11.1 C
Brussels
Sàvembre, maghju 4, 2024
ReligionCristianitàCircular di u Santu Sinodu di a Gerarchia di a Chjesa di...

Circular di u Santu Sinodu di a Gerarchia di a Chjesa di Grecia nantu à u Matrimoniu

DISCLAIMER: L'infurmazioni è l'opinioni riproduciti in l'articuli sò quelli di quelli chì li dichjaranu è hè a so rispunsabilità. Publicazione in The European Times ùn significa micca automaticamente appruvazioni di a vista, ma u dirittu di spressione.

TRADUZIONI DI DISCLAIMER: Tutti l'articuli in stu situ sò publicati in inglese. E versioni tradutte sò fatti per mezu di un prucessu automatizatu cunnisciutu cum'è traduzzioni neurale. In casu di dubbitu, riferite sempre à l'articulu originale. Grazie per capiscenu.

Autore Invitatu
Autore Invitatu
L'autore invitatu publica articuli di cuntributori di u mondu

Prut. 373

N ° 204

Atene, u 29 di ghjennaghju di u 2024

ECYCLIOS 3 0 8 5

À i cristiani di a Chjesa di Grecia

Natu in u Signore, amatu,

Cum'è avete statu infurmatu, solu uni pochi di ghjorni fà, vale à dì u 23 di ghjennaghju di u 2024, a Gerarchia di a Chjesa di Grecia, chì hè l'autorità suprema di a nostra Chjesa, hà studiatu u prublema chì hè ghjunta in i nostri ghjorni, à dì u stabilimentu. di "matrimoniu civile" di l'omosessuali, cù tutte e cunsequenze chì questu porta à u dirittu di famiglia.

A Gerarchia hà discututu sta materia in modu rispunsevuli è abbastanza sobri, pruvendu una volta di più a so unità, poi decisu à l'unanimità e cose necessarie chì anu annunziatu.

Una di e decisioni chì hà fattu hè di informà a so congregazione chì volenu sente e so decisioni è pusizioni.

In questu cuntestu, a Gerarchia appellu à tutti voi per articulà a verità nantu à sta materia seria.

1. U travagliu di a Chjesa à traversu i seculi hè à dui lati, vale à dì teologicu, per professendu a so fede cum'è revelata da Cristu è vissuta da i so santi, è pastorale, predicendu è guidà a ghjente à u Cristu vivu. Stu travagliu di a so pò esse vistu in e Sacre Scritture è in e decisioni di i Sinodi Oecumenicu è Locale, chì stabiliscenu e cundizioni per a fede ortodoxa è e regule sacre è definiscenu i limiti à i quali tutti i so membri, clerics, monachi è laici. osservà. In questu modu, i pastori di a Chjesa, vale à dì guarisce e malatie spirituali di e persone per chì i cristiani campanu in cummunione cù Cristu è i so fratelli, libaranu da l'egoismu è sviluppà a filantropia è a filantropia, vale à dì l'amore egoista, egoistu per diventà amore altruista.

2. Diu ama tutte e persone, ghjusti è inghjusti, boni è cattivi, santi è peccatori, cusì a Chjesa. Dopu tuttu, a Chjesa hè un ospedale spirituale chì guarisce a ghjente senza escludiri nimu, cum'è a paràbula di u Bon Samaritano chì Cristu hà dettu (Luke I ', 3037) mostra. L'ospitali è i medichi facenu u listessu per e malatie fisiche. Quandu i medichi operanu nantu à e persone, nimu pò pretende chì ùn anu micca amore.

Ma a ghjente reagisce in modu diversu à questu amore per a Chjesa; certi volenu, altri micca. U sole manda i so raghji à tutta a creazione, ma alcuni s'illuminanu è altri brusgiate, è questu dipende da a natura di quelli chì ricevenu i raghji di u sole. Cusì a Chjesa ama tutti i so figlioli battezzati è tutte e persone chì sò creazioni di Diu, ghjovani è vechji, single è maritatu, cleru, monaci è laici, sapienti è senza sapienti, prìncipi è poveri, eterosessuali è omosessuali, è pratica u so amore in modu filantropicu, hè basta, sicuru, ch'elli volenu elli stessi è campanu veramente in a Chjesa.

3. A teologia di a Chjesa in quantu à u matrimoniu deriva da a Santa Bibbia, l'insignamentu di i Padri di a Chjesa è a pruvista di u Sacramentu di u Matrimoniu. In u libru di Genesi hè scrittu: "27. È Diu hà creatu l'omu à a so propria imaghjini, à l'imaghjini di Diu, u hà creatu; maschile è femina li hà criatu. 28. È Diu li benedisse, dicendu: siate fruttu è multiplicate, riempite a terra è pussede a terra, è dominate nantu à i pesci di u mare (è nantu à e bestie), nantu à l'acelli di u celu (è nantu à tutti l'animali). sopra tutta a terra) è nantu à tutti l'animali chì striscianu in terra » (Genesi, 1, 27-28). Questu significa chì "a dualità di e duie nature è a so cumplementarità mutuale ùn sò micca invenzioni suciali, ma sò furnite da Diu"; "a santità di l'unione di l'omu è a donna si riferisce à a relazione trà Cristu è a Chjesa"; "U matrimoniu cristianu ùn hè micca solu un accordu per a coabitazione, ma un Sacramentu sacru attraversu quale l'omu è a donna ricevenu a grazia di Diu per cuntinuà versu a so divinizazione"; "U babbu è a mamma sò elementi custituenti di a zitiddina è a vita matura".

Tutta a teologia di u matrimoniu hè chjaramente vistu in a sequenza di u misteru di u matrimoniu, in i riti è e benedizioni. In stu misteru, l'unione di l'omu è a donna hè proclamata in Cristu Ghjesù, cù e cundizioni necessarie. I risultati di u matrimoniu in Cristu sò a creazione di un bonu matrimoniu è famiglia, a nascita di i zitelli, cum'è u fruttu di l'amore di i dui sposi, l'omu è a donna, è a so relazione cù a vita di a chjesa. L'infanzia, senza culpa di i sposi, ùn distrugge micca un matrimoniu in Cristu.

A famiglia cristiana tradiziunale hè custituita da u babbu, a mamma è i zitelli, è in questa famiglia i zitelli crescenu sapendu a maternità è a paternità, chì saranu elementi essenziali in u so sviluppu ulteriore.

Per d 'altra banda, cum'è vistu in u "Trebnik" di a Chjesa, ci hè una cunnessione chjaru trà i Misteri di u Battismu, l'Unzione, u Matrimoniu, a Cunfessione è a Santa Cumunione di u Corpu è u Sangue di Cristu. Ogni rottura in questa relazione crea prublemi ecclesiastici.

Hè per quessa chì simu battezzati è unti per participà à u Corpu è u Sangue di Cristu. A cirimonia di u matrimoniu hè fatta in modu chì i sposi è a famiglia pò participà à u misteru di l'Eucaristia è participà à u corpu è u sangue di Cristu. Ogni ruttura in questa cunnessione di i misteri hè una caduta.

A Chjesa hè basatu annantu à sta tradizione chì hè stata data da Diu à i santi è ùn pò accettà alcuna altra forma di matrimoniu, assai menu à u chjamatu "matrimoniu omosessuale".

4. In un statu di drittu, u statu cù e so istituzioni hà u putere di scrive e prughjetti di lege è di fà e lege per chì ci sia unità, pace è amore in a sucetà.

Tuttavia, a Chjesa hè una istituzione antica, hà tradizioni seculari, hà participatu à tutti i prucessi di u populu in tutti i tempi, hà ghjucatu un rolu decisivu in a so libertà, cum'è vistu in a storia, u più anticu è u più. recenti, è ognunu deve dà u so dovutu in cunseguenza, rispettu. Dopu tuttu, tutti i guvernatori, cù l'eccezzioni di uni pochi, sò i so membri per u putere è a benedizzione. A Chjesa ùn sustene nè s'oppone, ma guverna secondu Diu è pastori sopra tuttu. Per quessa, hà una ragione speciale per esse rispettu.

In u sughjettu di u chjamatu "matrimoniu puliticu di l'omosessuali", u Santu Sinodu ùn solu ùn pò micca stà in silenziu, ma deve parlà d'amore è di misericordia per tutti. Hè per quessa chì a ghjerarchia di a Chjesa di Grecia in a so decisione recente, in una manera unanime è unificante, per ragioni chì hà argumentatu, hà annunziatu chì "suppone cumpletamente è categuricamente à u prugettu di legge pruposta".

È sta decisione chjara hè basatu annantu à u fattu chì "l'iniziatori di u prugettu è quelli chì sò d'accordu cun ellu prumove l'abulizione di a paternità è a maternità è a so trasfurmazioni in parenti neutrali, a scumparsa di i roli di i dui sessi in a famiglia è u locu. sopra, a prutezzione di l'interessi di i zitelli futuri è e scelte sessuale di l'adulti omosessuali.

Inoltre, l'istituzione di "adopzione di i zitelli" cundanna i futuri figlioli à cresce senza babbu o mamma in un ambiente di cunfusione di u rolu parentale, lascendu una finestra aperta per a chjamata "gravidanza surrogata" chì furnisce incentivi per a sfruttamentu di e donne vulnerabili. è cambià l'istituzione sacra di a famiglia.

A Chjesa, chì deve sprime a vulintà di Diu è guidà i so membri ortodossa, ùn pò accettà tuttu ciò, perchè altrimenti tradirà a so missione. È ùn faci micca solu per amore per i so membri, ma ancu per amore per u statu stessu è e so istituzioni, per ch'elli cuntribuiscenu à a sucità è cuntribuiscenu à a so unità.

Accettamu, sicuru, i diritti di e persone s'ellu si movenu in i limiti permissibili, cumminati cù i so duveri, ma a legalizazione di un "dirittu" assolutu per esse praticamente divinizatu sfida a società stessa.

5. A Chjesa hè interessata à a famiglia, chì hè a cellula di a Chjesa, a sucetà è a nazione. L'statu deve ancu sustene questu, postu chì in a Custituzione attuale hè capitu chì "a famiglia cum'è a basa per u mantenimentu è a prumuzione di a nazione, è u matrimoniu, a maternità è a zitiddina sò sottu à a prutezzione di u statu" (Articulu 21). ).

Sicondu a Carta Statutaria di a Chjesa Greca, chì hè una lege statale (590/1977), "A Chjesa Greca coopera dopu à u Statu, in materia d'interessu cumunu cum'è ... a prumuzione di l'istituzione di u matrimoniu è di a famiglia" (No. . 2).

Chjamemu dunque u Statu à trattà cù u prublema demugraficu chì diventa una bomba pronta à scoppia è hè u primu prublema naziunale di u nostru tempu, chì a suluzione hè minata da u prugettu di legge chì hè da passà, è chjamemu per sustene e famiglie numerose chì offrenu assai à a sucetà è à a nazione.

Tuttu ciò chì sopra, a ghjerarchia di a Chjesa Greca annuncia à tutti i so membri, cù un sensu di rispunsabilità pastorale è amore, perchè micca solu u chjamatu "matrimoniu omosessuale" hè una minazione di u matrimoniu cristianu è l'istituzione di a famiglia tradiziunale greca. , chì cambia u so standard, ma ancu perchè l'omosessualità hè cundannata da tutta a tradizione di a chjesa, cuminciendu cù l'apòstulu Paulu (Rom. 1, 2432), è tratta di penitenza, chì hè un cambiamentu di modu di vita.

Di sicuru, ci hè u principiu di basa chì mentre a Chjesa cundanna ogni peccatu cum'è alienante l'omu da a Luce è l'amore di Diu, in u stessu tempu ella ama ogni peccatore perchè ellu hà ancu "l'imaghjini di Diu" è pò ghjunghje à "simile". . s'ellu coopera cù a grazia di Diu.

U Santu Sinodu indirizza sta parolla rispunsevuli à voi, cristiani benedetti, i so membri è à tutti quelli chì aspittàvanu a so parolla, perchè a Chjesa "parla a verità cù amore" (Ef. 4, 15) è "amuri cù a verità". (2 Ghjuvanni 1, 1).

† JEROMEN d'Atene, presidente

† Serafini di Karistias è Skyros

† Eustazio di Monemvasia e Sparta

† Alessio di Nicea †

Crisostomu di Nicopolis è Preveza

† Theoklitus di Jerisos, Agios Yoros è Ardamerios

† Théoclite de Marconia et Comotina Panteleimon

† Ghjorghju di Kitrusi è Katerina

† Massimu di Ioannina

† Ellasson di Charito

† Amphilochius de Tyr, Amorgos et l'Isule

† Nicéforo di Gortina è Megalopolis

† Damascenu di Etolia è Acarnania

Sicritariu Generale:

archim. Ioannis Karamouzis

Source:ccà

- Publicité -

Più di l'autore

- CONTENUTE ESCLUSIVA -spot_img
- Publicité -
- Publicité -
- Publicité -spot_img
- Publicité -

Bisogna à leghje

Dernières articuli

- Publicité -