نویسنده سالواتوره سرنوزیو – "حقیقت، عدالت، شفا، آشتی." - این کلمات اهدافی را بیان می کند که هیئت های چند نفر از مردم بومی کانادا در این هفته با پاپ فرانسیس به اشتراک گذاشتند تا درد ناشی از مدارس مسکونی را التیام بخشند.
دو هیئت در روز دوشنبه با پاپ در حضار متوالی - یکی از ملت متیس و دیگری از مردم اینویت - با پاپ دیدار کردند. آنها را چندین اسقف از کنفرانس اسقف های کاتولیک کانادا همراهی می کردند و هر هیئت تقریباً یک ساعت با پاپ ملاقات می کرد.
ماتئو برونی، مدیر دفتر مطبوعاتی مقر مقدس، در بیانیهای گفت که تمرکز حضار بر این است که به پاپ این فرصت را بدهند تا «به داستانهای دردناکی که بازماندگان به اشتراک گذاشتهاند گوش دهد و فضایی ارائه دهد».
مسیر آشتی
پاپ فرانسیس در سخنرانی آنجلوس در 6 ژوئن 2020، ناراحتی خود را از اخبار دراماتیکی که چند هفته قبل از کشف یک گور دسته جمعی در مدرسه مسکونی کاملوپس هند در کانادا با بیش از 200 جسد منتشر شده بود، با جهان به اشتراک گذاشت. از مردم بومی
پاپ فرانسیس صبح روز دوشنبه با دو هیئت از مردم بومی کانادا دیدار کرد که اولین دیدار از سلسله دیدارهایی بود که در روزهای آینده ادامه خواهد داشت.
این کشف نمادی از گذشته بیرحمانه بود که از سال 1880 تا دهههای پایانی قرن بیستم، مؤسساتی با بودجه دولتی توسط سازمانهای مسیحی اداره میشدند تا جوانان بومی را آموزش دهند و آنها را به جامعه اصلی کانادا جذب کنند، از طریق سوء استفاده سیستماتیک. .
این کشف در ژوئن 2020 باعث شد اسقف های کانادا عذرخواهی کنند و مجموعه ای از پروژه ها را برای حمایت از بازماندگان راه اندازی کنند. اهمیت روند آشتی با تمایل پاپ برای پذیرایی از هیئتها در واتیکان در روز دوشنبه و 31 مارس، با توجه به سفر آتی پاپ به کانادا، که هنوز به طور رسمی اعلام نشده است، نشان میدهد.
در 1 آوریل، پاپ در سالن کلمنتاین واتیکان با هیئت های مختلف و با نمایندگان کنفرانس اسقفان کانادا شرکت خواهد کرد.
"هیچ وقت برای انجام کار درست دیر نیست"
پاپ روز دوشنبه برای اولین بار با اعضای ملت متیس دیدار کرد. این نشست مملو از کلمات، داستان ها، خاطرات و همچنین حرکات بسیاری بود، هم از طرف پاپ و هم از طرف نمایندگان بومی که خود را در مسیر مشترک «حقیقت، عدالت، شفا و آشتی» می دیدند.
گروه با صدای دو ویولون که نمادی از فرهنگ و هویت گروه بود، قصر حواری را ترک کردند.
آنها سپس با مطبوعات بین المللی در میدان سنت پیتر ملاقات کردند تا جزئیات صبح خود را به اشتراک بگذارند.
کسیدی کارون، رئیس شورای ملی متیس، بیانیهای را خواند تا در مورد «اعداد ناگفتهای [که] ما را رها کردهاند، بدون اینکه حقیقتشان شنیده شود و دردشان به رسمیت شناخته شود، بدون اینکه انسانیت اولیه و شفای آنها را دریافت کنند. به حق شایسته است.»
او گفت: «و در حالی که زمان تصدیق، عذرخواهی و کفاره خیلی گذشته است، اما هرگز برای انجام کار درست دیر نیست.»
اندوه پاپ فرانسیس
خانم کارون گفت که ملت متیس وظیفه خود را انجام داده است تا برای حضار پاپ با انجام "کار دشوار اما ضروری" گوش دادن و درک قربانیان و خانواده های آنها آماده شود.
نتایج آن کار روز دوشنبه به پاپ فرانسیس ارائه شد: خانم کارون گفت: «پاپ فرانسیس نشست و گوش داد و وقتی بازماندگان ما داستانهایشان را گفتند، سر تکان داد.» «بازماندگان ما در آن جلسه کار خارقالعادهای انجام دادند و به پا خواستند و حقایق خود را گفتند. آنها بسیار شجاع و شجاع بودند.»
او گفت: «ما کار دشوار آماده شدن برای سفرمان، برای گفتگو با پاپ را انجام دادیم. "ما کار ترجمه کلمات خود را به کسانی که او می فهمید انجام داده ایم."
خانم کارون سپس ابراز امیدواری کرد که پاپ و کلیسای جهانی نیز به کار ترجمه این کلمات به "اقدام واقعی برای حقیقت، برای عدالت، برای شفا و برای آشتی" ادامه دهند.
زمانی که از پاپ فرانسیس دعوت کردیم تا در سفری برای حقیقت، آشتی، عدالت و شفا به ما بپیوندد، تنها کلماتی که او به زبان انگلیسی به ما گفت، بیشتر آن به زبان او بود، او حقیقت، عدالت و شفا را تکرار کرد. من آن را به عنوان یک تعهد شخصی در نظر میگیرم.»
چندین بار رئیس شورای ملی متیس کلمه "غرور" را تکرار کرد.
خانم کارون گفت: "ما در اینجا با هم بودن را جشن می گیریم، اینجا با هم به عنوان یک ملت و با مشارکت نمایندگان Inuit و First Nations خود از کانادا نیز جشن می گیریم." ما هنوز اینجا هستیم و به متیس بودن خود افتخار می کنیم و از کانادایی ها دعوت می کنیم تا در کنار ما بیاموزند که ما کی هستیم و تاریخ ما در کانادا چیست.
خانم کارون گفت که درخواستی برای دسترسی به اسنادی که در واتیکان در مورد مدارس مسکونی نگهداری می شود، ارائه کرده است.
او گفت: "ما انجام دادیم، هستیم، و به دفاع از بسیاری از چیزهایی که ملت متیس برای اطمینان از درک حقیقت کامل ما نیاز دارد، ادامه خواهیم داد." ما روز جمعه در حضار عمومی در این مورد با پاپ بیشتر صحبت خواهیم کرد.
شهادت آنجی
یکی دیگر از افراد گروه در میدان سنت پیتر آنجی کرار 85 ساله بود.
او با موهای کوتاه، عینکهای تیره و ارسیهای رنگارنگ روی لباس مشکی، با ویلچر وارد شد، اما وقتی بخشهایی از داستانش را به اشتراک گذاشت، همان داستانی را که به پاپ گفت، ایستاد.
در طول 10 سالی که او و دو خواهر کوچکش در سال 1947 در یک مدرسه مسکونی در مناطق شمال غربی گذراندند، «ما همه چیز و همه چیز را از دست دادیم. همه چیز به جز زبان ما.»
زمانی که ما رفتیم، بیش از 45 سال طول کشید تا آنچه را که از دست داده بودم، برگردانم.»
با این حال انجی میگوید که نمیخواهد توسط خاطرات گذشته له شود، بلکه به زمان حال نگاه میکند.
او گفت: «ما اکنون قویتر هستیم. «آنها ما را نشکستند. ما هنوز اینجا هستیم و قصد داریم برای همیشه اینجا زندگی کنیم. و آنها به ما کمک خواهند کرد تا با ما کار کنیم که برای ما عالی است. برای من این یک پیروزی است، پیروزی برای مردم ما برای آن سالهایی که از دست دادند.»
خانم کرار در رابطه با مخاطبین خود با پاپ فرانسیس گفت که با احساس عصبی وارد شد، اما خود را با "مهربان ترین و مهربان ترین فرد" دید.
او گفت که پاپ حتی او را در آغوش گرفت و رنج چندین دهه را پاک کرد. "من درست در کنار او ایستاده بودم، آنها مجبور بودند من را از خود دور کنند... خیلی عالی بود. و او خیلی مهربان بود. و من عصبی بودم، اما بعد از اینکه او با من و زبانش صحبت کرد، وقتی صحبت می کرد او را نمی فهمیدم، اما لبخند و واکنش او، زبان بدنش، فقط احساس کردم، مرد من فقط این مرد را دوست دارم.