14.3 C
بروكسل
Thursday, May 2, 2024
كُتُبمراجعة كتاب 'Kintsugi': بريق القلب المصلح

مراجعة كتاب "كينتسوجي": بريق القلب المصلح

إخلاء المسؤولية: المعلومات والآراء الواردة في المقالات هي تلك التي تنص عليها وهي مسؤوليتهم الخاصة. المنشور في The European Times لا يعني تلقائيًا الموافقة على وجهة النظر ، ولكن الحق في التعبير عنها.

ترجمات إخلاء المسؤولية: يتم نشر جميع المقالات في هذا الموقع باللغة الإنجليزية. تتم النسخ المترجمة من خلال عملية آلية تعرف باسم الترجمات العصبية. إذا كنت في شك ، فارجع دائمًا إلى المقالة الأصلية. شكرا لتفهمك.

مكتب الاخبار
مكتب الاخبارhttps://europeantimes.news
The European Times تهدف الأخبار إلى تغطية الأخبار المهمة لزيادة وعي المواطنين في جميع أنحاء أوروبا الجغرافية.

خدمة أخبار اكسبرس

Kintsugi عبارة عن مجموعة من ست قصص قصيرة ، جميع الشخصيات مرتبطة ببعضها البعض ، بعضها ضعيف ، وبعضها بقوة. التقينا هاروكو ، وهو مبتدئ في صناعة المجوهرات من اليابان وكوريا في ممر للمجوهرات في جايبور ، وبعد ذلك ننتقل إلى طوكيو ، ثم إلى كيوتو ، لمقابلة مينا ويوري وهاجيمي.

ثم نعود إلى شارع جايبور القديم هذا لنتعرف على ما حدث لمعلم هاروكو ، ليلا ابنة كوندانساز ، التي درستها هاروكو في أعمال الجوازات لفترة قصيرة ؛ نلتقي أيضًا بصديق Haruko لفترة قصيرة ولكن مكثفة ، الدكتور Prakash ، مرة أخرى ، ثم نتوجه إلى جزيرة في بورنيو ، وانتهى بنا المطاف أخيرًا في سنغافورة للحاق بهاروكو ورفيقها الحالي ، هاجيمي. 

توجد القصص في منطقة هادئة ، وهناك اقتصاد جميل للكلمات في العمل هنا ، ومع ذلك فنحن منجذبون إلى حياة هؤلاء الأشخاص الستة على الفور تقريبًا. هؤلاء هم رجال ونساء لديهم رغبات سرية وغير سرية ويتوقون إلى التحرر من قيودهم الأكثر تعقيدًا من الأغلال المعذبة ، وهم على استعداد لتحمل جميع المخاطر التي تنطوي عليها مثل هذه الأفعال لا محالة. البعض منهم ، على الرغم من ذلك ، يريدون اللعب بشكل مباشر ، للاستقرار بدلاً من المخاطرة بحياتهم وسمعتهم ، يريدون الراحة من الروتين الثابت في حياتهم.

ولذا فإننا نتجذر لأولئك الذين سيتحررون ، مثل ليلا ومينا ، حتى كما نفهم أولئك الذين سيستمرون في ثباتهم ، مثل براكاش. وبينما نلجأ بالتأكيد إلى النظام الأبوي المتفشي الذي شوهد في جاديس (ورش العمل) في أجزاء جايبور من الكتاب ، فإن الأمر ليس كما لو أننا لا نفهم من أين تأتي تلك الشخصيات.

لقد تلقينا دروسًا في الكبسولة في فن صناعة مجوهرات كوندان ومينا وثيوا ، كما أن اهتمام المؤلف بالتفاصيل ساحر. نقدم لمحات عن مدى تعقيد الحياة ، سواء في المنزل أو بعيدًا عن المنزل. ونظهر مرارًا وتكرارًا ، كيف يظل قلب الإنسان وشوقه كما هو من شخص لآخر.

هؤلاء الأشخاص الستة ليسوا خارجين عن المألوف كثيرًا ، لكن الطريقة التي يسلط عليها الضوء القصة عليهم طوال مدة سرد قصتهم ، جعلتنا مذهولين ، والدخول في حياتهم بشكل كامل ، والحاجة إلى معرفة كل شيء ينتهي جيدًا بالنسبة لهم. هناك ما لم يقال أكثر مما قيل ، وهذا القارئ يشكر المؤلف جزيل الشكر على ذلك. ومثل فن kintsugi ، التقنية اليابانية لإصلاح الفخار المكسور باستخدام مسحوق الذهب ، تجد هذه الشخصيات الستة أيضًا نعمة إلى حد كبير في أعقاب الحزن ، وهي جاهزة لالتقاط القطع والانتقال إلى فجر مضيء. 

في عمل جميل من الدقة ، لا يتم شرح العنوان أبدًا ، باستثناء مرجع عابر ، ومع ذلك لا يستغرق الأمر وقتًا طويلاً لندرك أن جميع الشخصيات تالفة ، وكلها بحاجة إلى kintsugi. يحصل البعض على مباركة هذا الإصلاح الرائع ، والبعض الآخر ليس كذلك ، لكن جميعهم ينجو ليواجهوا يومًا آخر. ليس لدي أي تردد في القول إن هذا يعد بسهولة أحد أفضل الكتب التي قرأتها في عام 2020 وهذا مدح مباشر ، نظرًا لأن الوباء لم يضع أي نوع من التجعيد في بعض الكتب الجيدة حقًا التي يتم كتابتها أو قراءتها ، في هذا وقت الفيروس. 
 

- الإعلانات -

المزيد من المؤلف

- المحتوى الحصري -بقعة_صورة
- الإعلانات -
- الإعلانات -
- الإعلانات -بقعة_صورة
- الإعلانات -

يجب أن يقرأ

أحدث المقالات

- الإعلانات -