21.1 C
Brussel·les
Monday, May 13, 2024
ReligióCristianismeNotes sobre el Concili de Florència, 1438-39

Notes sobre el Concili de Florència, 1438-39

EXENCIÓ DE RESPONSABILITAT: Les informacions i opinions reproduïdes en els articles són les de qui les expressa i és responsabilitat seva. Publicació a The European Times no significa automàticament l'aprovació de la visió, sinó el dret a expressar-la.

EXENCIÓ DE RESPONSABILITAT TRADUCCIONS: Tots els articles d'aquest lloc es publiquen en anglès. Les versions traduïdes es fan mitjançant un procés automatitzat conegut com a traduccions neuronals. En cas de dubte, consulteu sempre l'article original. Gràcies per entendre.

Petar Gramatikov
Petar Gramatikovhttps://europeantimes.news
El Dr. Petar Gramatikov és l'editor en cap i director de The European Times. És membre de la Unió de Reporters Búlgars. El Dr. Gramatikov té més de 20 anys d'experiència acadèmica en diferents institucions d'educació superior a Bulgària. També va examinar conferències, relacionades amb problemes teòrics relacionats amb l'aplicació del dret internacional en el dret religiós on s'ha posat un focus especial en el marc legal dels Nous Moviments Religiosos, la llibertat de religió i autodeterminació i les relacions Estat-Església per al plural. -Estats ètnics. A més de la seva experiència professional i acadèmica, el Dr. Gramatikov té més de 10 anys d'experiència en mitjans on ocupa un càrrec com a editor d'una revista trimestral de turisme “Club Orpheus” – “ORPHEUS CLUB Wellness” PLC, Plovdiv; Consultor i autor de conferències religioses per a la rúbrica especialitzada per a persones sordes a la Televisió Nacional Búlgara i ha estat acreditat com a periodista pel diari públic "Help the Needy" de l'Oficina de les Nacions Unides a Ginebra, Suïssa.

De la Crònica Bizantina Anònima #104:

La traducció es basa en l'edició de P. Schreiner – “Cròniques bizantines breus” (Peter Schreiner. Die byzantinischen Kleinchroniken. Teil I-III. Wien. 1977-79) – ítem 1 p.661-663 (text grec) i ítem 3 pàgina 135 (traducció alemanya).

Manuscrits: Atenes, Benaki-Museum, 19, 417V.

Edicions: Lambros, Siloge Nr. 115 (S.156-157).

Text:

1. L'any 6946 — 1437 — 21 de desembre van arribar el Patriarca de Constantinoble, Josep1, de Modon, i 29 metropolitans i bisbes, i amb ells també altres sacerdots del clergat de “Santa Sofia”, abats i laics i dèspota Dimitar2. . Tots van arribar amb una galera imperial i 3 de la del Papa. Van estar 14 dies a Modon.

2. El mateix mes, el 28, l'emperador Cir Joan3 venia de Pilos amb un exèrcit. I el 3 de gener se'n va anar el patriarca i tots els membres del sínode van anar a Pilos, on era l'emperador Joan.

3. L'any 1439, 16 de novembre, van arribar a Modon amb el vaixell Gabriel Barbarigo, l'emperador Joan i tots els membres del sínode. I va traslladar l'emperador i el seu germà per terra a Mantene.

4. I el 23 de novembre del mateix any, el bisbe llatí (franc)4 amb els seus sacerdots celebrava la missa. I el bisbe i el clergat romà5 no concertaren cap missa aquell mateix dia; els llatins (francs) i els romans només fan una abraçada a la carn llatina. I el dia 24 d'aquest mes, a l'església de Sant Joan Teòleg, el bisbe romà Josep, de nom secular Kontaratos, celebrava missa, i tot el clergat i tota la ciutat, que viuen dins i dels voltants, llatins. i romans. I també van prendre pa consagrat: el comandant de la fortalesa i tots els servents i les seves dones, de la mateixa manera que els romans.

5. La reconciliació de les esglésies va tenir lloc l'any 14396, durant el feliç Papa de Roma, Eugeni.

6. El patriarca de Constantinoble va morir a Florència,

7. i Metropolità de Sardes.

8. Els llatins es van separar de nosaltres i van ser excomunicats l'any 62867.

notes:

1. Patriarca Josep II Shishman (1416-1439).

2. Germà de l'emperador bizantí Joan VIII.

3. Emperador Joan VIII Paleòleg (1425-1448).

4. En el text grec els llatins s'anomenen francs.

5. Schreiner té Roman, cosa que crea certa confusió. Durant l'Edat Mitjana, els autors estrangers (inclòs el búlgar) solen anomenar els bizantins "grecs". Els mateixos bizantins, que eren considerats els successors de l'Imperi Romà d'Orient, eren anomenats romans. Per evitar confusions en la llengua búlgara, els bizantins solen anomenar-se Romai en comptes de romans.

6. Es tracta de la conclosa unió eclesiàstica del Concili Ferrero-Florentino (concili ecumènic de l'església catòlica romana, 1438–45).

7. Estem parlant del Gran Cisma que es va produir l'any 1054, durant el qual es van dividir les esglésies oriental i occidental.

Foto: Icona dels 70 Apòstols

- Publicitat -

More from the author

- CONTINGUT EXCLUSIU -spot_img
- Publicitat -
- Publicitat -
- Publicitat -spot_img
- Publicitat -

Ha de llegir

Últims articles

- Publicitat -