18.2 C
Bruselas
Martes, 14 de mayo de 2024
EuropaMetsola: "Si no queremos estancarnos, no podemos tener miedo...

Metsola: “Si no queremos estancarnos, no podemos tener miedo al cambio”

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: Las informaciones y opiniones reproducidas en los artículos son propias de quienes las expresan y es de su exclusiva responsabilidad. Publicación en The European Times no significa automáticamente la aprobación de la opinión, sino el derecho a expresarla.

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD TRADUCCIONES: Todos los artículos de este sitio se publican en inglés. Las versiones traducidas se realizan a través de un proceso automatizado conocido como traducción neuronal. En caso de duda, consulte siempre el artículo original. Gracias por entender.

Redacción
Redacciónhttps://europeantimes.news
The European Times Noticias tiene como objetivo cubrir las noticias que importan para aumentar la conciencia de los ciudadanos de toda Europa geográfica.

En su discurso, la Presidenta Metsola dijo:

En este momento crucial de relación, de reforma y de reimaginación de Europa, los valores de la paz, de la justicia, de la libertad y de la dignidad humana resteront fermement ancrées au fondement de tout ce que nous avons construit et de tout ce que nous continuerons. de feria. C'est ce qui nous distingue en tant qu'Européens

Para trazar un camino verdaderamente equitativo y justo, los esfuerzos bien más importantes deben implementarse para transformar estos valores en ventajas concretas para nuestras personas. Qu'il s'agisse de la transición verde o de la transición numérica, nuestro trabajo consiste en velar por que nuestras políticas soient suffisamment ambitieuses pour relever les défis auxquels nous sommes confrontés. Cela signifie qu'ils doivent travailler pour les gens.

Estamos en un punto de inflexión que determinará el camino a seguir. No hay soluciones fáciles, pero son decisiones que debemos tomar. Europa debe afrontar este momento.

Mi temor es que si nos equivocamos, si ignoramos cuando la gente nos dice que está preocupada, veremos un resurgimiento de los extremos.

Mi llamamiento a ustedes hoy es que se unan a mí en este momento crítico de reinventar y reformar nuestra Europa. Rechazar la tentación del cinismo fácil que tan rápidamente se apodera de nosotros. Da tu opinión sobre cómo quieres que sea nuestra Europa.

Sobre Israel:

La realidad sobre el terreno es horrible, trágica y desesperada.

Visité los lugares de las atrocidades y me reuní con los afligidos supervivientes. Expresé la solidaridad de Europa, insté a la liberación de los rehenes y reiteré nuestro rechazo al terrorismo.

Subrayé que es importante cómo responde Israel, cómo se detiene a Hamás y que debemos trabajar juntos para mitigar las consecuencias humanitarias para las personas inocentes en Gaza.

Europa se opone al odio. Nos oponemos al terrorismo. Es absolutamente condenable. Hay que detener a Hamás. Punto final.

También es totalmente correcto expresar nuestras preocupaciones y desesperación ante la crisis que se desarrolla en Gaza, en la que se han perdido demasiadas vidas inocentes.

Oponerse con orgullo y firmeza al terrorismo y hacer todo lo posible para aliviar la crisis humanitaria en Gaza no son cosas mutuamente excluyentes. Por eso insistimos en el respeto del derecho internacional. Por qué hacemos todo lo posible para proteger vidas inocentes.

Sobre el papel de la UE en el mundo:

Debemos reforzar nuestro papel en el mundo haciéndonos más fuertes y más unidos en el escenario global.

Para lograrlo, necesitamos trabajar en la construcción de una alianza democrática global de socios y amigos confiables.

Esto implica un compromiso continuo de permanecer firmemente junto a Ucrania. Dado que la situación en Oriente Medio domina los titulares, Putin espera que nuestro apoyo político, humanitario y militar disminuya. No podemos permitir que llegue la fatiga. Se trata tanto de la seguridad de Ucrania como de la nuestra.

La seguridad, la defensa y la migración deberían ocupar un lugar destacado en nuestra agenda de reformas. Deben comenzar inmediatamente los trabajos para construir una verdadera Unión de seguridad y defensa. Uno que complemente a la OTAN sin competir con ella. Los Estados miembros deben continuar con sus esfuerzos para aumentar el gasto en defensa.

Si queremos garantizar la longevidad de nuestro proyecto y la seguridad de nuestra forma de vida, simplemente necesitamos los recursos que lo respalden. El clima geopolítico actual es prueba de ello.

Sobre la migración:

Después de una década de estancamiento, ahora estamos en un punto en el que podemos trazar un camino a seguir.

Es necesario trabajar más para cerrar las lagunas entre una decisión de asilo negativa y una decisión de retorno, especialmente después de lo que hemos visto hace unos días en el corazón de Bruselas.

Estamos más cerca que nunca. Así que permítanme asegurarles el compromiso inquebrantable del Parlamento Europeo de finalizar este paquete legislativo antes del final de nuestro mandato.

Puede encontrar el discurso completo del presidente Metsola. esta página.

- Publicidad -

Más del autor

- CONTENIDO EXCLUSIVO -punto_img
- Publicidad -
- Publicidad -
- Publicidad -punto_img
- Publicidad -

Debe leer

Últimos artículos

- Publicidad -