19.4 C
بروکسل
پنجشنبې، د می په 9، 2024
دینعیسویتپه لرغوني یهودیت کې د "دوزخ" په توګه ګنه = تاریخي اساس ...

په لرغوني یهودیت کې د "دوزخ" په توګه جنت = د یو پیاوړي استعاره لپاره تاریخي اساس (1)

اعلامیه: په مقالو کې بیا تولید شوي معلومات او نظرونه د هغو کسانو دي چې دوی یې بیانوي او دا د دوی خپل مسؤلیت دی. په خپرونه کې The European Times په اتوماتيک ډول د نظر تایید نه دی، مګر د بیان حق دی.

د ردولو ژباړې: په دې سایټ کې ټولې مقالې په انګلیسي ژبه خپریږي. ژباړل شوي نسخې د اتوماتیک پروسې له لارې ترسره کیږي چې د عصبي ژباړې په نوم پیژندل کیږي. که په شک کې وي، تل اصلي مقالې ته مراجعه وکړئ. مننه د پوهیدو څخه دی.

د میلمنو لیکوال
د میلمنو لیکوال
میلمه لیکوال د نړۍ له ګوټ ګوټ څخه د مرسته کونکو مقالې خپروي

د جیمي موران لخوا

1. د یهودي شیول دقیقا د یونان هیډز ته ورته دی. هیڅ معنی له لاسه نه ورکوي که چیرې په هر وخت کې چې عبراني "شیول" وايي، دا په یوناني کې د "حیډز" په توګه ژباړل کیږي. په انګلیسي کې د 'Hades' اصطلاح ښه پیژندل شوې ده، او په دې توګه کیدای شي د "شیول" اصطلاح ته ترجیح ورکړل شي. د دوی معنی یو شان ده.  

نه شیول او نه هیډز د یهودي "جحنا" په څیر دي چې باید یوازې د "دوزخ" په توګه وژباړل شي.

پاتال/حیډز = د مړو کور.

دوزخ / دوزخ = د بدکارانو کور.

دا دوه د کیفیت له پلوه مختلف ځایونه دي، او هیڅکله باید ورته ورته چلند ونه شي. د یهودي او عیسوي صحیفو د کینګ جیمز نسخه د شیول او ګهننا ټولې پیښې د "دوزخ" په توګه ژباړي ، مګر دا یوه لویه تېروتنه ده. د یهودي او عیسوي صحیفو ټولې عصري ژباړې یوازې هغه وخت "دوزخ" کاروي کله چې ګیهن په اصلي عبراني یا یوناني متن کې واقع کیږي. کله چې شیول په عبراني کې پیښیږي ، دا په یوناني کې هیډز کیږي ، او که هیډز په انګلیسي کې ځای په ځای شوی نه وي ، نو یو مساوي بیان موندل کیږي. د انګلیسي اصطلاح "جیل" ځینې وختونه د "جنګ شوي" په تړاو غوره کیږي، مګر دا مبهم دی، ځکه چې په مختلفو حواسونو کې، هیډز او ګینه دواړه "قید" دي. شیول / هیډز د دوزخ / دوزخ څخه په مناسب ډول توپیر نه کوي. دا مهمه ده چې توپیر په پام کې ونیسو، ځکه چې د مرګ په توګه هیډز او د بدۍ په توګه دوزخ په هر متن کې چې واقع کیږي خورا مختلف اغیزې لري. عصري یهودي پوهان په یو غږ خبرې کوي - د دوی لپاره خورا غیر معمولي - په دې ټینګار کوي چې یوازې ګینه باید د "دوزخ" په توګه وژباړل شي.   

دا د انسان په تجربه کې کیفیتي توپیر دی، او په سمبولیک معنی کې توپیر، چې یو روښانه توپیر ټاکي.

[1] پاتال/هډز=

د هیرولو ځای، 'مړینه'، د روح ژوند = نیم ژوند.

تیاره او تیاره = 'بې ارزښته'؛ یوه نیمه نړۍ، افسانوي 'انډرورلډ'.

په زبور کې ډیویډ شیول ته د "کند" په توګه اشاره کوي.

[۲] دوزخ/دوزخ=

د نه ختمیدونکي اور ځای او هغه چینجي چې نه مړ کیږي؛ د عذاب ځای

په جنت کې د درد احساس کوي او ژاړي. هغه چینجي چی په مړی کی چیری کوی = پښیمانی. هغه اور سوځي چې نه پریږدي = ځان ته ملامتوي.  

ابراهیم جبهې ته د "اوریدونکي کوټې" په توګه ولیدل.

په دې توګه، هیډز/شیول = د ځمکې لاندې د مرګ کنده، په داسې حال کې چې جبهه/دوزخ = د بدۍ کوټه [د یوې وادي سره مساوي چې د کوټې په څیر بدله شوې].

2. د 1100 میلادي کال په شاوخوا کې، د یهودي ربینیک دود ګاهنه د بیت المقدس څخه بهر د کثافاتو ډنډ په توګه پیژندله، چیرته چې "کچه" لیرې شوې. که څه هم ګینا یو سمبول دی، یو انځوریز بیان دی، د "د هینوم د وادی" سره د سمبول معادل خورا د منلو وړ دی.

 'ګیهنا' یونانی دی، مګر دا د هینوم د وادی لپاره د عبراني څخه په ښه توګه راځي = 'جی هینوم' [په دې توګه = ګیهینوم]. په تالمود کې، نوم یې 'ګیهینم' دی، او په آرامۍ کې د عیسی لخوا ویل کیږي. = 'ګیهنه'. په عصري یدش کې = 'ګیهنا'.

که چیرې د بیت المقدس لاندې د هینوم دره په حقیقت کې د یهوديزم څخه عیسویت ته د یهودیت د سمبول او ژبني اصطالحاتو اصلي سرچینه وي، نو دا به د "نه ختمیدونکي اور" او "چیمې چې نه مري" معنی لري.. دا دواړه انځورونه د یسعیاه او یرمیا څخه دي، او کله چې عیسی په نوې عهد نامې کې 11 ځله ګیره کاروي، د هغه معنی ګیره ده، نه د هیډز یا شیول، ځکه چې هغه دا دقیق نبوي انځور پور اخلي.

3. د جبهې کیسه د وخت په یوه ټاکلې وخت کې د لفظي توپوګرافیک ځای په توګه د دې په اړه خورا معنی لري چې ولې په سمبولیک ډول دوزخ شو.

دره د هغه ځای په توګه پیل شوه چیرې چې د کنعاني کافر مذهب عبادت کونکو خپل ماشومان قرباني کړل [تاریخ، 28، 3؛ 33, 6] د کافرانو دیوتا ته چې مولچ نومیږي [یو له څو کافرانو څخه یو' لارډز یا بعال = د نیسا سینټ ګریګوري مولوچ له مامون سره اړیکه لري]. د مولوچ دغو عبادت کوونکو خپل اولادونه په اور کې وسوځول، د دې لپاره چې د دنیا ګټې ترلاسه کړي = دنیاوي ځواک، دنیاوي شتمني، آرام او عیش و آرام، د ژوند آسانتیا. دا دمخه ژوره معنی ورکوي = دوزخ د مذهبي دلایلو لپاره زموږ د ماشومانو قرباني کول دي ، کله چې مذهب په بت پرستۍ سره موږ ته پدې نړۍ کې د ګټې ورکولو لپاره کارول کیږي. دا د مسیح د یوې وینا سره تړاو لري، کوم چې ادعا کوي، که څه هم د ماشومانو په وړاندې جرمونه باید راشي، دا به د هغه چا لپاره غوره وي چې هغه یې په سمندر کې غورځولی او ډوب شوی وي ترڅو د داسې لوی جرم څخه مخنیوی وکړي. په دې ژوند کې د ماشومانو د بې ګناهۍ په وړاندې د دوزخي جرمونو د ترسره کولو په پرتله، په آخرت کې مړ کول او په هادیس کې پای ته رسیدل غوره دي. په دوزخ کې پاتې کیدل، په دې ژوند کې یا له هغې څخه هاخوا، په ساده ډول د پای ته رسیدو په پرتله خورا جدي دي.. بیا هم، زموږ څخه کوم یو په ښکاره یا فرعي طریقو کې، د خدای لخوا زموږ پاملرنې ته سپارل شوي ماشومانو ته زیان نه دی رسولی؟ د ماشوم په څیر څراغ له مینځه وړل ، مخکې لدې چې دا وسوځول شي ، د نړۍ د خلاصون مخنیوي لپاره د شیطان لخوا کلیدي تګلاره ده.

د یهودانو لپاره، د بت پرستۍ او کافرانو ظلم دا ځای یو بشپړ کرکه وه. نه یوازې د کنعاني مذهب پیروان بلکې مرتد یهودانو هم په دې ځای کې د مذهبي دلایلو لپاره د ماشومانو قرباني "عمل" کاوه [یرمیا، 7، 31-32؛ ۱۹، ۲، ۶ ; ۳۲، ۳۵]. په ځمکه کې هیڅ بد ځای د هیڅ یهودي لپاره د څښتن تعقیب نشي تصور کیدی. [دا د ابراهیم کیسه په خورا مختلف رڼا کې اچوي.] دا ډول ځای به په ریښتینې شمیر کې بد روحونه او بد ځواکونه جذب کړي. 'دا په ځمکه کې دوزخ دی' موږ وایو، حالاتو، پیښو، پیښو ته اشاره کوو، چیرې چې د بد ځواک تمرکز ښکاري، نو ځکه چې ښه کول، یا د قربانۍ سره مینه کول، په ځانګړې توګه د "شاوخوا فضا" سره مخالف دي، او له همدې امله خورا ستونزمن کیږي. , که تقریبا ناممکن نه وي.  

د وخت په تیریدو سره، یهودانو دا بې شمیره پټه دره د کثافاتو د ډنډ په توګه کارولې. دا یوازې د ناغوښتل کثافاتو د لرې کولو لپاره مناسب ځای نه و. دا په مذهبي لحاظ "ناپاک" ګڼل کیده. په حقیقت کې، دا په بشپړ ډول "ملعون" ځای ګڼل کیده [یرمیا، 7، 31؛ 19، 2-6]. په دې توګه د یهودیانو لپاره، دا په لفظي او معنوي لحاظ د "ناپاکو" ځای و. هغه شیان چې په رسمی ډول ناپاک ګڼل کیده هلته غورځول شوي = د مړو څارویو جسدونه، او د مجرمینو جسدونه. یهودانو خلک د ځمکې څخه پورته په قبرونو کې ښخ کړل، نو د دې لپاره چې په دې طریقه د جسد ایستل خورا وحشتناک ګڼل کیده، نږدې ترټولو بد چې د یو چا سره کیدی شي.

"نه ختمیدونکي اورونه"، او "بیا له دریدو پرته له منځه ځي"، دوه عکسونه چې په دوزخ کې څه پیښیږي د حتمي په توګه اخیستل شوي، بیا د واقعیت څخه راځي. دوی خالص استعاره نه دي. په دره کې هر وخت اورونه سوځېدل، چې ناپاکه کثافات، او په ځانګړې توګه د څارویو او مجرمینو سړې غوښې سوځوي، او البته، د حشراتو لښکرو جسدونه خوندور موندلي = دوی په حقیقت کې د چینجي خواړه شول. نو = د دوزخ له وادۍ څخه اخیستل شوی 'دوزخ' د تل لپاره د اور سوځولو ځای دی - د سلفر او ګندک سره اضافه شوي ترڅو دا سوځیدنه نوره هم اغیزمنه کړي - او د حشراتو ډله تل خوري.

که څه هم د عیسی څخه دمخه یهودیت دمخه د مختلف تعبیرونو ضرب الاجل درلود ، یو ټکی څرګند دی ، او باید د دوزخ په اړه هر ډول پوهاوي ته د اړتیا په توګه بیرغ ورکړل شي - لکه څنګه چې د شیول / هیډز څخه توپیر لري. په دوزخ کې پای ته رسیدل یو ډول تباهۍ، ذلت، د عزت له لاسه ورکول، د بشپړتیا نښه، یو "هلاک" دی. په دوزخ کې، ستاسو ټول پلانونه، کارونه، اهداف، پروژې، ستاسو د ژوند پای ته رسیږي. کار، هغه څه چې تاسو په نړۍ کې د خپل وخت سره 'کړي'، ویجاړونکي بربادۍ ته راځي.

4. د تدریس د ربینیک طریقه، چې عیسی د پخوانیو یهودي ربیانو په څیر ځای پرځای کړې، تاریخي او سمبولیک "یوه" سره ترکیب کوي، ربیان او عیسی یو شان دی، تل یو څه لفظي تاریخي واقعیت غوره کړئ، او بیا یې اضافه کړئ. د دې لپاره د سمبولیک معنی لوړوالی او ژوروالی. دا پدې مانا ده چې دوه متضاد ډولونه د کیسې ویلو دې میتود ته غلط دي چې د کیسې اوریدونکو ته د ژوند درسونه ورکوي.

له یوې خوا =-

که تاسو سپیڅلی متن یوازې په لفظي توګه تشریح کړئ، لکه څنګه چې بنسټپالان او انجیللیکان، یا له مذهبي پلوه محافظه کاران یې کوي، تاسو ټکی له لاسه ورکوئ. ځکه چې په لفظي تاریخي "حقیقت" کې د سمبولیک معنی ډیره شتمني شتون لري چې دا نور معنی ورکوي چې د هغې بشپړ واقعیت لیږدولی شي. د لغوي تاریخي سره پیل کول، معنی تاسو د هغه ځانګړي وخت او ځای څخه لیرې کولو سره نورو ابعادو ته رسوي، او محدود نه وي. دا اضافي معنی کیدای شي عرفاني یا رواني یا اخلاقي وي. دا تل د پراسرار روحاني فکتورونو په لوبولو سره د "ښکاري" معنی پراخوي. لغوي هیڅکله په ساده ډول لفظي نه وي، ځکه چې لغوي د هغې څخه هاخوا د یو څه لپاره استعاره ده، مګر بیا هم په هغې کې مجسم کیږي. لغوي شعر دی - نه د کمپیوټر چاپ او یا د منطقي حقیقت بیانونو مجموعه. دا ډول ادبیات خورا محدود معنی لري. دوی لږ معنی لري، ځکه چې د دوی معنی یوازې په یوې کچې پورې محدوده ده، هغه کچه چې په معنی کې بډایه نه وي، مګر د معنی څخه محروم وي.

د یهودي انجیل د عبراني متن د هاسیډیک یهودي تفسیرونو مطالعه خورا ښوونکي دي. دا تعبیرونه د تاریخي داستان د پسرلي تختې په توګه د سمبولیک معنی لپاره کاروي چې د هر ډول لفظي لوستلو څخه خورا لرې دي. د معنی خورا فرعي پرتونه او سطحونه ښکاره شوي. بیا هم دا دا فرعي ټکي دي چې په میراث کې دي، په حقیقت کې څه پیښ شوي.  

له بلې خوا =

که تاسو سپیڅلی متن یوازې په استعاره یا سمبولیک ډول تشریح کړئ ، دا رد کړئ چې هغه ځانګړی مجسمه چې په هغه کې مسله ده ، نو تاسو نور په یوناني هیلینیک کې پرمخ ځئ ، نه د یهودي ډول. تاسو خورا ګړندي د معنی نړۍ ، یا عمومياتو ته چې په پام کې نیول شوي په بورډ کې ، هرچیرې په هر وخت کې پلي کیږي. د مطلب جوړونې د ربنیک میتود په اړه دا د ادب ضد چلند هم دا غلط کوي. د یهودانو لپاره، ځانګړی ځای او ځانګړی وخت په معنی کې اهمیت لري، او داسې نه شي تویول کیدی چې دا یوازې د 'جامې بهرنۍ جامې' وي، نه د 'داخلي حقیقت'. ریښتینې معنی د زیږون دی، نه جلا کیدونکی = نه تیریدل. په ځینو ځایونو کې، ایا دا غیر فزیکي ډومین د رواني یا روحاني په توګه لیدل کیږي [یا د دوو مخلوط = 'رواني میټرکس']. له همدې امله ریښتیني معنی یو بدن لري ، نه یوازې روح ، ځکه چې بدن په دې نړۍ کې د "لنگرونو" معنی لري.

د معنی دا ډول جوړښت دا تاکید کوي چې اضافي سمبولیک معنی په یوه تاریخي شرایطو کې 'موجود' دي، او په حقیقت کې چې دوی د شرایطو سره تړاو لري، او دا چې څنګه دوی د شرایطو سره تړاو لري، د تشریح کولو لپاره مهم دي. حتی که هغه راتلونکی نسلونه په ذهن کې ولري، عیسی د لومړۍ پیړۍ یهودانو ته درس ورکاوه چې په خورا ټاکلي ترتیب کې ژوند کوي، او د هغه څه چې دوی ورته وايي باید د هغه وخت او هغه ځای کې د خلکو په شرایطو کې تشریح شي.

بیا هم، د دې په پام کې نیولو سره چې عیسی څو ځله د زبور او یسعیاه څخه نقل کوي، ډیری وختونه یې په مستقیم ډول د هغه په ​​​​کلمو کې غږوي [هغه غږ چې د هغه لیدونکو به یې غوره کړی وي]، پدې معنی چې هغه د تیرو پیښو او اوسنیو پیښو ترمنځ ورته والی لیدلی. هغه د هغه څه یوه بڼه کارولې چې د "ډولونو" په نوم یادیږي - په معنی جوړونې = ځینې سمبولونه په بیالبیلو شکلونو کې تکرار کیږي، نه دا چې دوی د افلاطون یا جونګ په معنی کې 'آرکیټایپ' دي، مګر دا چې دوی پراسرار معنوي معنی او انرژی ته اشاره کوي چې په مکرر ډول مداخله کوي. په تاریخي شرایطو کې، تل د تیر په څیر یو څه ترسره کول [د دوام رامینځته کول] او تل د تیرو څخه مختلف څه کول [تقاضا رامینځته کول]. پدې توګه ، عیسی د روانو موضوعاتو او نوي وتلو دواړو سره یو روان "پرمختللي وحی" ساتي ، مخ په وړاندې ځي ، د وړاندوینې وړ ندي. د ډولونو نوې پیښې، په بدلیدونکي شرایطو کې، نوې معناوې راوړي، مګر ډیری وختونه په پخوانیو ډولونو اضافي معنی غورځوي. دوی ډیر معنی لري، یا یو څه مختلف معنی لري، کله چې په شاتګ سره لیدل کیږي. په دې توګه، دود هیڅکله نه دریږي، په ساده ډول د تیر تکرار کوي، او نه دا یوازې د تیر څخه ماتیږي.

دوزخ / دوزخ باید په دې پیچلي ربینیکل طریقه ولوستل شي، د دې تاریخي شرایطو او په قوي سمبولیزم کې پټ پټ معنی دواړه درک کړي. یوازې په هغه صورت کې چې د دواړو اړخونو څخه خبر وي، موږ داسې تفسیر کاروو چې "موجود" وي، نه په خپله مابعدالطبعي، او نه په خپله لغوي. نه هم یهودي.

5. "دوه ربیان، درې نظرونه." یهودیت تل د خپل اعتبار سره سم د سپیڅلو متنونو ډیری تفسیرونه زغملي او په حقیقت کې د ټول مذهب د تفسیر مختلف جریانونه لري. دا د دوزخ / دوزخ د تفسیر په اړه خورا څرګند دی. یهودیت په دې مهم مسله کې په یو غږ سره خبرې نه کوي.

د عیسی له وخته مخکې هم یهودي لیکوالان وو چې دوزخ د بدکارانو لپاره د سزا په توګه لیدلی = نه د هغو کسانو لپاره چې د نیکۍ او ګناه ترکیب دی، بلکې د هغو کسانو لپاره چې د حقیقي شرارت ته تسلیم شوي، یا پریښودل شوي، او احتمال لري چې دوام ومومي. د تل لپاره نورو یهودي لیکوالانو د دوزخ په اړه فکر کاوه. ځینې ​​یهودي مبصرین د شیول / هیډز د پاکولو په توګه فکر کاوه.. دا پیچلې ده.

د فکر ډیری مکتبونه پدې باور دي چې هیډز هغه ځای دی چیرې چې تاسو له مرګ وروسته ځئ. دا په ډیری افسانوي سیسټمونو کې "د مړو ځمکه" ده. دا د انسان د شخصیت یا شعور بشپړ تخریب یا تخریب نه دی. دا هغه ځای دی چې کله بدن مړ شي، روح ځي. مګر روح، پرته له بدن، یوازې نیم ژوندی دی. هغه کسان چې په هیډز / شیول کې دي په قوي سمبولیک معنی کې شیطاني دي = دوی له ژوند څخه جلا شوي ، په نړۍ کې د ژوندي خلکو څخه جلا شوي. دوی دوام لري، لکه څنګه چې وو، مګر په یو څه ټیټ حالت کې. په دې اړه، د یهودي شیول او یوناني هیډز خورا ورته دي.

شیول / هیډز د پخوانۍ خونې په توګه پیژندل کیده چیرې چې تاسو د مرګ وروسته ځئ ، د عمومي قیامت لپاره "انتظار" لپاره ، په کوم کې چې ټول خلک به بدن او روح بیرته ترلاسه کړي. دوی به هیڅکله 'خالص' روح نه وي.

د ځینو یهودي مبصرینو لپاره، شیول / هیډز د ګناهونو د کفارې ځای دی، او د دې په څیر، یقینا د پاکولو وړ دی. خلک کولی شي 'زده کړي'، دوی لاهم کولی شي د خپل ژوند سره مخ شي او توبه وکړي، او هغه 'مړ لرګي' پریږدي چې دوی په ژوند کې تړلي دي. هاډز د بیا زیږون او شفا ورکولو ځای دی. هیډز آرام کونکی دی، د هغو کسانو لپاره چې په دې نړۍ کې د دوی په وخت کې د داخلي حقیقت سره د داخلي کشتۍ څخه ډډه کوي.

په حقیقت کې، د ځینو یهودانو لپاره، شیول / هیډز یو لوړ خونه او یوه ټیټه خونه درلوده. پورتنۍ خونه جنت دی [د ابراهیم سینه هم د هغه بډایه سړي په تمثیل کې چې په دروازه کې جذام پریږدي] ، او هغه ځای دی چیرې چې خلک په ځمکه کې د دوی په ژوند کې تقدس ترلاسه کړي یوځل چې پای ته ورسیږي لاړ شي. ښکته خونه لږ ګټوره ده مګر د تیرو غلطیو د شیندلو امکان ساتي. دا یو اسانه ځای نه دی، مګر پایله یې ډیره خوشبینه ده. "ټيټ" خلک لږ پرمختللي دي، او "لوړ" خلک ډیر پرمختللي دي، مګر یوځل چې هیډز خپل کار ترسره کړي، دوی ټول په مساوي توګه د ټول انسانیت د ننوتلو لپاره چمتو دي "ابدی".   

د نورو یهودي مبصرینو لپاره ، ګینا / دوزخ - نه شیول / هیډز - د پاکولو / پاکولو / پاکولو ځای و. تاسو د خپلو ګناهونو کفاره وکړه، او په دې توګه ګناه پخپله ستاسو څخه وسوځول شوه، لکه د اور سوځول شوي لرګي. په فرنس کې د دې آزموینې په پای کې، تاسو د عمومي قیامت لپاره چمتو یاست. تاسو یوازې یو کال په دوزخ کې تیر کړی! سربیره پردې، یوازې 1 کسان د تل لپاره په دوزخ کې وو! [لست باید تر اوسه زیات شوی وي..]

د عصري هاسیډیزم لپاره، یوځل پاک شوی - هرچیرې چې پیښیږي - هغه روح چې د خپل بدن سره بیا ژوندی کیږي د خدای په پادشاهۍ کې آسماني خوښۍ ته ځي. دا هاسید د دوزخ مفکوره ردوي چیرې چې بد خلک تل پاتې وي او د تل لپاره مجازات کیږي. که چیرې یو هاسیډیک ارتودوکس یهودي د "دوزخ" سمبول وکاروي ، نو دا تل د پاکولو اغیز لري. د خدای اور ګناهونه سوځوي. په دې معنی، دا شخص د ابدي نعمت لپاره چمتو کوي، او له همدې امله یو نعمت دی، نه لعنت.

6. که څه هم د عیسی د وخت څخه مخکې د ډیرو یهودانو لپاره، په ښکاره ډول مختلف تفسیر شتون لري چې په بشپړه توګه دوه اړخیزه ده = د یهودي دودونو دا جریان د "جنت او دوزخ" د عقیدې سره ورته دی چې د ابدي اصولو په توګه د بنسټپالو او انجیل عیسویانو لخوا ساتل شوي. د نن ورځې مګر، ډیری یهودیان او عیسویان د عمر څخه ښکته دي د ویشل ابدیت په اړه چې د انسانیت په تمه دي دوه اړخیزه عقیده لري. په دې نظر، بدکاران "دوزخ ته ځي"، او دوی هلته د پاکولو، یا بیا راژوندي کولو لپاره نه ځي، مګر د مجازاتو لپاره.  

په دې توګه، د دې لید د یهودانو لپاره، شیول / هیډز یو ډول "نیمه لار کور" دی، نږدې د پاکولو کور، چیرې چې هغه خلک چې مړه شوي د هرچا عمومي قیامت ته انتظار باسي. بیا ، یوځل چې هرڅوک په بدن او روح کې راپورته شي ، وروستی قضاوت پیښیږي ، او قضاوت ټاکي چې صادق به د خدای په حضور کې جنتي نعمتونو ته ځي ، پداسې حال کې چې بدکار به په جنت کې دوزخي عذاب ته ځي. دا دوزخي عذاب ابدي دی. هیڅ شی شتون نلري، هیڅ بدلون ممکن نه وي.

7. دا خورا اسانه ده چې په یهودي انجیل او عیسوي انجیل دواړو کې ځایونه ومومئ چیرې چې دا اوږدمهاله دوه اړخیزه متن د متن لخوا ملاتړ کیږي ، که څه هم ډیری وختونه دا د "تفسیر لپاره خلاص وي."

هیڅ نه لږ ، دا خورا ریښتیني دي چې دا ومنو چې ځینې وختونه ، عیسی غیر دوه اړخیز غږ کوي ، حتی دوه ګونی ضد ، پداسې حال کې چې په نورو وختونو کې ، هغه دوه اړخیز غږ کوي. لکه څنګه چې د هغه لاره ده، هغه زوړ دود تاییدوي حتی که هغه په ​​​​روان دود کې د نوي عناصرو په معرفي کولو سره هغه ته وده ورکړي. که تاسو دا ټول ومنئ، د شدت او نړیوالتوب خورا پیچلي ډیلیکټیک راڅرګندېږي.

له همدې امله د دواړو یهودي او عیسوي صحیفو تضاد دا دی چې دوه اړخیز او غیر دوه اړخیز متنونه دواړه شتون لري. دا اسانه ده چې یو ډول متن غوره کړئ، او بل ډول له پامه غورځول. دا یا یو ښکاره تضاد دی؛ یا، دا یو تشنج دی چې باید ومنل شي، یو پراسرار پاراډکس. عدالت او خلاصون په یهودیت کې ګډ ځای لري ، او عیسی هغه دوه اړخیز ډول نه ګډوډوي په کوم کې چې د روح اور ، د حقیقت اور ، د رنځ مینې اور ، فعالیت کوي. د مسمومیت دواړه سینګونه اړین دي..

یو ځانګړی سختی [حقیقت] هغه څه دی چې په متضاد ډول د رحم [مینې] لامل کیږي.

8. د یهودیانو لپاره د عیسی له وخت څخه دمخه ، ګناهونه چې احتمال یې یو سړی په جنت کې اچولی و ځینې څرګند شیان پکې شامل وو ، مګر ځینې شیان هم شامل دي چې موږ یې نن پوښتنه کولی شو یا شاید پوښتنه ونه کړو = یو سړی چې د خپلې میرمنې ډیر غوږ نیسي دوزخ ته لاړ. .. مګر په څرګنده توګه = فخر؛ بې حیايي او زنا؛ مسخره [توهین = لکه په میتیو، 5، 22]؛ منافقت [دروغ] غوسه [قضاوت، دښمني، بې صبري]. د جیمز لیک، 3، 6، په دې ادعا کې خورا یهودي دی چې ګنه به ژبه اور واچوي، او ژبه به د ژوند ټول "کورس" یا "څرخ" ته اور واچوي.

نیک عملونه چې یو شخص یې د دوزخ له پای ته رسیدو څخه خوندي کړی = انسان دوستي؛ روژه د ناروغانو لیدنه. بې وزله او پرهیزګاران په ځانګړې توګه د دوزخ له پای ته رسیدو څخه خوندي دي. اسراییل د هغې شاوخوا شاوخوا کافرو هیوادونو څخه ډیر خوندي دی او تل ورته ګواښ کوي..

د ټولو ګناهونو تر ټولو بد = په دې نړۍ کې د "پراخیدو" لپاره د 'دیني دلایلو لپاره زموږ د ماشومانو قرباني کول' بت پرستۍ. کله چې موږ د یو دروغجن "خدای" بت جوړوو، دا تل د دنیاوي ګټو ترلاسه کولو لپاره وي، دا تل د هغه څه څخه ګټه پورته کوي چې موږ د دې خدای د غوښتنو د خوښولو لپاره قرباني کوو = 'که تاسو ماته خپل ماشومان راکړئ، زه به تاسو ته ښه ژوند درکړم. د خدای په پرتله د شیطان په څیر غږ کوي. یوه معامله ترسره کیږي ، تاسو واقعیا قیمتي یو څه قرباني کوئ ، نو شیطان به تاسو ته د ځمکې هر ډول انعامونه درکړي.

لغوي تعبير دا په ډاګه کوي چې زموږ په عصري، روښانفکره، پرمختللې، متمدن ټولنه کې داسې کارونه نه کېږي! یا که دوی کوي، یوازې د ټولنې په وروسته پاتې کونجونو کې، یا یوازې د وروسته پاتې غیر متمدن خلکو په منځ کې.

مګر یو ډیر سمبولیک - تاریخي تفسیر دې پایلې ته رسیږي چې دا خورا متمدن خلک ټول خپل ماشومان د شیطان په قرباني کولو کې بوخت دي، د دې لپاره چې د دنیا ګټې دوی راوړي. ډیر نږدې وګورئ. ډیر دقیق وګورئ. دا د ټولو عملونو تر ټولو ناوړه عمل دی چې ډیری مور او پالر یې د معمول په توګه د خپلو ماشومانو سره کوي، ځکه چې دا د ټولنې د نه منل شوي واقعیت په توګه د یو سیسټم په توګه منعکس کوي، چیرې چې د سمبالولو لپاره، تاوتریخوالی باید د شخص سره ترسره شي = دوی کولی شي هیڅکله د خپل اصلي انسانیت سره ریښتینی نه وي. لیونارډ کوهن په دې اړه یو حیرانونکې سندره لري، 'د اسحاق کیسه' =

دروازه ورو ورو خلاصه شوه

زما پلار هغه راغی

زه نهه کلن وم.

او هغه زما په سر دومره لوړ ودرېد،

د هغه نیلي سترګې روښانه شوې

او د هغه غږ ډیر سړه وو.

هغه وویل: "ما یو لید درلود

او تاسو پوهیږئ چې زه قوي او مقدس یم،

زه باید هغه څه وکړم چې ما ته ویل شوي دي."

نو هغه غره ته پورته شو،

زه منډه وم، هغه روان وو

او د هغه کلا د سرو زرو څخه جوړه شوې وه.

ښه، هغه ونې چې دوی ډیرې کوچنۍ شوې،

جهيل د ښځې عکس،

موږ د شرابو څښلو لپاره ودریدو.

بیا یې بوتل په سر وغورځاوه.

یوه دقیقه وروسته مات شو

او خپل لاس یې زما په لاس کېښود.

فکر مې وکړ چې عقاب مې ولید

مګر دا کیدای شي یو ګیدړ وي،

زه هیڅکله پریکړه نشم کولی.

بیا زما پلار یو قربانګاه جوړه کړه

یو ځل یې د اوږې شاته وکتل

هغه پوهیده چې زه به پټ نه شم.

تاسو چې اوس دا قربانۍ جوړوئ

د دې ماشومانو قرباني کول

تاسو باید دا نور ونه کړئ.

سکیم یو لید نه دی

او تاسو هيڅکله نه دي ازمويل شوي

د شیطان یا خدای لخوا.

تاسو چې اوس د دوی په سر ولاړ یاست،

ستا خولۍ تورې او وینې،

ته پخوا هلته نه وې

کله چې زه په غره کې پروت وم

او د پلار لاس مې لړزېده

د کلمې په ښکلا سره.

او که اوس ماته ورور ووایه

ما وبښئ که زه پوښتنه وکړم،

"د چا د پلان مطابق؟"

کله چې دا ټول خاورې ته راشي

زه به تا ووژنم که زه اړتیا لرم

زه به ستاسو سره مرسته وکړم که زه کولی شم.

کله چې دا ټول خاورې ته راشي

زه به ستاسو سره مرسته وکړم که زه اړتیا لرم،

زه به تاسو ووژنم که زه کولی شم.

او زمونږ په یونیفورم رحم وکړه

د سولې سړی یا د جګړې سړی،

چرګ خپل خیټه خپروي.

بیا، د "ګټې لپاره زموږ د ماشومانو قرباني" په لوستلو سره، د ماشومانو په وړاندې جرم په ساده ډول، د مامون لپاره د خورا زیان منونکو انسانانو قرباني ته وغځوئ. د بشریت پر ضد جرم پراخ دی؛ دا نن ورځ ډیری اخیستونکي لري، لکه څنګه چې دا تل وو.

د جنت دره، په ځمکه کې د دوزخ په توګه، په نړۍ کې یو دوزخ، د تیر وخت په څیر نن ورځ یو ډول ډول دی. دوزخ په هر وخت کې د انسان په وجود کې یو له ثابتو څخه دی.

ولې؟ دا اصلي پوښتنه ده.

(نور بیا)

- اعلان -

د لیکوال څخه نور

- ځانګړي مینځپانګه -spot_img
- اعلان -
- اعلان -
- اعلان -spot_img
- اعلان -

ضرور یې ولولئ

وروستي مقالې

- اعلان -