16.8 C
Bruselas
Biyernes, Mayo 10, 2024
AprikaAng Jeddah Summit Declaration, isang bagong tool para sa Kapayapaan at Pag-unlad

Ang Jeddah Summit Declaration, isang bagong tool para sa Kapayapaan at Pag-unlad

DISCLAIMER: Ang impormasyon at mga opinyon na muling ginawa sa mga artikulo ay ang mga nagsasabi sa kanila at ito ay kanilang sariling responsibilidad. Publikasyon sa The European Times ay hindi awtomatikong nangangahulugan ng pag-endorso ng pananaw, ngunit ang karapatang ipahayag ito.

DISCLAIMER TRANSLATIONS: Lahat ng artikulo sa site na ito ay nai-publish sa English. Ang mga isinaling bersyon ay ginagawa sa pamamagitan ng isang awtomatikong proseso na kilala bilang mga neural na pagsasalin. Kung may pagdududa, palaging sumangguni sa orihinal na artikulo. Salamat sa pag-unawa.

Lahcen Hammouch
Lahcen Hammouchhttps://www.facebook.com/lahcenhammouch
Si Lahcen Hammouch ay isang Journalist. Direktor ng Almouwatin TV at Radio. Sociologist ng ULB. Pangulo ng African Civil Society Forum for Democracy.

Ang huling deklarasyon ng Jeddah Security and Development Summit (Jeddah Summit) ay inilabas noong Hulyo 16, sa Cooperation Council para sa Arab States of the Gulf, Jordan, Egypt, Iraq at United States. Ito ay nagbabasa ng mga sumusunod:

Deklarasyon ng Jeddah Summit

1. Sa imbitasyon ng Tagapag-ingat ng Dalawang Banal na Mosque, si Haring Salman bin Abdulaziz Al Saud, Hari ng Kaharian ng Saudi Arabia, ang mga pinuno ng mga estadong miyembro ng Gulf Cooperation Council (GCC), ang Hashemite Kingdom ng Jordan, ang Arab Ang Republic of Egypt, Republic of Iraq, at United States of America ay nagsagawa ng joint summit sa Jeddah, Saudi Arabia, noong Hulyo 16, 2022, upang bigyang-diin ang makasaysayang pakikipagtulungan sa pagitan ng kanilang mga bansa at upang palalimin ang magkasanib na kooperasyon ng kanilang mga bansa sa lahat ng larangan .

2. Malugod na tinanggap ng mga pinuno si Pangulong Biden na inulit ang kahalagahan na ibinibigay ng Estados Unidos sa mga dekada nitong estratehikong pakikipagsosyo sa Gitnang Silangan, na nagpapatibay sa matatag na pangako ng Estados Unidos sa seguridad at pagtatanggol sa teritoryo ng mga kasosyo sa US, at pagkilala sa pangunahing papel ng rehiyon sa nag-uugnay sa Indo-Pacific sa Europe, Africa, at Americas.

3. Pinagtibay ng mga pinuno ang kanilang magkasanib na pananaw tungo sa isang mapayapa at maunlad na rehiyon, binibigyang-diin ang kahalagahan ng paggawa ng lahat ng kinakailangang hakbang upang mapanatili ang seguridad at katatagan ng rehiyon, pagbuo ng magkasanib na larangan ng pagtutulungan at pagsasama-sama, sama-samang pagharap sa mga karaniwang banta, at pagsunod sa mga prinsipyo ng mabuting kapitbahayan, paggalang sa isa't isa, at paggalang sa soberanya at integridad ng teritoryo.

4. Muling pinagtibay ni Pangulong Biden ang pangako ng US na makamit ang isang makatarungan, pangmatagalang at komprehensibong kapayapaan sa Gitnang Silangan. Binigyang-diin ng mga pinuno ang pangangailangang magsagawa ng makatarungang resolusyon sa salungatan ng Israel-Palestinian batay sa solusyon ng dalawang estado, na binibigyang pansin ang kahalagahan ng Arab Initiative. Idiniin nila ang pangangailangang ihinto ang lahat ng unilateral na hakbang na sumisira sa solusyon ng dalawang estado, upang mapanatili ang makasaysayang status quo sa Jerusalem at mga banal na lugar nito, na binibigyang-diin ang mahalagang papel ng Hashemite Custodianship sa bagay na iyon. Binigyang-diin din ng mga pinuno ang kahalagahan ng pagsuporta sa ekonomiya ng Palestinian at ng United Nations Relief and Works Agency para sa Palestine Refugees (UNRWA). Pinuri ni Pangulong Biden ang mahahalagang tungkuling ginagampanan ng Jordan at Egypt, at ng mga miyembro ng GCC, at ang kanilang suporta sa mga mamamayan at institusyong Palestinian.

5. Binago ng mga pinuno ang kanilang pangako na pahusayin ang kooperasyong pangrehiyon at pagsasama-sama, at bumuo ng magkasanib na mga proyekto sa pagitan ng kanilang mga bansa upang makamit ang napapanatiling pag-unlad at sama-samang tugunan ang hamon sa klima sa pamamagitan ng pagpapabilis ng ambisyon sa klima, pagsuporta sa pagbabago at pakikipagsosyo, kabilang ang Circular Carbon Economy Framework, at pagbuo nababagong mapagkukunan ng enerhiya. Sa kontekstong ito, pinuri ng mga pinuno ang pagsasapinal ng mga kasunduan upang ikonekta ang mga electrical grid sa pagitan ng Iraq at Saudi Arabia, sa pagitan ng Gulf Cooperation Council at Iraq, at sa pagitan ng Saudi Arabia at Jordan at Egypt, pati na rin ang pagkonekta sa mga electrical grid sa pagitan ng Egypt, Jordan. , at Iraq.

6. Pinuri ng mga pinuno ang Saudi Green Initiative at Middle East Green Initiative na inihayag ng Crown Prince ng Saudi Arabia. Ang mga pinuno ay nagpahayag ng kanilang pag-asa para sa mga positibong kontribusyon ng lahat ng mga bansa tungo sa isang matagumpay na COP 27 na hino-host ng Arab Republic of Egypt, COP28 na iho-host ng United Arab Emirates, at ang International Horticultural Expo 2023 na iho-host ng Estado ng Qatar na pinamagatang "Berdeng Disyerto, Mas Magandang Kapaligiran 2023-2024."  

7. Pinagtibay ng mga pinuno ang kahalagahan ng pagkamit ng seguridad sa enerhiya at pagpapatatag ng mga merkado ng enerhiya, habang nagtatrabaho sa pagtaas ng pamumuhunan sa mga teknolohiya at proyekto na naglalayong bawasan ang mga emisyon at alisin ang carbon, na naaayon sa kanilang mga pambansang pangako. Binanggit din ng mga pinuno ang mga pagsisikap ng OPEC + na naglalayong patatagin ang mga pamilihan ng langis sa paraang nagsisilbi sa interes ng mga mamimili at producer at sumusuporta sa paglago ng ekonomiya, tinanggap ang desisyon ng OPEC+ na pataasin ang produksyon para sa mga buwan ng Hulyo at Agosto, at pinuri ang Saudi Arabia para sa nangungunang papel nito sa pagkamit ng consensus sa mga miyembro ng OPEC+.  

8. Binago ng mga pinuno ang kanilang suporta sa Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, at ang layunin na pigilan ang paglaganap ng mga sandatang nuklear sa rehiyon. Binago din ng mga pinuno ang kanilang panawagan sa Islamic Republic of Iran na ganap na makipagtulungan sa International Atomic Energy Agency, at sa mga bansa sa rehiyon upang panatilihing malaya ang rehiyon ng Arab Gulf mula sa mga sandata ng malawakang pagkawasak, at upang mapanatili ang seguridad at katatagan sa rehiyon at sa buong mundo. .

9. Binago ng mga pinuno ang kanilang pagkondena sa pinakamalakas na termino ng terorismo sa lahat ng anyo nito at pinagtibay ang kanilang pangako sa pagpapalakas ng mga panrehiyon at internasyonal na pagsisikap na naglalayong harapin ang terorismo at marahas na ekstremismo, na pigilan ang pagtustos, pag-armas, at pangangalap ng mga teroristang grupo ng lahat ng indibidwal at mga entidad, at sa pagharap sa lahat ng aktibidad na nagbabanta sa seguridad at katatagan ng rehiyon.

10. Kinondena ng mga pinuno, sa pinakamalakas na termino, ang mga pagkilos ng terorista na nakakaapekto sa mga sibilyan, imprastraktura ng sibilyan, at mga instalasyon ng enerhiya sa Saudi Arabia, United Arab Emirates, at mga komersyal na barko na naglalakbay sa mga kritikal na ruta ng kalakalan sa internasyonal, sa Strait of Hormuz at Bab al Mandab , at pinagtibay ang pangangailangang sumunod sa mga nauugnay na Resolusyon ng UN Security Council, kabilang ang UNSCR 2624.

11. Ipinahayag ng mga pinuno ang kanilang buong suporta para sa soberanya, seguridad, at katatagan ng Iraq, ang pag-unlad at kasaganaan nito, at lahat ng pagsisikap nito na labanan ang terorismo. Tinanggap din ng mga pinuno ang positibong papel ng Iraq sa pagpapadali ng diplomasya at pagbuo ng kumpiyansa sa mga bansa sa rehiyon.

12. Malugod na tinanggap ng mga pinuno ang tigil ng kapayapaan sa Yemen, gayundin ang pagtatatag ng Presidential Leadership Council (PLC) sa Yemen, na nagpapahayag ng kanilang pag-asa na makamit ang isang pampulitikang solusyon alinsunod sa mga sanggunian ng inisyatiba ng GCC, mekanismo ng pagpapatupad nito, ang mga resulta. ng komprehensibong pambansang diyalogo ng Yemeni, at mga resolusyon ng UN Security Council, kabilang ang UNSCR 2216. Nanawagan ang mga pinuno sa mga partidong Yemeni na samantalahin ang pagkakataong ito at agad na makisali sa direktang negosasyon sa ilalim ng suporta ng United Nations. Pinagtibay din ng mga pinuno ang kahalagahan ng patuloy na pagsuporta sa makataong pangangailangan ng mga mamamayang Yemeni, gayundin ang pagbibigay ng suporta sa ekonomiya at pag-unlad, habang tinitiyak na maabot nito ang lahat ng lugar ng Yemen.

13. Binigyang-diin ng mga pinuno ang pangangailangang paigtingin ang mga pagsisikap na maabot ang isang pampulitikang solusyon sa krisis sa Syria, sa paraang pinapanatili ang pagkakaisa at soberanya ng Syria, at natutugunan ang mga adhikain ng mga mamamayan nito, alinsunod sa Resolusyon ng UN Security Council 2254. Idiniin ng mga pinuno ang kahalagahan ng pagbibigay ng kinakailangang suporta sa mga Syrian refugee at sa mga bansang nagho-host sa kanila, at para sa humanitarian aid na maabot ang lahat ng rehiyon ng Syria.

14. Ipinahayag ng mga pinuno ang kanilang suporta para sa soberanya, seguridad, at katatagan ng Lebanon, gayundin ang lahat ng mga repormang kinakailangan upang makamit ang pagbangon ng ekonomiya nito. Napansin nila ang kamakailang isinagawang parliamentary na halalan, na pinagana ng Lebanese Armed Forces (LAF) at Internal Security Forces (ISF). Sa layunin ng paparating na halalan sa pagkapangulo, nanawagan sila sa lahat ng partido ng Lebanese na igalang ang konstitusyon at isagawa ang proseso sa isang napapanahong paraan. Pinuri ng mga pinuno ang mga pagsisikap na ginawa ng mga kaibigan at kasosyo ng Lebanon na nagpabago at nagpalakas ng kumpiyansa at pakikipagtulungan sa pagitan ng Lebanon at ng mga bansa sa Gulf Cooperation Council, at na sumuporta sa LAF at ISF sa kanilang mga pagsisikap na mapanatili ang seguridad sa bansa. Binigyang-pansin ng mga pinuno ang mga hakbangin ng Kuwait na naglalayong bumuo ng magkasanib na aksyon sa pagitan ng Lebanon at ng mga bansa ng GCC, at pinuri ang kamakailang anunsyo ng Estado ng Qatar ng direktang suporta para sa mga suweldo ng LAF. Kinumpirma ng Estados Unidos ang intensyon nitong bumuo ng katulad na programa para sa LAF at ISF. Tinanggap din ng mga pinuno ang suporta ng Republika ng Iraq sa mga tao at pamahalaan ng Lebanon sa larangan ng enerhiya at humanitarian relief. Malugod na tinanggap ng mga pinuno ang lahat ng mga kaibigan ng Lebanon na sumali sa pagsisikap na ito upang matiyak ang kaligtasan at katatagan ng Lebanon. Binigyang-diin ng mga pinuno ang kahalagahan ng kontrol ng gobyerno ng Lebanon sa lahat ng teritoryo ng Lebanese, kabilang ang pagtukoy sa pagtupad sa mga probisyon ng mga kaugnay na resolusyon ng UN Security Council at ng Taif Accord, at para maisagawa nito ang buong soberanya, kaya walang magiging armas nang walang pahintulot ng pamahalaan ng Lebanon o awtoridad maliban sa pamahalaan ng Lebanon. 

15. Binago ng mga pinuno ang kanilang suporta para sa mga pagsisikap na lutasin ang krisis sa Libya alinsunod sa mga kaugnay na resolusyon ng Security Council, kabilang ang Resolution 2570 at 2571, ang pangangailangang magdaos ng presidential at parliamentary elections, nang magkasabay, sa lalong madaling panahon, at ang pag-alis ng lahat. mga dayuhang pwersa at mersenaryo nang walang pagkaantala. Patuloy nilang sinusuportahan ang mga pagsisikap ng Libyan na pag-isahin ang mga institusyong militar ng bansa sa ilalim ng proseso ng UN. Ang mga pinuno ay nagpahayag ng kanilang pagpapahalaga sa Arab Republic of Egypt sa pagho-host ng Libyan constitutional dialogue bilang suporta sa prosesong pampulitika na pinapadali ng UN.

16. Pinagtibay ng mga pinuno ang kanilang suporta para sa mga pagsisikap na makamit ang katatagan sa Sudan, ipagpatuloy ang isang matagumpay na yugto ng transisyonal, hikayatin ang pinagkasunduan sa pagitan ng mga partidong Sudanese, panatilihin ang pagkakaisa ng estado at mga institusyon nito, at suportahan ang Sudan sa pagharap sa mga hamon sa ekonomiya.

17. Tungkol sa Grand Ethiopian Renaissance Dam (GERD), inulit ng mga pinuno ang kanilang suporta para sa seguridad ng tubig ng Egypt at sa pagbuo ng isang diplomatikong resolusyon na makakamit ang mga interes ng lahat ng partido at makatutulong sa isang mas mapayapa at maunlad na rehiyon. Inulit ng mga pinuno ang pangangailangang magtapos ng isang kasunduan sa pagpuno at pagpapatakbo ng GERD sa loob ng makatwirang takdang panahon gaya ng itinakda sa Pahayag ng Pangulo ng United Nations Security Council na may petsang Setyembre 15, 2021, at naaayon sa internasyonal na batas.

18. Tungkol sa digmaan sa Ukraine, muling pinagtibay ng mga pinuno ang kahalagahan ng paggalang sa mga prinsipyo ng internasyonal na batas, kabilang ang UN Charter, ang soberanya at teritoryal na integridad ng mga estado, at ang obligasyon na umiwas sa paggamit ng puwersa at mga banta ng gamit ang puwersa. Hinikayat ng mga pinuno ang lahat ng mga bansa at internasyonal na komunidad na paigtingin ang kanilang mga pagsisikap na naglalayong makamit ang mapayapang solusyon, wakasan ang krisis sa makatao, at suportahan ang mga refugee, mga taong lumikas at mga apektado ng digmaan sa Ukraine, gayundin ang pagpapadali sa pag-export ng butil at iba pang mga suplay ng pagkain, at pagsuporta sa seguridad ng pagkain sa mga apektadong bansa.

19. ​Tungkol sa Afghanistan, binigyang-diin ng mga pinuno ang kahalagahan ng pagpapatuloy at pagpapaigting ng mga pagsisikap na suportahan ang makataong pag-access sa Afghanistan, upang matugunan ang banta na dulot ng mga teroristang nakabase sa Afghanistan, at nagsusumikap para sa kakayahan ng lahat ng mga Afghan na matamasa ang kanilang karapatang pantao at mga pangunahing kalayaan, kabilang ang kanilang karapatan sa edukasyon at pagtamasa ng pinakamataas na pamantayan ng kalusugan at, lalo na para sa kababaihan, ang karapatang magtrabaho. Ang mga pinuno ay nagpahayag ng pagpapahalaga sa papel ng Qatar sa pagtataguyod ng seguridad at katatagan para sa mga mamamayang Afghan.

20. Malugod na tinanggap ng mga pinuno ang paghahanda ng estado ng Qatar para sa pagho-host ng 2022 World Cup, at inulit ang kanilang suporta sa lahat ng pagsisikap upang matiyak ang tagumpay nito.

21. Pinagtibay ng mga kalahok na bansa ang kanilang pangako sa muling pagpupulong sa hinaharap.'

Source: Site ng gobyerno ng Saudi Arabia.

- Advertisement -

Higit pa mula sa may-akda

- EKSKLUSIBONG NILALAMAN -spot_img
- Advertisement -
- Advertisement -
- Advertisement -spot_img
- Advertisement -

Dapat basahin

Pinakabagong mga artikulo

- Advertisement -