11.3 C
布鲁塞尔
19四月十四号
书籍“Kintsugi”书评:一颗修复后的心的光芒

“Kintsugi”书评:一颗修复的心的微光

免责声明:文章中转载的信息和观点是陈述他们的信息和观点,由他们自己负责。 发表于 The European Times 并不自动意味着赞同观点,而是表达观点的权利。

免责声明翻译:本网站的所有文章均以英文发表。 翻译版本是通过称为神经翻译的自动化过程完成的。 如有疑问,请始终参考原始文章。 谢谢你的理解。

新闻台
新闻台https://europeantimes.news
The European Times 新闻旨在报道重要的新闻,以提高欧洲各地公民的意识。

快递新闻服务

Kintsugi 是六篇短篇小说的合集,所有的人物都相互联系,有些微妙,有些强烈。 我们在斋浦尔的珠宝店里遇到了日韩珠宝学徒 Haruko,之后我们前往东京,然后是京都,与 Meena、Yuri 和 Hajime 会面。

然后我们回到斋浦尔老街,了解 Haruko 的导师 kundansaaz 的女儿 Leela 的遭遇,Haruko 曾短暂辅导过她的宝石工作; 我们还与 Haruko 的朋友 Prakash 博士进行了短暂但紧张的会面,然后我们前往婆罗洲的一个岛屿,最终在新加坡赶上 Haruko 和她现在的同伴 Hajime。 

故事存在于一个安静的区域,这里有一个美丽的文字经济,但我们几乎立刻就被这六个人的生活所吸引。 这些男人和女人有着秘密和不那么秘密的欲望,他们渴望摆脱平淡无奇而不是折磨人的枷锁,他们准备好承担这些行动不可避免的所有风险。 然而,他们中的一些人想要直截了当,安顿下来,而不是冒着生命和名誉的风险,想要在生活中享受稳定的日常生活。

因此,我们支持像 Leela 和 Meena 这样能够摆脱束缚的人,即使我们理解像 Prakash 这样会按照既定路线继续前进的人。 虽然我们肯定会在书中斋浦尔部分的 gaddis(研讨会)中看到猖獗的父权制,但这并不是说我们不明白这些角色来自哪里。

我们接受了制作 kundan、meena 和 thewa 珠宝艺术的胶囊课程,作者对细节的关注令人着迷。 让我们瞥见了在家和远离家乡的生活是多么复杂。 我们一次又一次地看到,人类的心和它的渴望如何在人与人之间保持不变。

这六个人并没有什么特别之处,但在讲述他们的故事期间,故事的焦点落在他们身上的方式,让我们惊呆了,完全进入他们的生活,需要知道这一切对他们来说都是美好的。 说的比说的多,这位读者对此深表感谢。 就像 kintsugi 的艺术,日本使用金粉修复破碎陶器的技术一样,这六个角色也几乎在心碎之后找到了优雅,并准备收拾残局,走向光明的黎明。 

在一个可爱的微妙行为中,标题从未被解释过,除了一个路过的参考,但我们很快就意识到角色都被损坏了,都需要金津木。 有的得到那绝妙修为的加持,有的没有,但都幸存下来,迎接新的一天。 我毫不犹豫地说,这很容易成为我在 2020 年读过的最好的书之一,这是直截了当的赞美,因为大流行并没有对正在写或读的一些非常好的书造成任何形式的影响,在这就是病毒时代。 
 

- 广告 -

更多来自作者

- 独家内容 -现货图片
- 广告 -
- 广告 -
- 广告 - 现货图片
- 广告 -

必读

最新文章

- 广告 -