14.5 C
Brussels
Wenerei, Haratua 15, 2024
International“I te mau anavai o Babulonia”: te hoê tatararaa no nia i te Salamo 136

“I te mau anavai o Babulonia”: te hoê tatararaa no nia i te Salamo 136

WHAKATOKANGA: Ko nga korero me nga whakaaro i whakaputahia i roto i nga tuhinga na te hunga e kii ana, na ratou ano te kawenga. Whakaputa i roto The European Times ehara i te mea he tautoko aunoa i te tirohanga, engari ko te tika ki te whakapuaki.

WHAKAMAHI WHAKAMAHI: Ko nga tuhinga katoa o tenei papaanga ka whakaputaina ki te reo Ingarihi. Ko nga putanga kua whakamaoritia ka mahia na roto i te tukanga aunoa e mohiotia ana ko nga whakamaori neural. Mena kei te ruarua, tirohia tonu te tuhinga taketake. Mauruuru koe mo te mohio.

Pukarongo
Pukarongohttps://europeantimes.news
The European Times Ko nga korero e whai ana ki te panui i nga korero e pa ana ki te whakanui ake i te mohiotanga o nga taangata huri noa i te whenua o Uropi.

Hui-tanguru 15/28, 2021 – Te Wiki o te Tama Puuaru, te tuarua o nga whakaritenga mo te Rēneti Nui. I te ahiahi o tenei ra, i te po katoa, ka waiatahia te 136 o nga waiata "I nga awa o Papurona." Pravoslavie.Ru tukus he korero whakapono me nga korero mo tenei waiatan mai i te tirohanga Orthodox.

Ko te Ra Nui e wha tekau kei mua i nga wiki whakarite e wha. I roto i tenei wa, he maha nga tuhinga liturgical e whakaratohia ana e te Lenten Triod hei whakarite i a tatou mo te Reeti Nui. Na, i nga matins i te Wiki o te Tama Puua, a i te wiki o te Kai me te Tiihi, i muri i te waiata i nga waiata polyeleos (134 me 135) "Whakamoemititia te ingoa o Ihowa" me te "Whakaae ki te Ariki", Waiata 136 " I te mau anavai o Babulonia” te himene-atoa-hia ra.

Ko te Typicon, e tuku ana i nga tohutohu liturgical i Matins i te Wiki o te Tama Puuaua, e ako ana ia tatou ki te waiata i te toru o nga waiata ki nga waiata polyeleic e rua: "I nga awa o Papurona" me te alleluia whero[1]. Ko te kupu Slavonic a te Ekalesia "aleluia whero" te whakamaoritanga hei "aleluia ataahua"[2]. Ka taea te kite ko te Typicon, i tana whakahau ki te waiata i tenei waiata penei, ka wehe ke i te papamuri o nga waiata e rua o mua.

Te 136 o te salamo e iva irava. I roto i te mau papai Slavonic a te Ekalesia, ua tapaohia te upoo parau: “Ia Davida Ieremia”[3]. I roto i te Bibilia Hebera, aita te salamo i papaihia i te i‘oa o te taata papai; i roto i nga Paipera Latina me nga Paipera Kariki, kua hoatu te ingoa o Rawiri[4].

Te vai ra te mau mana‘o rau no nia i te taata i papai i te 136raa o te salamo. Nostalgia puai no te fenua tumu, tei faataa-maitai-hia i roto i te reira (irava 5-6), e turai ia tatou ia mana‘o e tei roto te taata papai i taua mau taata i tapeahia ra, i muri a‘e i te faaueraa a te arii Peresia o Kuro i te matahiti 538 hou to tatou nei tau, ua ho‘i mai e haamou ia Ierusalema.

Teie te papai Slavonic a te Ekalesia o te salamo 136:

“David Jeremiah.

I runga i nga awa o Papurona, kei reira te mahunga hina, me te pakaka, mahara tonu ki a Hiona ki a tatou. I waenganui o ana wirou, he obesih o tatou whekau. Me te mea he patai mo te whakaraunga o tatou mo nga kupu o te waiata me te arahi i a tatou mo te waiata: Waiata mai ki a matou i nga waiata o Hiona. Me pehea matou ka waiata ai i te waiata a Ihowa i te whenua tauhou? Ki te wareware ahau ki a koe, e Hiruharama, kia wareware toku ringa matau. Piri toku arero ki toku waha, ki te kore ahau e mahara ki a koe, ki te kore ahau e tapae atu i Hiruharama, me te mea i te timatanga o toku hari. Kia mahara, e Ihowa, e nga tama a Eroma, i te ra o HiruhaRAMA, e ki nei, Rohirohi, ruha, ki ona turanga. E te tamahine a Papurona kua kanga, ka hari te tangata e utua ai koe mo tau, ahakoa utua mai e koe ki a matou. Ka hari te tangata nana au tamariki i tukituki ki runga ki te kohatu”[5].

Te whakarau o Papurona

"I runga i nga awa o Papurona" - ko te whakamahinga o te kupu maha i roto i te kupu "i te taha o nga awa" (te whakamaoritanga synodal) e tohu ana i nga waahi rereke i te taha o nga awa o Tigris me Uparati me o ratou awaawa me o ratou awa hangahanga, i toia e nga Papurona ki te whakamakuku i o ratou mara, te wahi i noho herehere ai nga hapu Hurai[6].

Ko te maha o nga kupu mahi "sedokhom me plakahom" e pa ana ki te korero o nga herehere ki a ratou ano. Ka tangi tahi, ka aroha ki a raua ano, ka maumahara ki a Hiona - i tenei keehi, e hono ana te kupu ki Hiruharama, ki te Temepara ranei.

Kei te whakaraua tatou o te hara - "i nga awa o Papurona"

“On verbiy… obesihom” – ko te kupumahi Slavonic Church “obesity”, me te Kariki “κρεμασθῆναι”, i roto i te horopaki o te irava tuarua ka whakamaoritia ki te reo Rūhia hei “whakairi”.

“O tatou whekau” – kei roto i te kupu Kariki ko te kupu ὄργανα. Ua tarahuhia te reira i roto i te papai Slavonic a te Ekalesia ma te ore e huriraa. Ko te kupu ὄργανα kua whakamaoritia ki te reo Rūhia hei "taputapu", i te wa e panui ana i te whakamaoritanga synodal, ka mohio tatou kei te korero tatou mo nga taonga puoro: "i whakairihia e matou a matou hapa". Te faaite ra te mau tao‘a upaupa i irihia i nia i te mau tumu raau e ua tuu te mau ati Iuda i te arearearaa i te hiti.

Ko te himene "I runga i nga awa o Papurona" mai i nga irava tuatahi e whakaatu ana i te tikanga katoa o te Rerenga Nui. Tei roto tatou i te faatîtîraa o te hara – “i te mau pape o Babulonia.” Ka rite ki nga Hurai, me waiho e tatou te hari me te whakaaro mo o tatou hara, kia mahara ki a Hiona - te rangatiratanga o te rangi, o Hiruharama i te rangi.

Hiona waiata

"Me te mea he patai mo nga herehere o matou mo nga kupu o te waiata me te arahi i a matou mo te waiata: Waiata mai ki a matou i nga waiata o Hiona": ki te whakamaoritia mai i te reo Hiperu, penei te korero o tenei irava: "Kei reira te hunga i hopu. i tonoa e matou nga kupu o te waiata; e koa ana o matou kaitukino: waiata mai ki a matou i nga waiata o Hiona.”

"Kai patai" - "i tono" ranei "i tono". Ua ani te mau Babulonia i te tîtîraa ia parau te mau ati Iuda ia ratou i te tahi mau parau no roto mai i te mau himene a te Atua e te mau arueraa ta ratou i himene i Ierusalema[7].

"Me pehea matou ka waiata ai i te waiata a Ihowa i te whenua ke?" – kia taea e koe te whakamaori i te whiti tuawha. “He aha ratou i kore ai e tukua kia waiata i te whenua ke? No te mea kare nga taringa poke i rongo i enei waiata ngaro”[8] – Na John Chrysostom te whakamaori i tenei wahanga[9].

Ko te "whenua ke" ehara i te whenua tawhiti noa i te pa tapu, he whenua etene poke (tirohia: Ezek. 4: 13-14), i hoatu "te taro poke".

Ka karanga a St John Chrysostom me te tino tupato ki te mataki i a ia ano me te hanga i te tino oranga kia kore ai e mauheretia, e noho manene ana, e peia ana i te pa o te papa[10]. "Ka whakarongo katoa tatou ki tenei ka ako mai. Ka rite ki te wa i tangohia ai ratou i te pa, katahi ka timata ratou ki te rapu, ka pera ano te tokomaha o tatou i taua ra ka tangohia atu i te maunga o Hiruharama" [11], - he penei a St. Te faataa ra Ioane i te 136raa o te salamo.

Hiruharama – te timatanga o te hari

Ki te wareware ahau ki a koe, e Hiruharama, kia wareware toku ringa matau. Whakapaia toku arero ki toku waha, ki te kore ahau e mahara ki a koe, ki te kore ahau e tapae atu i Hiruharama, me te mea i te timatanga o toku hari”: ko te rima me te ono o nga irava i hanga i runga i te oati: “Ki te wareware, kia wareware toku ringa matau ki ahau; ki te kore ahau e mahara, kia piri toku arero ki te waha. Ua ineine te taata papai salamo i te faautuahia no te ofati i ta ’na mau euhe, oia hoi, ia ore oia e faariro ia Ierusalema ei haamataraa o to ’na oaoa, ia faaore te Fatu ia ’na i te taime no te hauti i to ’na rima atau. riria tona arero ki te waiata i nga waiata o Hiona.

A ko te waiata o tenei waiata i te wa whakarite mo te Reeti Nui e karanga ana kia waiho a Hiruharama, te rangatiratanga o te rangi, hei timatanga o to tatou hari.

Nga tama a Eroma

Ka tahuri te kaiwaiata ki te Atua, ka inoi ki a Ihowa kia mahara ki nga mahi kino a nga Eromi i mahia e ratou i te wa o te whakangaromanga o Hiruharama i te 587 BC. (hi‘o: Obd. 1:10–15): “E te Fatu, e te mau tamarii a Edoma, a haamana‘o i te mahana o Ierusalema, i te na ôraa e, Rohirohi, rohirohi roa, e tae noa ’tu i to ’na niu.”

Ko nga Idumeans, he iwi whanaunga ki nga Hurai, he kino tonu ki to ratou teina, a, i roto i nga mea pouri katoa o tona oranga ka uru ratou ki te mahi me te kino (tirohia: Am. 1: 11).

E te “mahana o Ierusalema” o te mahana ïa i haamou-roa-hia ’i Ierusalema, ua erehia te oire i te mau patu paruru e te mau pare, oia hoi “aita i ahuhia” (Isa. 3:17).

Tamahine a Papurona

"E te tamahine kua kanga a Papurona, ka hari te tangata e utu ana i a koe i runga i tau utu, i utua mai e koe ki a matou" - i roto i te whakamaoritanga o te waiata a Ruhia, ko te tamahine a Papurona e kiia ana he kaipatu. Ko te kupu Kariki e kii ana he "pouri" (ταλαίπωρος [12]), no reira te kupu "kanga" - pouri, pouri [13].

Te faahiti ra te parau au ore “e ao to ’na o tei rave e o tei tairi i ta outou mau aiû i nia i te ofai,” ia au i te tahi mau mana‘o no nia i te Salamo, te tapao ra i te mau huru etaeta e te faufau o te mau Iseraela. haapa'oraa. Noa'tu to tatou huru i te mau parau o te salamo, e au ra e, aita te taata papai salamo i hinaaro ia pohe te mau tamarii hara ore atoa no Babulonia, ua ani râ i te Fatu ia haamana'o i te mau taata haamou i ta ratou i rave i Ziona.

"Kohungahunga" - te ahua o te timatanga o nga utu iti me nga hoha ka tupu ki nga hiahia kore e taea te whakakore.

A, i roto i te oranga wairua, he maha nga mea ka taea te whakataurite ki nga pepi - he ahua tenei o te timatanga o nga utu iti me nga hoha ka tupu ki roto i nga hiahia me nga mahi kino e kore e taea te whakakore. Inaianei kei te ahua iti rawa ratou, he kore parepare, he nanakia rawa te whakatete i a ratou [14]. Engari i tenei waahanga tuatahi e tika ana kia whawhai ki a ratou - "ka hari te tangata e pakaru ana ki te kohatu."

***

Ko te waiata 136, e waiatahia ana e toru nga wa i te tau i roto i te mataaratanga i te po katoa i nga wiki whakarite, e whakaatu ana i te pouri nui o te iwi Hurai, i ngaro to ratou wahi tapu - a Hiruharama. Te faaitoito atoa ra te irava ia feruri tatou i te hoo o taua mau haamaitairaa rarahi ta te Fatu e horo'a mai ia tatou.

Ma te feaa ore, e tia i te oto e te roimata o te mau ati Iuda tei tapeahia ia turai ia tatou ia poihere i te mau ô atoa i haponohia mai e te Atua.

Notes:

[1] Typicon, Ustav tino pai. M.: Publishing Council of the Russian Orthodox Church, 2002. S. 825.

 [2] Papakupu o te reo Ruhia o nga rautau XI-XVII. Putanga. 8. M., 1981. S. 19–20.

 [3] Himene. M., 2013. S. 367.

 [4] Paipera Whakamarama, he korero ranei mo nga pukapuka katoa o nga Karaipiture Tapu o te Kawenata Tawhito me te Kawenata Hou, he mea whakatika na AP Lopukhin. M., 2009. S. 512.

 [5] Hatere. S. 367.

[6] Paipera Whakamarama, he korero ranei mo nga pukapuka katoa o nga Karaipiture Tapu o te Kawenata Tawhito me te Kawenata Hou, he mea whakatika na AP Lopukhin. S. 513.

 [7] Razumovsky G., tino tohunga. Te Whakamaramatanga o te Pukapuka Tapu o nga Waiata. M., 2002. S. 822.

 [8] Hato John Chrysostom. Nga Korero mo nga Waiata // St. John Chrysostom. Hangahanga. T. 5. Pukapuka. 1. St. Petersburg, 1899, wh. 451.

 [9] Ibid.

 [10] Razumovsky G., tino tohunga. Te Whakamaramatanga o te Pukapuka Tapu o nga Waiata. S. 822.

[11] Hato John Chrysostom. Nga Korero mo nga Waiata // Nga Mahi. T. 5. Pukapuka. 1. S. 451.

 [12] Liddell HG, Scott. R. Kupu Kariki-Ingarihi. Oxford, 1996. P. 1753.

 [13] Papakupu o te reo Ruhia o nga rautau XI-XVII. Putanga. 12. M., 1987. S. 320.

 [14] Lewis K. Whakaaroaro mo nga Waiata // Lewis K. Kohikohi Mahi. T. 8. M., 2008. S. 334.

Kaituhi: Ahorangi Larisa Marsheva, Petr Gramatik, Hui-tanguru 26, 2021, https://pravoslavie.ru/137624.html (i Rusia).

- Putanga -

Ētahi atu mai i te kaituhi

- KAUPAPA KAUPAPA -wahi_img
- Putanga -
- Putanga -
- Putanga -wahi_img
- Putanga -

Me pānui

Nga tuhinga hou

- Putanga -