15.9 C
Palukela
Monday, May 6, 2024
hoomanaKalikianoʻO Lazaro ʻilihune a me ke kanaka waiwai

ʻO Lazaro ʻilihune a me ke kanaka waiwai

NĀ HOʻOPIʻI: ʻO ka ʻike a me nā manaʻo i hoʻopuka hou ʻia i loko o nā ʻatikala na ka poʻe e haʻi nei iā lākou a na lākou ke kuleana. Hoolaha ma The European Times 'a'ole 'o ia ka 'ae 'ana i ka mana'o, akā 'o ke kuleana e ha'i.

NĀ UNUHI HOPE: Ua paʻi ʻia nā ʻatikala a pau ma kēia pūnaewele ma ka ʻōlelo Pelekania. Hana ʻia nā ʻano unuhi ma o ke kaʻina ʻakomi i kapa ʻia ʻo ka unuhi neural. Inā kānalua, e nānā mau i ka ʻatikala kumu. Mahalo iā ʻoe no ka hoʻomaopopo ʻana.

Pūnaewele Kuhi
Pūnaewele Kuhi
Hoʻopuka ka mea kākau malihini i nā ʻatikala mai nā mea kōkua mai ka honua holoʻokoʻa

Na prof. AP Lopukhin

Mokuna 16. 1 - 13. Ka olelo nane no ka puuku pono ole. 14 – 31. Ka olelo nane no ke kanaka waiwai a me ka ilihune o Lazaro.

Luka 16:1. I mai la ia i kana poe haumana, Ua waiwai kekahi kanaka, a he puuku kana;

ʻO ka ʻōlelo nane o ka puʻukū pono ʻole, aia wale nō ma ka ʻeuanelio Luke. Ua oleloia, aole kanalua, i ka la hookahi i olelo mai ai ka Haku i na olelonane ekolu mamua, aka, aole pili keia olelonane ia lakou, no ka mea, ua oleloia e Kristo no ka poe Parisaio, oiai ua pili keia i na "haumana. ” ʻO Kristo, ʻo ia hoʻi ka nui o kāna poʻe hahai i hoʻomaka e lawelawe iā ia, a haʻalele i ka ʻoihana o ke ao nei - ʻo ka hapa nui o nā luna ʻauhau a me nā lawehala (Prot. Timothy Butkevich, "Explanation of the Parable of the Unrighteous Steward". Church Bulletins, 1911, p. 275).

"hoʻokahi kanaka". He mea nona ka aina waiwai keia e noho ana ma ke kulanakauhale, he mamao loa mai kona aina aku, a nolaila, aole hiki ke kipa wale aku ia wahi (e pono ia kakou ke hoomaopopo maanei ma ke ano hoohalike - ua maopopo keia ma hope koke iho o ka wehewehe ana i ke ano maoli o ka olelo nane).

“ikonom” (οἰκονόμον) – lit. he kahu kīʻaha, he luna hale, i hāʻawi ʻia i ka hoʻoponopono holoʻokoʻa o ka waiwai. ʻAʻole kēia he kauā (me ka poʻe Iudaio, ua koho pinepine ʻia nā puʻukū mai waena mai o nā kauā), akā he kanaka kūʻokoʻa, e like me ka mea i ʻike ʻia ma ka ʻoiaʻiʻo, ma hope o kona hoʻokuʻu ʻia ʻana mai ka hana a ka puʻukū, manaʻo ʻo ia e noho ʻole me kāna puʻukū. haku, akā me nā kānaka ʻē aʻe (mau paukū 3-4).

"Ua lawe ʻia mai iā ia." ʻO ka huaʻōlelo Helene διεβλήθη (mai διαβάλλω) e kū nei ma ʻaneʻi, ʻaʻole naʻe i manaʻo ʻia he ʻōlelo hōʻino maʻalahi ka mea i lawe ʻia mai, e like me kā mākou unuhi Slavonic e like me ka laʻana, akā naʻe e hoʻomaopopo ʻia ua hana ʻia e ka poʻe i kūʻē i ka luna hale. /kiai.

"hoʻopuehu". (ὡς διασκορπίζων – cf. Luke 15:13; Mat. 12:30), ʻo ia hoʻi ka hoʻolilo ʻana i ke ola ʻino a me ka hewa, hoʻopau i ka waiwai o ka haku.

Luka 16:2. a kahea aku la oia ia ia, ninau aku la ia ia, Heaha keia a'u i lohe ai nou? E haʻi mai i kou pono, no ka mea, ʻaʻole hiki iā ʻoe ke lilo i mea maikaʻi.

"He aha kēia aʻu e lohe nei". Kahea aku la ka mea nona ka aina i ka luna hale, a olelo aku ia ia me ka huhu: “Heaha kau hana ilaila? Lohe au i nā ʻōlelo ʻino e pili ana iā ʻoe. ʻAʻole au makemake e lilo ʻoe i luna noʻu a e hāʻawi aku au i kaʻu waiwai i kekahi. Pono ʻoe e hāʻawi mai iaʻu i ka moʻolelo o ka waiwai” (ʻo ia hoʻi nā hoʻolimalima, palapala aie, etc.). ʻO kēia ke ʻano o ka hoʻopiʻi ʻana o ka mea nona ka waiwai i ka luna. Pela no ka hoomaopopo ana o keia hope i kona haku.

Luka 16:3. A laila ʻī ihola ka puʻukū iā ia iho, He aha kaʻu e hana ai? Lawe aku kuu haku i ko'u pono; e eli, aole hiki ia'u; e noi aku, ua hilahila au;

Hoʻomaka ʻo ia e noʻonoʻo pehea e ola ai i kēia manawa, no ka mea, ua ʻike ʻo ia ua hewa maoli ʻo ia i mua o kona haku, ʻaʻohe ona manaʻolana e kala ʻia, ʻaʻole ʻo ia i hoʻopakele i kekahi mea e ola ai, a ʻaʻole hiki iā ia ke hana a ʻaʻole hoʻi e hana ma ka māla a me nā mea kanu. nā māla. kona mana. Hiki iā ia ke noho ma ka manawaleʻa, akā iā ia, ka mea i maʻa i ke ola ʻana i kahi ola hoʻohiwahiwa a me ka hoʻomāhuahua, he mea hilahila loa kēia.

Luka 16:4. Ua noʻonoʻo wau i kaʻu mea e hana ai e hoʻokipa ʻia i loko o ko lākou mau hale ke hoʻoneʻe ʻia au mai ka pono.

I ka hope, ua noʻonoʻo ke kahu i kāna mea e hiki ai ke kōkua iā ia. Ua loaʻa iā ia ke ala e wehe ʻia ai nā puka o nā hale iā ia ma hope o ka loaʻa ʻole o kona wahi (ʻo ia ka "home" o ka poʻe ʻaiʻē a kona haku). Kahea aku la ia i ka poe aie, o kela mea keia mea a kaawale, a hoomaka aku la e kukakuka me lakou. ʻO kēia mau mea ʻaiʻē he mau mea hoʻolimalima a mea kālepa paha i lawe i nā huahana like ʻole mai ka ʻāina no ke kūʻai aku he paʻakikī ke haʻi aku, akā ʻaʻole ia he mea nui.

Luka 16:5. A kahea aku la ia i ka poe aie a kona haku, o kela mea keia mea o lakou iho, ninau aku la ia i ka mua, Pehea ka nui o kau aie i kuu haku?

Luka 16:6. ʻĪ maila ʻo ia: hoʻokahi haneri ana ʻaila. ʻĪ akula ʻo ia iā ia, E lawe i ka palapala kiʻi, e noho iho a kākau koke i kanalima.

"he haneri ana". Nīnau ka luna hoʻopaʻapaʻa i ka poʻe ʻaiʻē i kekahi: ehia ka nui o kā lākou ʻaiʻē i kona haku? Pane ka mea mua: "hoʻokahi haneli ana" a ʻoi aku ka pololei o "nā ʻauʻau" (bat - βάτος, Hebrew בַּת bat̠, kahi ʻāpana o ke ana no nā wai - ʻoi aku ma mua o 4 mau bākeke) "ʻaila", e pili ana i ka ʻaila ʻoliva, he kumukūʻai nui ma ka manawa , no laila 419 mau bākeke o ka aila kumu kūʻai i kēlā manawa i loko o kā mākou kālā 15,922 rubles, e like me approx. 18.5 kg. gula (Prot. Butkevich, p. 283 19).

ʻoi aku ka wikiwiki. Ua ʻōlelo ke kahu kīʻaha iā ia e kākau wikiwiki i kahi palapala hōʻaiʻē hou e hoʻemi ʻia ai ka ʻaiʻē o ka mea ʻaiʻē i ka hapalua - a eia mākou ke ʻike nei i ka wikiwiki o nā mea a pau i ka hewa.

Luka 16:7. Alaila ninau aku la ia i kekahi, ehia ka nui o kau aie? ʻĪ maila ia, Hoʻokahi haneri lilia palaoa. I mai la kela ia ia, E lawe oe i kau palapala, a e kakau i kanawalu.

"he haneri lilia". ʻO ka mea ʻaiʻē ʻē aʻe i ʻaiʻē i "hoʻokahi haneli lilia" o ka palaoa, kahi i waiwai nui ʻia (ʻo ka lilia - κόρος - he ana o nā kino nui, maʻamau o ka palaoa). Hoʻokahi haneli krina o ka palaoa i kūʻai ʻia i kēlā manawa i kā mākou kālā ma kahi o 20,000 rubles (ibid., p. 324), ka like o ka approx. 23 kg. gula. A hana pū ke kiaʻāina me ia e like me ka hana mua.

Ma keia ano, ua hana nui oia i keia mau aie elua, a mahope aku paha i kekahi poe, a ua manao lakou ia lakou iho, ua aie mau loa lakou i ka bailiff, no ka nui o ke kala ana. Ma ko lakou mau home e loaa mau ai ka malu a me ka ai nona.

Luka 16:8. A hoʻomaikaʻi aku ka haku i ka ʻelele hoʻomaloka no kāna hana akamai; no ka mea, ua oi aku ka naauao o na keiki o keia ao mamua o na keiki o ka malamalama.

"akamai". I ka lohe ana o ka haku o ka hale kiai i keia hana a ke kahu, mahalo aku la oia ia ia, me ka ike ana ua hana maalea, a i ole ia, ua oi aku ka maikai o ka unuhi ana, me ka naauao, ka noonoo, a me ka pono (φρονίμως). ʻAʻole anei he mea ʻē kēia hoʻomaikaʻi?

"hoʻomaikaʻi". Ua poino ka haku, a he nui loa, aka, ke hoolea nei oia i ke kiaaina malama pono ole, me ka mahalo i kona noonoo. No ke aha lā ʻo ia e hoʻomaikaʻi aku ai iā ia? Me he mea lā, pono e waiho ke kanaka i ka hoʻopiʻi kūʻē iā ia ma ka ʻaha hoʻokolokolo, ʻaʻole e hoʻomaikaʻi iā ia. No laila, ʻo ka hapa nui o ka poʻe unuhi ʻōlelo e ʻōlelo nei e kahaha maoli ka haku i ka maʻalahi o ka mea hale, me ka ʻole o ka ʻae ʻana i ke ʻano o ka mea i loaʻa i ka mea hope e ola ai. Akā ʻaʻole ʻoluʻolu ka hopena o ka nīnau, no ka mea, ke manaʻo nei ʻo Kristo e aʻo hou aku i kāna poʻe hahai i ka dexterity a i ʻole ka hiki ke loaʻa kahi ala i waho o nā kūlana paʻakikī ma ka hoʻohālike ʻana i ka poʻe pono ʻole (pono ʻole).

ʻO ia ke kumu o ka wehewehe ʻana a Prot. ʻO Timotei Butkevich o kēia "hoʻomaikaʻi" a me ka ʻano o ka luna hale, ʻoi aku ka hilinaʻi, ʻoiai ʻaʻole hiki iā mākou ke ʻae pū me ia. Wahi a kāna wehewehe ʻana, ʻo ka mea nona ka hale i hoʻokaʻawale i nā moʻo o ka poʻe ʻaiʻē wale nō i ka mea nona iho, no ka mea, ua kākau mua ʻo ia i loko o kāna mau loaʻa i ka nui āna i hāʻawi aku ai i ka ʻāina i nā hoaaina ma muli o ka ʻaelike me kona haku. ka mea ana i manao ai e loaa nona iho. No ka mea, ʻaʻole i loaʻa hou iā ia ka manawa e loaʻa ai ka huina i ʻaelike ʻia nona iho - e haʻalele ana ʻo ia i ka lawelawe - ua hoʻololi ʻo ia i nā loaʻa me ka ʻole o ka hoʻopōʻino ʻana i kona haku, no ka mea, e loaʻa nō iā ia kāna (Butkevich, p. 327).

Akā ʻaʻole hiki ke ʻae me Prot. T. Butkevich, i kēia manawa "ua lilo ka luna hale i ka pono a me ka hanohano" a ua hoʻomaikaʻi pololei ka haku iā ia no ka hōʻole ʻana i ka manawa e loaʻa ai kāna kālā.

No laila, ʻaʻole i koi ʻia ka haku, ma ke ʻano he kanaka hanohano, e koi aku i ka poʻe ʻaiʻē e hoʻokaʻa iā ia i nā mea a pau i ʻai ʻia e ke kiaʻāina: ua manaʻo ʻo ia he ʻuʻuku ka ʻaiʻē a lākou. ʻAʻole i hoʻopōʻino ka luna iā ia ma ka hana - no ke aha e hoʻomaikaʻi ʻole ai ka haku iā ia? ʻO ia ka ʻae ʻana i ka pono o ka hana a ka puʻukū i ʻōlelo ʻia ma aneʻi.

"Ua oi aku ka naauao o na keiki o keia ao mamua o na keiki o ka malamalama." ʻO ka wehewehe maʻamau o kēia ʻōlelo ʻo ia ka ʻike o ka poʻe o ke ao nei i ka hoʻonohonoho ʻana i kā lākou mau hana ʻoi aku ka maikaʻi ma mua o nā Karistiano a e hoʻokō i nā pahuhopu kiʻekiʻe a lākou i hoʻonohonoho ai no lākou iho. Eia naʻe, he mea paʻakikī ke ʻae ʻana i kēia wehewehe ʻana, ʻo ka mea mua, no ka mea, i kēlā manawa ʻaʻole i hōʻike ʻia ka huaʻōlelo "keiki o ka mālamalama" i nā Karistiano: ma John the Evangelist, ka mea i ʻōlelo ʻia e Bishop Michael a hui pū me nā unuhi ʻē aʻe ma kēia wahi, ʻoiai inā hoʻohana ʻia kēia ʻōlelo i hoʻokahi manawa, ʻaʻole ia e kuhikuhi i nā "Kalikiano" (cf. John 12:36).

A ʻo ka lua, pehea ka ʻoi aku o ka poʻe o ke ao nei, i pili i ke ao nei, i ʻoi aku ka waiwai ma mua o ka poʻe i hoʻolaʻa iā Kristo? Aole anei i hoike mai ka poe hope i ko lakou naauao ma ka haalele ana i na mea a pau a hahai ia Kristo? ʻO ia ke kumu i kēia manawa ua makemake hou mākou e ʻae i ka manaʻo o Prot. ʻO T. Butkevich, e like me nā "keiki o kēia au" ka poʻe ʻauhau, ka poʻe, e like me ka poʻe Parisaio, e noho ana i loko o ka pōʻeleʻele ʻuhane, e noho wale ana me nā waiwai liʻiliʻi o ka honua (ʻohi ʻauhau), a ʻo nā "keiki o ka mālamalama" ʻO ka poʻe Parisaio i manaʻo iā lākou iho ua hoʻomālamalama ʻia (cf Rom 2:19) a ʻo kā Kristo i kapa ʻia "nā keiki o ka mālamalama", ironically ʻoiaʻiʻo, e like me kā lākou iho-kiʻi.

"ma kona ʻano ponoʻī". ʻO ka huaʻōlelo i hoʻohui ʻia e Kristo: "ma kāna ʻano ponoʻī" kūpono hoʻi i kēia wehewehe. Me kēia mau hua'ōlelo, hōʻikeʻo iaʻaʻoleʻo ia i'ōlelo "nā keiki o ka mālamalama" ma keʻano kūpono o ka hua'ōlelo, akā, "nā keiki o ka mālamalama" ma kahi kūikawā, ko lākouʻano pono'ī.

No laila, ʻo ke ʻano o kēia ʻōlelo: no ka mea, ʻoi aku ka maikaʻi o ka poʻe ʻauhau ma mua o ka poʻe Parisaio (prot. T. Butkevich, p. 329).

Akā, ma kēia wehewehe ʻana—a ʻaʻole pono kākou e hoʻopololei i kēia—ʻaʻole maopopo loa ka pili ʻana o nā huaʻōlelo hope o ka pauku i nīnau ʻia me ka ʻōlelo a ka haku i hoʻomaikaʻi ai i ke kahu hoʻomaloka.

E ʻae ʻia ʻaʻole pili ka manaʻo o ka hapa ʻelua o ka pauku 8 i ka ʻōlelo holoʻokoʻa o ka hapa mua, akā wehewehe hoʻokahi wale nō mea "naʻauao" a i ʻole "akamai".

Ua hoʻopau ka Haku i ka ʻōlelo nane me nā ʻōlelo: "A ua hoʻomaikaʻi ʻo Iēhova i ka puʻukū hoʻopunipuni no ka hana maʻalea." I kēia manawa makemake ʻo ia e hoʻopili i ka ʻōlelo nane i kāna poʻe haumāna a ma ʻaneʻi, e nānā ana i ka poʻe ʻauhau e hoʻokokoke ana iā ia (cf. Luke 15: 1), me he mea lā e ʻōlelo ana: "ʻAe, ʻo ka naʻauao, ʻo ke akahele i ka ʻimi ʻana i ke ola nona iho, he mea nui ia, a ʻĀnō e pono iaʻu ke hōʻoiaʻiʻo, ʻo ke kahaha o nā mea he nui, ua hōʻike ʻia kēlā naʻauao e nā luna ʻauhau, ʻaʻole na ka poʻe i manaʻo mau iā lākou iho he poʻe naʻauao loa, ʻo ia hoʻi ka poʻe Parisaio.

Luka 16:9. Ke olelo aku nei au ia oukou, E hoalohaloha oukou me ka waiwai pono ole, i hookipa lakou ia oukou i ka wa ilihune, ma ka noho mau loa.

Ua hoʻomaikaʻi mua ka Haku i nā ʻauhau ʻauhau i hahai iā ia, akā ua hana ʻo ia me ka ʻōlelo maʻamau. I kēia manawa, ʻōlelo pololei ʻo ia iā lākou ma kona ʻano iho: "A ʻo wau - e like me ka haku nona ka ʻaiʻē nui - ke ʻōlelo aku nei au iā ʻoe, inā he waiwai kekahi - e like me ka puʻukū ma ke ʻano o nā uku - a laila ua paʻa ʻoe, e like me ia ia, e hoalohaloha e like me na hoaloha o ke kahu, e hookipa ia oukou iloko o ka noho mau loa”.

"waiwai pono ole". ʻO ka waiwai i kapa ʻia e ka Haku "he pono ʻole" (μαμωνᾶ τῆς ἀδικίας), ʻaʻole no ka mea i loaʻa ʻia ma nā ala hewa - pono e hoʻihoʻi ʻia kēlā waiwai ma ke kānāwai e like me ka mea i ʻaihue ʻia (Lev. 6:4; Deut. 22:1), akā no ka mea, he mea lapuwale ia. , hoopunipuni, kuewa, a hana pinepine i ke kanaka i mea makee, hana ino, hoopoina i kana hana e hana maikai aku i kona mau hoalauna, a he mea keakea nui ia ma ke ala e hiki ai ke aupuni o ka lani (Mark 10:25).

"ke lilo ʻoe i ʻilihune" (ἐκλίπητε) - ʻoi aku ka pololei: ke hoʻonele ʻia (waiwai) i kona waiwai (e like me ka heluhelu maikaʻi - ἐκλίπῃ). Hōʻike kēia i ka manawa o ka hiki ʻana mai o Kristo, i ka wā e pau ai ka waiwai o ka honua i ke ʻano (cf. Luke 6:24; James 5: 1ff.).

"e ʻae iā ʻoe". ʻAʻole i ʻōlelo ʻia ʻo wai lākou, akā pono mākou e manaʻo ʻo lākou nā hoaaloha e hiki ke loaʻa ma ka hoʻohana pono ʻana i ka waiwai honua, ʻo ia hoʻi. ke hoohana ia ma ke ano e oluolu ai ke Akua.

"noho mau". Ua pili keia olelo i ka olelo "ma ko lakou mau hale" (pauku 4) a e hoike ana i ke Aupuni o ka Mesia, e mau loa ana (cf. 3 Esdras 2:11).

Luka 16:10. O ka mea malama pono i ka mea uuku, oia ke malama pono i ka mea nui;

I ka hoʻomohala ʻana i ka manaʻo o ka pono o ka hoʻohana ʻana i ka waiwai, ua haʻi mua ka Haku, me he mea lā, ka ʻōlelo ʻōlelo: "ʻO ka mea mālama pono i ka mea liʻiliʻi, ʻo ia ke kūpaʻa i ka mea nui."

He manaʻo nui kēia ʻaʻole pono e wehewehe kūikawā. Aka, olelo pololei mai la oia i kana poe haumana iwaena o ka poe lunaauhau. He mea kanalua ko lakou waiwai nui ma ko lakou manao, aole lakou i malama pono i ka lakou hoohana ana: pinepine, i ka ohi ana i na auhau a me na auhau, lawe lakou no lakou iho i kekahi hapa o ka mea i ohiia. No laila, ke aʻo nei ka Haku iā lākou e haʻalele i kēia hana ʻino. No ke aha lākou e hōʻiliʻili ai i ka waiwai? He pono ʻole ia, he haole, a pono kākou e hana me he haole lā. Loaʻa iā ʻoe ka manawa e loaʻa ai kahi mea maoli, ʻo ia hoʻi. he waiwai maikai ia, he mea hiwahiwa ia ia oukou, e like me ko oukou kulana he haumana na Kristo. Akā, ʻo wai ka mea e hāʻawi iā ʻoe i kēia waiwai kiʻekiʻe, i kēia mea maikaʻi, maikaʻi maoli, inā ʻaʻole hiki iā ʻoe ke hoʻomalu i ka mea haʻahaʻa? Hiki iā ʻoe ke hoʻonani ʻia me nā pōmaikaʻi a Kristo e hāʻawi ai i kāna poʻe hahai ʻoiaʻiʻo i ke aupuni nani o ke Akua e hōʻike ʻia mai nei?

Luka 16:11. No laila, inā ʻaʻole ʻoukou i mālama pono i ka waiwai hewa, na wai lā e hāʻawi iā ʻoukou i ka ʻoiaʻiʻo?

"Na wai e hāʻawi iā ʻoe i ka mea maoli". 'Ōlelo maiʻo Kristo iā lākou: He manawa kūpono iāʻoe e loaʻa ai ka waiwai maoli,ʻo ia hoʻi, he waiwai makamae maoli, he mea nui ia iāʻoe, no ka mea, he kūpono ia i kou kūlana he mau haumāna na Kristo. Akā, ʻo wai ka mea e hāʻawi iā ʻoe i kēia waiwai kiʻekiʻe, i kēia mea maikaʻi, maikaʻi maoli, inā ʻaʻole hiki iā ʻoe ke hoʻomalu i ka mea haʻahaʻa? Hiki iā ʻoe ke hoʻonani ʻia me nā pōmaikaʻi a Kristo e hāʻawi ai i kāna poʻe hahai ʻoiaʻiʻo i ke aupuni nani o ke Akua e hōʻike ʻia mai nei?

Luka 16:12. A inā ʻaʻole ʻoe i kūpaʻa ma ka ʻāina ʻē, na wai e hāʻawi i kāu?

Luka 16:13. Aole e hiki i ke kauwa ke hookauwa na haku elua, no ka mea, e inaina aku ia i kekahi, a e aloha aku i kekahi; a e lealea ia i kekahi, a e hoowahawaha i kekahi. Aole hiki ia oukou ke malama i ke Akua a me ka mamona.

Mai ka ʻoiaʻiʻo i ka hoʻohana ʻana i ka waiwai o ka honua, ua hele ʻo Kristo i ka nīnau no ka lawelawe wale ʻana a ke Akua, ʻaʻole i kūlike me ka ʻoihana a Mamona. E nānā i ka Mataio 6:24 kahi i hana hou ʻia ai kēia ʻōlelo.

Ma ka ʻōlelo nane o ke kiaʻāina pono ʻole, ʻo Kristo, ka mea ma kēia aʻo ʻana i ka manaʻo ma mua o ka poʻe ʻauhau a pau, ke aʻo pū nei hoʻi i ka poʻe hewa a pau i ke ʻano e loaʻa ai ke ola a me ka pōmaikaʻi mau loa. ʻO kēia ke ʻano pohihihi o ka ʻōlelo nane. ʻO ke kanaka waiwai ke Akua. ʻO ka mea nona ka pono ʻole, he kanaka hewa ia i hoʻopau wale i nā makana a ke Akua no ka manawa lōʻihi, a hiki i ka wā e hoʻopaʻa ai ke Akua iā ia ma o kekahi mau hōʻailona hoʻoweliweli (maʻi, pōʻino). Ina aole i pau ka noonoo o ka mea hewa, mihi no ia, e like me ka puuku kala ana i ka poe aie a kona haku i na aie ana i manao ai.

ʻAʻohe kumu o ka hele ʻana i nā wehewehe kikoʻī kikoʻī o kēia ʻōlelo nane, no ka mea, ma ʻaneʻi e alakaʻi wale ʻia mākou e nā hui like ʻole a hele i nā ʻaha kūkā: e like me nā ʻōlelo nane ʻē aʻe, aia ka ʻōlelo nane o ka puʻukū pono ʻole, me ka mea nui. manaʻo, nā hiʻohiʻona hou e pono ʻole e wehewehe.

Luka 16:14. Ua lohe ka poe Parisaio, ka poe puni kala, i keia mau mea a pau, a hoomaewaewa aku la lakou ia ia.

"hoʻohenehene lākou". Ma waena o ka poʻe hoʻolohe i ka ʻōlelo nane o ka mea pono ʻole, ʻo ia ka poʻe Parisaio, nāna i hoʻomāʻewaʻewa (ἐξεμυκτήριζον) iā Kristo - ʻoiai ua manaʻo lākou he mea hoʻohenehene kona manaʻo e pili ana i ka waiwai o ka honua. Ua ʻokoʻa ka nānā ʻana o ke kānāwai i ka waiwai: aia ka waiwai i hoʻohiki ʻia i uku no ka poʻe pono no ko lākou pono, no laila ʻaʻole hiki ke kapa ʻia he pono ʻole. Eia kekahi, makemake nui ka poe Parisaio i ke kala.

Luka 16:15. ʻĪ maila ʻo ia iā lākou, Ke hōʻike nei ʻoukou iā ʻoukou iho he poʻe pono i mua o kānaka, akā, ua ʻike mai ke Akua i ko ʻoukou naʻau; no ka mea, o ka mea kiekie iwaena o na kanaka, he mea hoopailua ia imua o ke Akua.

"Ke hoike nei oukou ia oukou iho me he poe pono." ʻO kēia ka ʻike pono o ka waiwai a Kristo i manaʻo ai, a me he mea lā e ʻōlelo ana iā lākou: "ʻAe, aia nā ʻōlelo hoʻohiki i loko o ke kānāwai no ka uku honua, a ʻo ka waiwai hoʻi no ke ala pono o ke ola. Aka, aole ou kuleana e nana i ko oukou waiwai i uku mai ke Akua mai no ko oukou pono. He noʻonoʻo kou pono. Ina paha e loaa ia oe ka mahalo ia oe iho e na kanaka ma kou hookamani pono, aole e loaa ia oe ka ikeia mai ke Akua mai, ka mea nana i ike i ke kulana oiaio o kou naau. A ʻo kēia mokuʻāina ka mea weliweli loa. “

Luka 16:16. E mau ana ke kanawai a me ka poe kaula a hiki ia Ioane: mai ia manawa mai ua haiia'ku ke aupuni o ke Akua, a ua hoao na kanaka a pau e komo iloko.

ʻO kēia mau paukū ʻekolu (16 – 18) nā huaʻōlelo i wehewehe mua ʻia ma nā ʻōlelo ʻōlelo ma ka ʻEuanelio a Mataio (cf. Mat. 11:12 – 14, 5:18, 32). Eia ka manaʻo o ka hoʻolauna ʻana i ka ʻōlelo nane o ke kanaka waiwai a me ka ʻilihune ʻo Lazaro. Ma o lakou la, ua hooiaio mai ka Haku i ke ano nui o ke kanawai a me na kaula (e oleloia no hoi ma ka olelonane), ka mea i hoomakaukau i ka poe Iudaio e ae i ke aupuni o ka Mesia, nona ka mea haiolelo o Ioane Bapetite. Mahalo iā lākou, ua ala ka ʻiʻini i ke aupuni o ke Akua i hōʻike ʻia i loko o nā kānaka.

Luka 16:17. Aka, o ka lilo ana o ka lani a me ka honua, e oi aku ka mama mamua o ka haule ana o kekahi hapa o ke kanawai.

"hoʻokahi kaha o ke kānāwai". ʻAʻole e nalowale ke kānāwai i kekahi o kona mau hiʻohiʻona, a ma ke ʻano he kumu hoʻohālike o kēia hōʻoiaʻiʻo ʻana i ke kānāwai, hōʻike ʻo Kristo ua maopopo ʻo ia i ke kānāwai o ka hemo ʻana ma mua o ka wehewehe ʻana ma ke kula Parisaio.

Luka 16:18. ʻO ka mea i hoʻohemo i kāna wahine, a e mare i kekahi, ua moekolohe nō ia;

Hāʻawi ʻo B. Weiss i kahi wehewehe kikoʻī o kēia ʻōlelo ma kēia pauku. Wahi a ia, ua hoʻomaopopo ka Euanelio Luka i kēia ʻōlelo ma ke ʻano he allegorically, e like me ke ʻano o ka pilina ma waena o ke kānāwai a me ke ʻano hou o ke aupuni o ke Akua (cf. Rom. 7:1-3). ʻO ka mea i haʻalele i ka mea mua, ua hana ʻo ia i ka hewa o ka moekolohe i mua o ke Akua, e like me ka mea, ma hope o ka hoʻokuʻu ʻana o ke Akua i ke kanaka mai ka mālama ʻana i ke kānāwai ma ka hoʻolaha ʻana i ka ʻeuanelio, makemake nō ia e hoʻomau i kāna hana ma mua. pili me ke kanawai. Ua hewa kekahi ma ka pili ʻana i ka hiki ʻole o ke kānāwai (pauku 17), a ua hewa kekahi i ka makemake ʻole e komo i ka ʻimi ʻana i ke ola hou o ka lokomaikaʻi (pauku 16).

Luka 16:19. O kekahi kanaka waiwai, ua aahuia i ka lole poni a me ke olona nani, a ua ahaaina nui i kela la i keia la.

ʻI he talanoa fakatātā ko ʻení ʻo e tokotaha koloaʻi ko Lasalo mo e tokotaha koleá, naʻe fakahaaʻi ai ʻe he ʻEikí ʻa e ngaahi nunuʻa fakamamahi ʻo e fakaʻaongaʻi ʻo e koloa (vakai, v. 14). ʻAʻole i kuhikuhi pololei ʻia kēia ʻōlelo nane i ka poʻe Parisaio, no ka mea, ʻaʻole hiki ke hoʻohālikelike ʻia me ke kanaka waiwai i mālama ʻole i kona ola, akā i ko lākou manaʻo ʻana i ka waiwai he mea ʻole loa ia i ka hana o ke ola, ʻo ia hoʻi he hōʻike no ka pono o ke kanaka. , nona ia mea. Hōʻike mai ka Haku, ʻaʻole ia he hōʻailona o ka pono ka waiwai, a ua hana pinepine ia i ka pōʻino nui loa i ka mea nona, a hoʻolei iā ia i lalo i ka lua hohonu o Gehena ma hope o ka make.

“marigold”. He lole huluhulu ia i hoʻoluʻu ʻia me ka wai ʻulaʻula makamae.

“Vison”. He lole keʻokeʻo maikaʻi i hana ʻia mai ka pulupulu (no laila ʻaʻole he olonā) a hoʻohana ʻia e hana i nā lole komo.

"I kēlā me kēia lā ua ʻahaʻaina maikaʻi ʻo ia". Ma keia mea, ua akaka ka manao ole o ke kanaka waiwai i na hana lehulehu a me na pono o kona mau hoa kanaka, aole hoi i ke ola o kona uhane iho. ʻAʻole ʻo ia he kanaka ʻino, hoʻoluhi hewa i ka poʻe ʻilihune, ʻaʻole hoʻi i hana i kekahi mau hewa ʻē aʻe, akā, ʻo kēia ʻahaʻaina hoʻomaha ʻole, he hewa nui ia i mua o ke Akua.

Luka 16:20. Aia kekahi kanaka ʻilihune, ʻo Lazaro kona inoa, e moe ana ia ma kahi ahu ma kona puka

He inoa pōkole ʻo "Lazarus" mai ʻEleazara, - ke kōkua o ke Akua. Ua ʻae paha mākou me kekahi poʻe unuhi ʻōlelo ua haʻi ʻia ka inoa o ka mea ʻilihune e Kristo i mea e hōʻike ai i ka manaʻolana o kēia kanaka ʻilihune i ke kōkua wale nō o ke Akua.

"moe i lalo" - ἐβέβλέτο - ua kipaku ʻia, ʻaʻole e like me kā mākou unuhi ʻana "moe i lalo". Ua kipaku ʻia ke kanaka ʻilihune e nā kānaka ma ka ʻīpuka o ke kanaka waiwai.

"kona puka" (πρὸς τὸν πυλῶνα) - ma ka puka komo e alakaʻi ana mai ka pā hale i ka hale (cf. Mat. 26:71).

Luka 16:21. a elima la e ai ai i na hupa i haule mai ka papaaina mai o ua kanaka waiwai la, a hele mai na ilio a palu i kona pehu.

"ʻo nā ʻōpala i hāʻule mai ka papaʻaina." Ma na kulanakauhale hikina, he mea mau ke kiola i na koena o ka ai i ke alanui, kahi i ai ia e na ilio e holoholo ana ma na alanui. I kēia manawa, pono e kaʻana like ʻo Lazaro i kēia mau ʻōpala me nā ʻīlio. ʻO nā ʻīlio, nā holoholona haumia, haumia mai ka ʻaoʻao Iudaio, ua palu i kona mau pehu - ua mālama i ke kanaka pōʻino i hiki ʻole ke kipaku iā lākou e like me kona ʻano. ʻAʻohe mea minamina ma ko lākou ʻaoʻao ma ʻaneʻi.

Luka 16:22. Ua make ke kanaka ilihune, a lawe aku na Anela ia ia i ka poli o Aberahama; Ua make no hoi ua kanaka waiwai la, a kanu iho la lakou ia ia;

"Ua lawe ʻia ʻo ia e nā ʻānela". E pili ana ia i ka ʻuhane o ka mea ʻilihune, i lawe ʻia e nā ʻānela, e like me ka manaʻo o ka Iudaio, e lawe ana i nā ʻuhane o ka poʻe pono i ka lani.

“Ka poli o Aberahama”. ʻO ia ka huaʻōlelo Hebera no ka hauʻoli lani o ka poʻe pono. Noho ka poʻe pono ma hope o ko lākou make ʻana i ka pilina pili loa me ka makua kāne ʻo ʻAberahama, e kau ana i ko lākou mau poʻo ma kona poli. Eia naʻe, ʻaʻole like ka poli o ʻAberahama me ka paradaiso - ʻo ia hoʻi, he kūlana i koho ʻia a ʻoi aku ka maikaʻi, i noho ʻia i loko o ka paradaiso e ka ʻilihune ʻo Lazaro, ka mea i loaʻa ma ʻaneʻi kahi puʻuhonua mālie ma nā lima o kona kupuna (ke kiʻi ma aneʻi. ʻAʻole lawe ʻia mai ka ʻahaʻaina a me ka papa ʻaina, no ka laʻana, i ʻōlelo ʻia ma Mat. 8:11 a me Luke 13:29-30, a mai ka hana maʻamau o nā mākua e hoʻomaʻamaʻa i kā lākou keiki ma ko lākou mau lima; cf. John 1:18). .

ʻOiaʻiʻo, ʻaʻole i hoʻomaopopo ʻia ka lani ma ʻaneʻi ma ke ʻano o ke aupuni o ka nani (e like me 2 Cor. 12: 2 ff.), akā, ʻo ia wale nō ke kuhikuhi ʻana i ka noho hauʻoli o ka poʻe pono i haʻalele i ke ola honua. He manawa pōkole kēia mokuʻāina a noho ka poʻe pono i loko a hiki i ka hiki ʻana mai o Kristo.

Luka 16:23. a iloko o ka po, i kona ehaeha ana, leha ae la kona mau maka iluna, ike aku la ia Aberahama i kahi loihi aku, a me Lazaro ma kona poli.

"i loko o Gehena". ʻO ka huaʻōlelo Hebera "seol," i unuhi ʻia ma ʻaneʻi ʻo "hell," e like me ka Septuagint, e kuhikuhi ana i ka noho nui o nā ʻuhane i hala a hiki i ke alahouana, a ua māhele ʻia i ka lani no ka poʻe haipule (Luka 23:43) a me Gehena no ka poʻe hewa. Eia kekahi, ua ʻōlelo ka Talmud ua hoʻonohonoho ʻia ka lani a me Gehena i kahi ala e ʻike ai kekahi i nā mea e hana ʻia ana ma kekahi. Akā, ʻaʻole pono e loaʻa nā manaʻo dogmatic e pili ana i ke ola ma hope mai kēia a me kēia kamaʻilio ʻana ma waena o ke kanaka waiwai a me ʻAberahama, no ka mea, ma kēia ʻāpana o ka ʻōlelo nane a mākou i mua o mākou he hōʻike poʻomanaʻo o kahi manaʻo kaulana e like me. kela halawai, ma 3 Sam. 22, kahi i hoike mai ai ke kaula o Mikaia i ka hoike ana i ka hopena o ko Ahaba poe koa i hoikeia mai ia ia. Hiki paha, no ka laʻana, ke lawe maoli i ka ʻōlelo a ke kanaka waiwai e pili ana i kona make wai? ʻAe, ʻaʻohe ona kino ma Gehena.

"Ike aku la ia Aberahama ma kahi mamao aku, a me Lazaro ma kona poli." ʻO ka mea ʻoiaʻiʻo, ua hoʻohui ʻia i kona ʻehaʻeha, no ka mea, ua huhū loa ʻo ia i ka ʻike ʻana aku i kahi ʻilihune hoʻowahāwahā ʻia e hauʻoli ana i ka pilina me ka makua kāne.

Luka 16:24. a kahea aku la, i aku la, E ka makua, e Aberahama, e aloha mai oe ia'u, a e hoouna mai ia Lazaro e hoopulu i ka welau o kona manamana lima i ka wai, a e hoomaalili i ko'u alelo, no ka mea, ua eha au iloko o keia lapalapa.

I ka ʻike ʻana iā Lazaro ma ka poli o ʻAberahama, ua noi ke kanaka waiwai ʻeha iā ʻAberahama e hoʻouna iā Lazaro e kōkua iā ia me kahi kulu wai.

Luka 16:25. ʻĪ maila ʻo ʻAberahama, E ke keiki, e hoʻomanaʻo ʻoe, ua loaʻa iā ʻoe kou maikaʻi i kou wā e ola ana, a ʻo Lazaro ka ʻino;

"ʻo kou maikaʻi". Eia naʻe, ua kapa ʻo ʻAberahama i ke kanaka waiwai ʻo kāna "keiki", hōʻole ʻo ia e hoʻokō i kāna noi: ua loaʻa iā ia ka lawa o ka mea āna i manaʻo ai he maikaʻi ("kona maikaʻi"), ʻoiai ʻo Lazaro i ʻike i ka hewa wale nō i kona ola (ʻaʻohe pronoun. hoʻohui ʻia "kana", e hōʻike ana ʻaʻole pono ka ʻeha o ke kanaka pono).

Mai ke kūʻē ʻana o Lazaro i ke kanaka waiwai, ʻo ia ka mea i hoʻopiʻi ʻia no kona hopena ʻino ponoʻī no kona noho hewa ʻana, ua maopopo he kanaka haipule ʻo Lazaro.

Luka 16:26. Eia kekahi, he awawa nui ma waena o mākou a me ʻoukou, ʻaʻole hiki i ka poʻe e manaʻo ana e hele i kēlā ʻaoʻao i o ʻoukou lā, ʻaʻole hiki iā lākou ke hele mai mai laila mai i o mākou nei.

"ʻike i kahi lua nui". Hōʻike ʻo ʻAberahama i ka makemake o ke Akua ʻaʻole e hele ke kanaka mai ka lani a i Gehena a ʻo ia hoʻi. Ma ke ʻano hoʻohālikelike i kēia manaʻo, ʻōlelo ʻo ʻAberahama aia ma waena o Gehena a me Paradaiso he awāwa nui (e like me ka manaʻo rabi, hoʻokahi ʻīniha wale nō), no laila, inā makemake ʻo Lazaro e hele i ke kanaka waiwai, ʻaʻole hiki iā ia ke hana pēlā.

"ʻaʻole hiki iā lākou." Mai kēia pane a ʻAberahama, hiki iā mākou ke hoʻoholo e pili ana i ka wahaheʻe o ke aʻo ʻana o ka spiritualism, e ʻae ana i ka hiki ke ʻike ʻia o ka poʻe make, ka mea hiki ke hoʻohuli i kekahi i kekahi ʻoiaʻiʻo kiʻekiʻe: aia mākou i ka Ekalesia Hemolele i alakaʻi i ko mākou ola. ʻaʻole pono nā mea ʻē aʻe.

Luka 16:27. ʻĪ akula ia, Ke noi aku nei au iā ʻoe, e ka makua, e hoʻouna mai ʻoe iā ia i ka hale o koʻu makua kāne;

Luka 16:28. No ka mea, elima ko'u mau hoahanau, i hoike aku au ia lakou, i hiki ole mai lakou i keia wahi eha.

"e hōʻike iā lākou", ʻo ia hoʻi e haʻi iā lākou i koʻu pilikia no ka mea ʻaʻole wau makemake e hoʻololi i koʻu ola mālama ʻole.

Luka 16:29. I mai la o Aberahama ia ia, Aia no ia lakou o Mose a me ka poe kaula, e hoolohe lakou ia lakou.

Ma keia wahi, ua oleloia, hookahi wale no ala e pakele ai i ka hopena o ke kanaka waiwai e haule ana iloko o Gehena, o ka mihi, ka hoololi ana i ka noho palaualelo a me ka lealea, a o ke kanawai a me na kaula ka mea i hoikeia mai. ka poe imi naauao . ʻO ka hoʻi ʻana mai o ka poʻe i make, ʻaʻole hiki ke hana maikaʻi i ka poʻe e alakaʻi ana i kahi ola hopohopo e like me kēia mau ʻano aʻo mau.

Luka 16:30. I aku la ia, Aole, e ka makua, e Aberahama, aka, ina e hele aku kekahi o ka poe make io lakou la, e mihi no lakou.

Luka 16:31. ʻĪ akula ʻo ʻAberahama iā ia, Inā he kāula ʻo Mose, inā ʻaʻole lākou e hoʻolohe, inā e ala mai kekahi mai waena mai o ka poʻe make, ʻaʻole lākou e manaʻoʻiʻo.

"ʻaʻole lākou e manaʻoʻiʻo". I ka wā i kākau ai ka mea euanelio i kēia, hiki i ka manaʻo o ka manaʻoʻiʻo ʻole i hālāwai ai ka poʻe Iudaio i ke alahouana o Lazaro (John 12: 10) a me ke ala hou ʻana o Kristo ponoʻī i ala mai i kona manaʻo. Eia kekahi, ua hana mua o Kristo a me na lunaolelo i ke alahouana o ka poe make, a ua hana anei keia hana no ka poe Parisaio hoomaloka? Ua ho'āʻo lākou e wehewehe i kēia mau hana mana me kekahi mau kumu kūlohelohe a i ʻole, e like me ka mea i hana maoli ʻia, me ke kōkua ʻana o kekahi ikaika ʻeleʻele.

ʻO kekahi poʻe unuhi ʻōlelo, ma waho aʻe o ka manaʻo pololei i ʻōlelo ʻia ma luna, e ʻike ma kēia ʻōlelo nane he manaʻo hoʻohālikelike a wānana. Wahi a lākou, ʻo ke kanaka waiwai, me kāna ʻano a me kāna hopena a pau, ke hoʻohālikelike nei i ka Iudaio, ka mea i noho mālama ʻole me ka manaʻolana i kāna mau pono i ke aupuni o ka lani, a laila, i ka hiki ʻana mai o Kristo, ʻike koke ʻia ʻo ia ma waho o ka paepae o kēlā. ʻO ke aupuni, a ʻo ka mea ʻilihune ke hōʻike nei i ka paganism, ka mea i hoʻokaʻawale ʻia mai ka ʻohana ʻIseraʻela a noho i loko o ka ʻilihune ʻuhane, a laila hoʻokipa koke ʻia i loko o ka poli o ka Ekalesia o Kristo.

Puna ma ka ʻōlelo Lūkini: He Baibala wehewehe, a i ʻole nā ​​ʻōlelo a pau o nā puke āpau o ka Palapala Hemolele o ke Kauoha Kahiko a me ke Kauoha Hou: Ma 7 mau puke / Ed. prof. AP Lopukhin. – Ed. 4. – Moscow: Dar, 2009. / T. 6: ʻEhā mau ʻEuanelio. – 1232 p. / Euanelio a Luka. 735-959 p.

- Hoʻopuka -

Nā mea hou mai ka mea kākau

- MAKEMAKE KULA -wahi_img
- Hoʻopuka -
- Hoʻopuka -
- Hoʻopuka -wahi_img
- Hoʻopuka -

Pono heluhelu

Nā mea hou

- Hoʻopuka -