16.9 C
Brussels
Thursday, May 2, 2024
EnvironmentSforzi di cullaburazione di e cumunità indigene è cristiane prumove a cunservazione di e fureste sacre...

Sforzi di Cullaburazione di e cumunità indigene è cristiane prumove a cunservazione di e fureste sacre in India

DISCLAIMER: L'infurmazioni è l'opinioni riproduciti in l'articuli sò quelli di quelli chì li dichjaranu è hè a so rispunsabilità. Publicazione in The European Times ùn significa micca automaticamente appruvazioni di a vista, ma u dirittu di spressione.

TRADUZIONI DI DISCLAIMER: Tutti l'articuli in stu situ sò publicati in inglese. E versioni tradutte sò fatti per mezu di un prucessu automatizatu cunnisciutu cum'è traduzzioni neurale. In casu di dubbitu, riferite sempre à l'articulu originale. Grazie per capiscenu.

Autore Invitatu
Autore Invitatu
L'autore invitatu publica articuli di cuntributori di u mondu

By Geoffrey Peters 

    In u core di una di e foreste sacre antiche è più stimate di l'India, individui di e cumunità indigene anu unitu forze cù i cristiani per favurizà a preservazione di ciò chì cunsidereghjanu esse zoni di boscu inestimabile è santu.

    Hè chjamatu dopu à u paese induve si trova - Mawphlang -a furesta si trova in i lussureggianti Khasi Hills in u statu indianu nord-est di Meghalaya, pocu luntanu da a fruntiera di l'India cù a Cina. Cunnisciuta diversamente cum'è "Museu di a natura"È"dimora di nuvuli", Mawphlang significa "petra coperta di muschiu"In a lingua Khasi lucale è hè probabilmente u a più famosa di e 125 fureste sacre in u statu. 

    Credu chì hè a dimora di una divinità nativa chì prutegge l'abitanti di u paese da u dannu, Mawphlang hè una mecca densa è biodiversa di 193 ettari per e piante medicinali, funghi, uccelli è insetti. Per seculi, l'individui anu visitatu boschetti sacri cum'è Mawphlang per pricà è fà sacrifici d'animali à e divinità chì credenu chì abitanu questi spazii. Ogni attu di profanazione hè strettamente pruibitu; ancu l'attu simplice di coglie un fiore o una foglia hè pruibitu in a maiò parte di i boschi.  

    "Quì, a cumunicazione trà l'omu è Diu si faci", Tambor Lyngdoh, un membru di a linea ancestrale di u clan sacerdotale lucale chì hà cunsacratu a furesta Mawphlang, hà dettu à l'Associated Press in una storia di u 17 di ghjennaghju. "I nostri antenati anu da parte sti boschi è fureste per significà l'armunia trà l'omu è a natura". 

    Ma ultimamente, u cambiamentu climaticu, a contaminazione è a deforestazione anu pigliatu u so peghju nantu à e fureste sacre cum'è Mawphlang. A cunversione di a pupulazione indigena à u Cristianesimu, iniziatu durante u 19u seculu sottu u regnu culuniale britannicu, hà ancu avutu un impattu annantu à l'ecocultura lucale.

    Sicondu HH Morhmen, un ecologista è ministru unitarian ritiratu, quelli chì cunvertisce à u Cristianesimu persu i so ligami spirituali à i boschi è e credenze tradiziunali. "Anu vistu u so novu riliggiuni cum'è a luce è questi rituali cum'è a bughjura, cum'è paganu o ancu u male ", l'articulu di l'AP cita Mohrmen cum'è dicendu. 

    In l'ultimi anni, ambientalisti cullaburazione cù e cumunità indigene è cristiane, cù l'agenzii di u guvernu, anu ghjucatu un rolu cruciale in a diffusione di l'infurmazioni nantu à l'impurtanza di a cura di e fureste. L'ecosistemi sò cunsiderati inestimabili per l'equilibriu ecologicu è a biodiversità di a regione.

    "Ora truvamu chì ancu in i lochi induve a ghjente hà cunvertitu à u Cristianesimu, si cura di e fureste", disse Mohrmen.

    Jaintia Hills, una zona di circa 500 famiglie, hè un esempiu tipicu. Sicondu Heimonmi Shylla, u capu di a regione, chì hè ancu un diaconu, quasi tutti i residenti sò presbiteriani, cattolici o membri di a Chiesa di Diu.

    "Ùn cunsideru micca a furesta santa", disse à l'AP. "Ma aghju una grande reverenza per questu".

    Un altru cristianu residente di Jaintia Hills, Petros Pyrtuh, s'aventura regularmente in una furesta sacra vicinu à u so paese cù u so figliolu di 6 anni in a speranza di inculcà in ellu un sensu di reverenza è rispettu per i boschi. "In a nostra generazione, ùn credemu micca chì hè u locu di abitazione di i dii", disse Pyrtuh. "Ma cuntinuemu cù a tradizione di prutezzione di a furesta perchè i nostri antenati ci anu dettu di ùn impurtà a furesta".

    - Publicité -

    Più di l'autore

    - CONTENUTE ESCLUSIVA -spot_img
    - Publicité -
    - Publicité -
    - Publicité -spot_img
    - Publicité -

    Bisogna à leghje

    Dernières articuli

    - Publicité -