের নির্দোষ সীমার মধ্যে রাখা হয় না?

অধ্যায় 5

কিন্তু সম্ভবত আমরা নতুনের প্রতি ঘৃণা এবং পুরাতনের প্রতি ভালবাসা থেকে এটি তৈরি করি? যে কেউ এমনটি মনে করে, সে অন্ততপক্ষে ধন্য অ্যামব্রোসের কথা বিশ্বাস করুক, যিনি সম্রাট গ্র্যাটিয়ানের কাছে তার দ্বিতীয় বইয়ে নিজেই তিক্ত সময়ের জন্য বিলাপ করে বলেছেন: “কিন্তু যথেষ্ট, হে সর্বশক্তিমান ঈশ্বর, আমরা আমাদের নিজেদের নির্বাসনে ধুয়ে ফেলেছি। রক্ত স্বীকারকারীদের হত্যা, পুরোহিতদের নির্বাসন এবং এই মহান পাপাচারের মন্দ। এটা যথেষ্ট পরিষ্কার যে যারা ঈমানকে কলুষিত করেছে তারা নিরাপদ থাকতে পারে না।' এবং আবার একই কাজের তৃতীয় বইতে: “আসুন আমরা পূর্বপুরুষদের অনুশাসন পালন করি এবং তাদের কাছ থেকে উত্তরাধিকারসূত্রে প্রাপ্ত সিলগুলিকে চরম বেপরোয়াতার সাথে লঙ্ঘন করার সাহস করি না। ভবিষ্যদ্বাণীর সেই সীলমোহরযুক্ত বইটি, না প্রাচীনরা, না ক্ষমতা, না ফেরেশতারা, না প্রধান ফেরেশতারা খোলার সাহস করেছিলেন: একমাত্র খ্রিস্টই প্রথম এটি ব্যাখ্যা করার অধিকার সংরক্ষিত ছিল। আমাদের মধ্যে কার সাহস হবে পুরোহিতের বইয়ের সীলমোহর ভাঙার, যা স্বীকারকারীদের দ্বারা সিলমোহর করা এবং এক এবং দুই নয়ের শাহাদাতে দ্বারা পবিত্র করা হয়েছে? কেউ কেউ এটিকে সীলমোহর করতে বাধ্য হয়েছিল, কিন্তু তারপরে প্রতারণার নিন্দা জানিয়ে এটি পুনরায় বন্ধ করে দেয়; এবং যারা তাকে অপবিত্র করার সাহস করেনি তারা স্বীকারোক্তি ও শহীদ হয়েছে। আমরা যাদের বিজয় ঘোষণা করি তাদের বিশ্বাস কিভাবে অস্বীকার করব?' এবং প্রকৃতপক্ষে আমরা এটি ঘোষণা করি, হে শ্রদ্ধেয় অ্যামব্রোস! প্রকৃতপক্ষে আমরা তাকে ঘোষণা করি এবং তার প্রশংসা করি, আমরা তাকে দেখে আশ্চর্য হই! তাহলে, কে এতটাই বোকা যে, যদিও তার ধরার শক্তি নেই, তবুও সে অন্তত তাদের অনুসরণ করতে চায় না যাদের পূর্বপুরুষদের বিশ্বাস রক্ষা করা থেকে কোনো শক্তিই বাধা দিতে পারেনি- না হুমকি, না চাটুকারিতা, না জীবন, না। মৃত্যু, না প্রাসাদ, না প্রহরী, না সম্রাট, না সাম্রাজ্য, না মানুষ, না ভূত? যাদেরকে, আমি জোর দিয়ে বলছি, কারণ তারা ধর্মীয় প্রাচীনত্ব বজায় রেখেছিল, ঈশ্বর একটি মহান উপহারের যোগ্য বিচার করেছিলেন: তাদের মাধ্যমে পতিত গীর্জাগুলি পুনরুদ্ধার করা, আত্মা-মৃত জাতিগুলিকে পুনরুজ্জীবিত করা, যাজকদের মাথায় মুকুট ফিরিয়ে দেওয়া, মুকুট দেওয়া। সেই ক্ষতিকর অশাস্ত্রগুলি বের করে, এবং বিশ্বস্তদের অশ্রুর স্রোতের সাথে নতুন অশুভতার দাগ উপরে থেকে বিশপদের উপর ঢেলে দেওয়া হয়েছিল, এবং অবশেষে এই অপ্রত্যাশিত ধর্মদ্রোহিতার ভয়ানক ঝড়ের দ্বারা ভাসিয়ে নিয়ে প্রায় পুরো বিশ্বকে পুনরুদ্ধার করতে হয়েছিল। প্রাচীন বিশ্বাসে নতুন অবিশ্বাস, নতুন পাগলামি থেকে প্রাচীন বিচক্ষণতায়, নতুন অন্ধত্ব থেকে প্রাচীন আলোয়। তবে স্বীকারকারীদের এই প্রায় ঐশ্বরিক গুণের মধ্যে, একটি জিনিস আমাদের জন্য সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ: তা হল, প্রাচীন চার্চের সময়ে, তারা কিছু অংশ নয়, পুরোটি রক্ষা করার জন্য এটি নিজেদের উপর নিয়েছিল। কেননা এত মহান ও খ্যাতিমান পুরুষদের পক্ষে এত বড় প্রচেষ্টার সাথে এক বা দুই বা তিনজনের অনিশ্চিত এবং প্রায়শই পরস্পরবিরোধী সন্দেহের সমর্থন করা বা কোন প্রদেশে কিছু নৈমিত্তিক চুক্তির জন্য যুদ্ধে নামা সঙ্গত ছিল না; কিন্তু, পবিত্র চার্চের সমস্ত পুরোহিতদের ডিক্রি এবং সংকল্প অনুসরণ করে, প্রেরিত এবং সমঝোতামূলক সত্যের উত্তরাধিকারী, তারা নিজেদের বিশ্বাসঘাতকতা করতে পছন্দ করেছিল, তবে প্রাচীন বিশ্বজনীন বিশ্বাসকে নয়।

অধ্যায় 6

সুতরাং, মহান, এই আশীর্বাদ পুরুষদের উদাহরণ, নিঃসন্দেহে ঐশ্বরিক, এবং প্রতিটি সত্য খ্রিস্টানের পক্ষ থেকে স্মরণ এবং অক্লান্ত প্রতিফলনের যোগ্য; কেননা তারা, পবিত্র আত্মার আলোয় সাতগুণ জ্বলজ্বল করে সাতগুণ আলোকিত করে, পরবর্তী প্রজন্মের চোখের সামনে উজ্জ্বলতম নিয়মটি স্থাপন করেছিল, কীভাবে পরে, বিভিন্ন অসার কথার বিভ্রমের মধ্যে, তারা অশুভ উদ্ভাবনের ধৃষ্টতার সাথে সংঘর্ষে লিপ্ত হয়েছিল। পবিত্র প্রাচীনত্বের কর্তৃত্ব। তবে এটা নতুন নয়। কারণ চার্চের ক্ষেত্রে এটা সবসময়ই হয়েছে যে একজন ব্যক্তি যত বেশি ধার্মিক, সে উদ্ভাবনের বিরোধিতা করতে তত বেশি প্রস্তুত। এরকম অসংখ্য উদাহরণ রয়েছে। কিন্তু যাতে দূরে বয়ে না পেতে, আমাদের শুধুমাত্র একটি গ্রহণ করা যাক, এবং তিনি পছন্দ করে প্রেরিত থেকে হতে হবে দেখুন; কেননা প্রত্যেকেই আরও স্পষ্টভাবে দেখতে পাচ্ছেন কী শক্তি, কী আকাঙ্ক্ষা এবং কী উত্সাহের সাথে আশীর্বাদপ্রাপ্ত প্রেরিত অনুসারীরা একবার অর্জিত বিশ্বাসের ঐক্যকে সর্বদা রক্ষা করেছিলেন। একবার শ্রদ্ধেয় অ্যাগ্রিপিনাস, কার্থেজের বিশপ, প্রথম ব্যক্তি যিনি ঐশ্বরিক নীতির বিপরীতে, সর্বজনীন চার্চের শাসনের বিপরীতে, তার সমস্ত সহযাজকদের মতামতের বিপরীতে, পূর্বপুরুষদের প্রথা ও প্রতিষ্ঠার বিপরীতে চিন্তা করেছিলেন। যে বাপ্তিস্ম পুনরাবৃত্তি করা উচিত. এই উদ্ভাবনটি এতটাই মন্দকে প্ররোচিত করেছিল যে এটি সমস্ত বিধর্মীকে কেবল ধর্মবিশ্বাসের উদাহরণ দেয়নি, তবে কিছু বিশ্বস্তকেও বিভ্রান্ত করেছিল। এবং যেহেতু সর্বত্র লোকেরা এই উদ্ভাবনের বিরুদ্ধে বিড়বিড় করেছিল, এবং সমস্ত যাজক সর্বত্র এটির বিরোধিতা করেছিল, প্রত্যেকে তার উত্সাহের মাত্রা অনুসারে, তখন আশীর্বাদিত পোপ স্টিফেন, প্রেরিত সিংহাসনের প্রিলেট, তার সঙ্গীদের সাথে একত্রে এর বিরোধিতা করেছিলেন, তবে সবচেয়ে উত্সাহের সাথে। সব, আমার মতে, বিশ্বাসে তার ভক্তিতে অন্য সকলকে ছাড়িয়ে যাওয়া উচিত যতটা সে তার অফিসের কর্তৃত্বে তাদের ছাড়িয়ে যায়। এবং অবশেষে, আফ্রিকার একটি চিঠিতে, তিনি নিম্নলিখিতটি নিশ্চিত করেছেন: "কিছুই পুনর্নবীকরণের বিষয় নয় - শুধুমাত্র ঐতিহ্যকে সম্মান করতে হবে।" এই পবিত্র ও বিচক্ষণ মানুষটি বুঝতে পেরেছিলেন যে প্রকৃত তাকওয়া অন্য কোন নিয়মকে স্বীকার করে না যে, পিতার কাছ থেকে যে বিশ্বাসের সাথে সব কিছু পুত্রদের কাছে হস্তান্তর করা উচিত; বিশ্বাসকে আমাদের ইচ্ছানুসারে পরিচালিত করা উচিত নয়, বরং এর বিপরীতে - যেখানে এটি আমাদের নিয়ে যায় সেখানে অনুসরণ করা উচিত; এবং খ্রিস্টান বিনয় এবং তপস্যার জন্য এটি উপযুক্ত যে তার বংশধরদের কাছে যা তার কাছে চলে যায় না, তবে সে তার পূর্বপুরুষদের কাছ থেকে যা পেয়েছে তা সংরক্ষণ করা। তাহলে এই পুরো সমস্যা থেকে উত্তরণের উপায় কী ছিল? কি, প্রকৃতপক্ষে, কিন্তু স্বাভাবিক এবং পরিচিত? যথা: পুরানোটি সংরক্ষিত ছিল এবং নতুনটি লজ্জাজনকভাবে প্রত্যাখ্যান করা হয়েছিল।

কিন্তু সম্ভবত তখনই তার উদ্ভাবনের পৃষ্ঠপোষকতার অভাব ছিল? বিপরীতে, তার পক্ষে ছিল এমন প্রতিভা, এমন বাগ্মীতার নদী, এমন অনুগামী, এমন প্রশংসনীয়তা, ধর্মগ্রন্থের এমন ভবিষ্যদ্বাণী (অবশ্যই, একটি নতুন এবং দুষ্ট উপায়ে ব্যাখ্যা করা হয়েছে) যা আমার মতে, পুরো ষড়যন্ত্র। একটি ব্যতীত অন্য কোনো কারণে ভেঙে পড়তে পারে না - অপ্রস্তুত উদ্ভাবনটি তার নিজস্ব কারণের ওজনে দাঁড়াতে পারেনি, যা এটি গ্রহণ করেছে এবং রক্ষা করেছে। এরপর কী হলো? এই আফ্রিকান কাউন্সিল বা ডিক্রির পরিণতি কি ছিল? ঈশ্বরের ইচ্ছায়, কোনটি নয়; সবকিছু ধ্বংস, প্রত্যাখ্যান, স্বপ্নের মতো, রূপকথার মতো, কল্পকাহিনীর মতো পদদলিত হয়েছিল। এবং, ওহ, বিস্ময়কর মোচড়! এই শিক্ষার লেখক বিশ্বস্ত বলে বিবেচিত হয়, এবং এর অনুসারীরা বিধর্মী; শিক্ষকরা বেকসুর খালাস, ছাত্ররা নিন্দিত; বইগুলির লেখকরা হবে ঈশ্বরের রাজ্যের পুত্র, এবং তাদের রক্ষাকারীরা নরকের আগুনে গ্রাস করা হবে। তাহলে সেই বোকা কে যে সন্দেহ করবে যে সমস্ত বিশপ এবং শহীদদের মধ্যে সেই আলোকিত - সাইপ্রিয়ান, তার সঙ্গীদের সাথে, খ্রীষ্টের সাথে রাজত্ব করবে? অথবা, এর বিপরীতে, দানবাদী এবং অন্যান্য ক্ষতিকারক ব্যক্তিরা, যারা গর্ব করে যে তারা সেই কাউন্সিলের কর্তৃত্বে পুনরায় বাপ্তিস্ম পেয়েছে, তারা শয়তানের সাথে অনন্ত আগুনে পুড়বে তা অস্বীকার করার এই মহান অপবাদের পক্ষে কে সক্ষম?

অধ্যায় 7

আমার মনে হয় যে এই রায়টি বেশিরভাগই তাদের প্রতারণার কারণে উপরে থেকে জানা গেছে, যারা বিদেশী নামে কিছু ধর্মদ্রোহিতা ঢেকে রাখার চিন্তা করে, সাধারণত কিছু প্রাচীন লেখকের লেখাগুলি দখল করে নেয়, যা খুব স্পষ্ট নয়, কারণ তাদের অস্পষ্টতা তাদের শিক্ষার ujkim অনুরূপ; যাতে তারা যখন এই জিনিসটি কোথাও রাখে, তখন তারা প্রথম বা একমাত্র বলে মনে হয় না। তাদের এই বিশ্বাসঘাতকতা, আমার মতে, দ্বিগুণ ঘৃণ্য: প্রথমত, কারণ তারা অন্যদেরকে ধর্মদ্রোহিতার বিষ পান করার প্রস্তাব দিতে ভয় পায় না, এবং দ্বিতীয়ত, কারণ তারা একটি অশুভ হাত দিয়ে কিছু পবিত্র মানুষের স্মৃতি জাগিয়ে তোলে, যেমন যদি তারা কয়লাগুলিকে পুনরুজ্জীবিত করে যা ইতিমধ্যেই ছাই হয়ে গেছে, এবং যাকে নীরবে কবর দেওয়া উচিত, তারা আবার নতুন করে প্রকাশ করে, এটিকে আবার আলোকিত করে, এইভাবে তাদের পূর্বপুরুষ হামের অনুসারী হয়ে ওঠে, যিনি কেবল পূজ্যের নগ্নতাকে আবৃত করেননি। নোহ, কিন্তু অন্যদের দেখিয়েছেন, তাকে হাসানোর জন্য। তাই তিনি ফিলিয়াল ধার্মিকতাকে অপমান করার জন্য একটি বিরক্তি অর্জন করেছিলেন-এত বড় যে তার বংশধররাও তার পাপের অভিশাপে আবদ্ধ ছিল; তিনি তার আশীর্বাদপুষ্ট ভাইদের মতন ছিলেন না, যারা তাদের শ্রদ্ধেয় পিতার নগ্নতা তাদের নিজের চোখকে অপবিত্র করবে না বা অন্যদের কাছে তা প্রকাশ করবে না, কিন্তু তাদের চোখ ফিরিয়ে নেওয়া, যেমন লেখা আছে, তাকে ঢেকে দেয়: তারা অনুমোদন করেনি, বা তারা পবিত্র মানুষের সীমালঙ্ঘন প্রকাশ করেনি, এবং তাই তাদের জন্য এবং তাদের বংশধরদের জন্য একটি আশীর্বাদ দিয়ে পুরস্কৃত করা হয়েছিল।

কিন্তু আমাদের প্রসঙ্গে ফিরে আসা যাক. তাই ঈমান পরিবর্তন ও তাকওয়াকে অপবিত্র করার অপরাধে আমাদেরকে মহা ভয় ও আতঙ্কে পরিপূর্ণ হওয়া উচিত; কেবল চার্চের কাঠামো সম্পর্কে শিক্ষাই নয়, তাদের কর্তৃত্বের সাথে প্রেরিতদের স্পষ্ট মতামতও আমাদের এ থেকে বাধা দেয়। কারণ প্রত্যেকেই জানে যে কত কঠোরভাবে, কত কঠোরভাবে, কতটা প্রচণ্ডভাবে আশীর্বাদপ্রাপ্ত প্রেরিত পল এমন কিছু লোককে আক্রমণ করেছেন যারা আশ্চর্যজনক সহজে, খুব দ্রুত সেই ব্যক্তির কাছ থেকে চলে গেছে যিনি "তাদেরকে খ্রীষ্টের অনুগ্রহে, অন্য সুসমাচারের কাছে ডেকেছেন, এমন নয় যে অন্য কেউ আছে"। "যারা, তাদের লালসার নেতৃত্বে, নিজেদের কাছে শিক্ষক জড়ো করেছে, সত্য থেকে তাদের কান ফিরিয়ে নিয়েছে এবং কল্পকাহিনীর দিকে ফিরেছে," যারা "নিন্দার মুখে পড়েছে, কারণ তারা তাদের প্রথম প্রতিশ্রুতি প্রত্যাখ্যান করেছে," তারা প্রতারিত হয়েছে যাদের সম্পর্কে প্রেরিত রোমের ভাইদের কাছে লিখেছিলেন: “ভাইয়েরা, আমি তোমাদের অনুরোধ করছি, যারা তোমরা শিখেছ সেই মতবাদের বিপরীতে যারা বিভেদ ও প্রলোভন সৃষ্টি করে তাদের থেকে সাবধান থাকুন এবং তাদের থেকে সাবধান থাকুন। কারণ এরা আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের সেবা করে না, বরং তাদের পেটের সেবা করে এবং মিষ্টি ও চাটুকার কথায় তারা সরল মনের হৃদয়কে প্রতারিত করে", "যারা ঘরে ঢুকে স্ত্রীদের প্রলুব্ধ করে, পাপের বোঝা এবং বিভিন্ন লালসার অধিকারী, স্ত্রী যারা তারা সর্বদা শিখছে এবং সত্যের জ্ঞানে আসতে পারে না,” “ব্লবারমাউথ এবং প্রতারক, … তারা অশুভ লাভের জন্য যা করা উচিত নয় তা শিক্ষা দিয়ে পুরো ঘর নষ্ট করে,” “বিকৃত মনের মানুষ, বিশ্বাস থেকে প্রত্যাখ্যাত” , “অহংকার দ্বারা আবৃত, তারা কিছুই জানে না এবং নিষ্ক্রিয় বিতর্ক এবং তর্ক-বিতর্কের জন্য অসুস্থ; তারা মনে করে যে ধার্মিকতা লাভের জন্য কাজ করে,” “বেকার হয়ে তারা ঘরে ঘরে যেতে চায় না; এবং তারা কেবল নিষ্ক্রিয়ই নয়, তারা বক্তৃতা, কৌতূহলী এবং অপ্রীতিকর কথা বলে," "যারা, একটি ভাল বিবেককে প্রত্যাখ্যান করে, বিশ্বাসে জাহাজ ভেঙ্গে যায়," "যাদের নোংরা অসারতা আরও দুষ্টতার স্তুপ করে, এবং তাদের কথাবার্তা আবাসের মতো ছড়িয়ে পড়বে'। তাদের সম্পর্কে আরও লেখা আছে: "কিন্তু তারা আর সফল হবে না, কারণ তাদের মূর্খতা সবার কাছে প্রকাশিত হবে, যেমন তাদের মূর্খতা প্রকাশিত হয়েছিল।"

অধ্যায় 8

এবং তাই, যখন এইরকম কিছু, প্রদেশ এবং শহরগুলির মধ্য দিয়ে ভ্রমণ করে এবং তাদের বিভ্রান্তির চারপাশে, পণ্যদ্রব্যের মতো, গালাতীয়দের কাছে পৌঁছেছিল; এবং যখন, সেগুলি শোনার পর, গ্যালাতিয়ানরা সত্য থেকে এক ধরণের বমি বমি ভাব পেয়েছিলেন এবং প্রেরিত এবং পরিষদের শিক্ষার মান্না ছুঁড়ে ফেলেছিলেন এবং ধর্মবিরোধী উদ্ভাবনের অশুচিতা উপভোগ করতে শুরু করেছিলেন, তখন প্রেরিত কর্তৃপক্ষের কর্তৃত্ব নিজেকে প্রকাশ করেছিল। সর্বোচ্চ কঠোরতার সাথে আদেশ: "কিন্তু আমরাও যদি বলে, প্রেরিত বা স্বর্গের কোনো দেবদূত আপনাকে যা প্রচার করেছিলাম তা ছাড়া অন্য কিছু প্রচার করে, তাহলে তাকে অপমান করা হোক।" কেন তিনি বলেন "কিন্তু যদি আমরা" এবং "কিন্তু যদি আমি" না? এর অর্থ হল: "এমনকি পিটার, এমনকি অ্যান্ড্রু, এমনকি জন, শেষ পর্যন্ত এমনকি পুরো অ্যাপোস্টোলিক গায়কদলকে আমরা ইতিমধ্যে আপনাকে যা প্রচার করেছি তা ছাড়া অন্য কিছু প্রচার করা উচিত, তাকে অ্যানাথেমা হতে দিন।" ভয়ানক নিষ্ঠুরতা, নিজেকে বা আপনার অন্যান্য সহ-প্রেরিতদেরকেও রেহাই না দেওয়া, যাতে মূল বিশ্বাসের দৃঢ়তা প্রতিষ্ঠিত হয়! যাইহোক, এটিই সব নয়: "এমনকি যদি স্বর্গ থেকে একজন দেবদূত বলেন, আমরা আপনাকে যা প্রচার করেছি তা ছাড়া অন্য কিছু আপনাকে প্রচার করা উচিত, তাকে অনাহারী হতে দিন।" একবার প্রদত্ত বিশ্বাসের সংরক্ষণের জন্য, শুধুমাত্র মানব প্রকৃতির উল্লেখ করা যথেষ্ট ছিল না, তবে উচ্চতর স্বর্গীয় প্রকৃতিকে অন্তর্ভুক্ত করতে হবে। "এমনকি আমরাও না, তিনি বলেন, বা স্বর্গের একজন দেবদূত।" এই কারণে নয় যে স্বর্গের পবিত্র ফেরেশতারা এখনও পাপ করতে সক্ষম, কিন্তু কারণ তিনি বলতে চান: এমনকি যদি অসম্ভব ঘটতে পারে - যে কেউ, যে কেউ, একবার আমাদের কাছে পৌঁছে দেওয়া বিশ্বাসটি পরিবর্তন করার চেষ্টা করুন - অ্যানাথেমা হতে পারে। কিন্তু সম্ভবত তিনি এই কথাটি নির্দ্বিধায় বলেছেন, বরং এটি ঢেলে দিয়েছেন, মানুষের প্ররোচনায় বাহিত, আদেশ না দিয়ে, ঐশ্বরিক কারণ দ্বারা পরিচালিত? একেবারে না. বারবার বিবৃতির বিশাল ওজনে ভরা শব্দগুলি অনুসরণ করুন: "যেমন আমরা ইতিমধ্যেই বলেছি, এখন আমি আবারও বলছি: আপনি যা পেয়েছেন তা ছাড়া কেউ যদি আপনাকে অন্য কিছু প্রচার করে, তবে তাকে অপমান করা হোক।" তিনি বলেননি যে "কেউ যদি আপনাকে কিছু বলে যা আপনি গ্রহণ করেছেন তার থেকে ভিন্ন, তাকে আশীর্বাদ করা হোক, প্রশংসা করা হোক, গৃহীত হোক" তবে তিনি বলেছিলেন: তাকে অপসারিত করা হোক, বহিষ্কার করা হোক, বর্জন করা হোক, পাছে ভয়ানক সংক্রামক তার সাথে তার বিষাক্ত মিশ্রণের মাধ্যমে নির্দোষদের খ্রীষ্টের পালকে দূষিত করার জন্য ভেড়া।

দ্রষ্টব্য: 24 মে, চার্চ সেন্ট ভিনসেন্ট অফ লেরিনের স্মৃতি উদযাপন করে (5ম শতাব্দী)

- বিজ্ঞাপন -

লেখক থেকে আরো

- এক্সক্লুসিভ কন্টেন্ট -স্পট_আইএমজি
- বিজ্ঞাপন -
- বিজ্ঞাপন -
- বিজ্ঞাপন -স্পট_আইএমজি
- বিজ্ঞাপন -

অবশ্যই পরুন

সাম্প্রতিক প্রবন্ধসমূহ

- বিজ্ঞাপন -