По мнению церквей, война, разразившаяся на Корейском полуострове 70 лет назад и разделившая Корею, еще не закончилась, поэтому необходимо больше молитв и обсуждений, чтобы повысить осведомленность о пути к примирению и мирному сосуществованию в разделенной нации.
Отношения между странами, которые были вовлечены в эту войну и когда-то заняты попытками выхода из существующего тупика, приходят в норму, и на этой неделе появляются некоторые позитивные признаки.
Южная Корея заявила 22 августа, что провела переговоры с главным дипломатом Китая по вопросам торговли, денуклеаризации и реагирования на коронавирус во время первого визита высокопоставленного чиновника из Пекина после пандемии COVID-19, разразившейся в конце прошлого года, сообщает агентство Reuters.
Ян Цзечи, член Политбюро коммунистической партии Китая, встретился с новым советником Южной Кореи по национальной безопасности Сухуном в южном портовом городе Пусан, сообщило правительство Южной Кореи.
Переговоры начались после того, как пандемия COVID-19 подорвала двусторонние обмены и застопорила переговоры о денуклеаризации с участием Северной Кореи.
14 августа Всемирный совет церквей опубликовал «Свет мира: церкви в знак солидарности с Корейским полуостровом» - сборник ресурсов, которые церкви-члены могут использовать для признания 70-летнего неразрешенного конфликта на Корейском полуострове.
В нем отмечается, что «за разделением Кореи последовала корейская война. Некоторые из солдат, которые служили, все еще живы ».
«История, память и повествование - все взаимосвязано с определенными измерениями, включая контекстно-зависимое герменевтическое путешествие процессов и событий, которые произошли для людей в течение длительного периода», - сказал преподобный Хон-Юнг Ли, генеральный секретарь Национальный совет церквей в Корее.
Примирение и мирное сосуществование
«Как миротворцы, мы помним и интерпретируем этот период как период повышения способности людей к исцелению, примирению и мирному сосуществованию».
В предисловии к книге преподобный Сан Чанг, президент WCC Asia, размышляет о том, что для Корейского полуострова пора начать жизнь примирения и объединения.
«Эта книга прослеживает 70 лет современной корейской истории, предлагая исторические и геополитические предпосылки разделения Кореи», - пишет Чанг.
По ее словам, это включает в себя «духовное и богословское значение глобальных экуменических инициатив за мир и воссоединение на Корейском полуострове».
«Каждая глава будет способствовать осознанию боли и страданий, причиненных 70-летней Корейской войной, оживленной личными историями, интервью и молитвами, начиная с духовного размышления, которое служит введением в эту главу с точки зрения богословия».
Корейская война велась с 1950 по 1953 год, но боевые действия прекратились только после перемирия, а мирный договор еще не подписан.
Считается, что в результате боевых действий погибло не менее трех миллионов человек, а в результате раздела страны были разлучены семьи.
Ли попросил, чтобы он продолжал молиться, чтобы прийти к окончательному мирному урегулированию на Корейском полуострове.
«Мы пытаемся развить народную герменевтику мира, чтобы мы могли засвидетельствовать суверенитет Бога над историей: мы исповедуем, что Бог воссоздает исцеленный и примиренный Корейский полуостров с полнотой жизни для всех».
ПРАКТИЧЕСКИЕ ШАГИ ПО УДАЛЕНИЮ УГРОЗЫ
Во введении преподобный Иоан Саука, временный генеральный секретарь ВСЦ, призывает христиан предпринять новые смелые шаги во имя мира.
«Пора найти способы предпринять реальные практические шаги по устранению постоянной угрозы войны, к мирному сосуществованию на Корейском полуострове и, в конечном итоге, к воссоединению давно разделенного корейского народа», - пишет он.
В книге отмечается: «Люди на Севере и Юге стали враждебно настроенными незнакомцами друг к другу, глубоко искаженными сознанием и культурой времен холодной войны.
«В результате Корейский полуостров погрузился в трясину глобального военно-промышленного комплекса массового уничтожения апокалиптических масштабов».
Лидер южноафриканской церкви преподобный Франк Чикане, модератор Комиссии церквей по международным делам ВСЦ, говорит в книге: «Важно признать, что такие места, как Корейский полуостров, являются жертвами истории, геополитики мира и разные интересы, не имеющие ничего общего с интересами корейцев как на Севере, так и на Юге.
«Если глобальные игроки продолжат преследовать свои интересы за счет корейцев на полуострове, мы должны поддержать корейцев, чтобы они договорились о своем собственном мирном соглашении, положив конец войне между ними», - сказал он.
После экуменических консультаций, инициированных ВСЦ в Тодансо, Япония, в 1984 году, экуменическое движение сыграло важную роль посредством молитв, сотрудничества для примирения, диалога и мирного воссоединения.
С 1 марта по 15 августа 2020 года ВСЦ вместе с Национальным советом церквей в Корее провел глобальную молитвенную кампанию «Мы молимся, мир сейчас, конец войне».
В рамках кампании ВСЦ делится молитвами и историями, посвященными 70-летию начала Корейской войны, приглашая церкви всего мира присоединиться к молитвам за Корею.
«Свет мира» переведет его на корейский язык Национальным советом церквей Кореи.