19.7 C
Брюссель
Середа, Травень 1, 2024
Вибір редактораЦикл насильства в Газі припиниться, якщо соціальні та...

Цикл насильства в Газі припиниться, якщо соціальні та економічні проблеми будуть вирішені

ВІДМОВА ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ: інформація та думки, відтворені в статтях, належать тим, хто їх висловлює, і це їхня особиста відповідальність. Публікація в The European Times означає не автоматичне схвалення погляду, а право його висловлення.

ВІДМОВА ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ПЕРЕКЛАДИ: Усі статті на цьому сайті опубліковано англійською мовою. Перекладені версії виконуються за допомогою автоматизованого процесу, відомого як нейронні переклади. Якщо ви сумніваєтеся, завжди посилайтеся на оригінальну статтю. Спасибі за розуміння.

Петар Граматиков
Петар Граматиковhttps://europeantimes.news
Д-р Петар Граматиков є головним редактором і директором The European Times. Він є членом Спілки болгарських репортерів. Доктор Граматиков має понад 20 років наукового досвіду в різних вищих навчальних закладах Болгарії. Він також вивчав лекції, пов’язані з теоретичними проблемами, пов’язаними із застосуванням міжнародного права в релігійному праві, де особливу увагу було приділено правовій базі нових релігійних рухів, свободі релігії та самовизначенню, а також державно-церковним відносинам для множини -етнічні держави. Окрім свого професійного та академічного досвіду, д-р Граматиков має понад 10 років досвіду роботи в ЗМІ, де він обіймає посаду редактора туристичного щоквартального періодичного журналу «Клуб Орфей» – «ORPHEUS CLUB Wellness» PLC, Пловдив; Консультант і автор релігійних лекцій для спеціалізованої рубрики для глухих на Болгарському національному телебаченні та був акредитований як журналіст громадської газети «Допоможи нужденним» в офісі ООН у Женеві, Швейцарія.

“Людина в тіні” – болгар на переговорах про переговори між Ізраїлем і ХАМАС

Відомий арабський хіт з недавнього минулого єгиптянина Амра Діаба «Tamaali Maak», що перекладається як «Завжди з тобою», у виконанні відомого ізраїльського актора Цахі Халеві. Виконання цієї пісні є досить символічним для перемир’я, досягнутого між Ізраїлем та ХАМАС.

Перемир’я, в якому є болгарський слід – болгарин Мирослав Зафіров, який працює в Управлінні ООН з мирного процесу на Близькому Сході і роками був зв’язковим зв’язком ООН з ХАМАС та іншими палестинськими організаціями, а також з ізраїльською державою.

Я закінчив історію на Близькому Сході і багато років працюю на Близькому Сході. Спочатку як дипломат у МЗС, а останні сім років як співробітник ООН», – сказав Зафіров bTV.

Щоб досягти важкого перемир’я, за його словами, «впертість посередників взяла гору».

Ми наступили на небажання обох сторін вести переговори. Умови та майбутнє цього перемир’я обговорюються спершу, і ведуться переговори між різними країнами на місцях», – сказав Зафіров, який сказав, що щодня протягом останніх 72 годин розмовляв з ХАМАС зі спеціальним координатором ООН з Близького Східний.

Мета цих зусиль – у ці критичні моменти вперто розмовляти з ними, сперечатися», – пояснив Зафіров. За його словами, це було надзвичайно важливо «в останні години ескалації, щоб було зрозуміло, які лінії не повинні проходити».

Здавалося, що ХАМАС простягнувся і намагався вплинути на населення Східного Єрусалиму, а також не малу частину Західного берега, а також значна частина ключових місць в самому Ізраїлі серед арабського населення були «червоними лініями», які Ізраїль категорично не схвалював. . хоче вести переговори.

З іншого боку, ХАМАС поставив умовою для ізраїльських сил безпеки припинити свою агресивну поведінку щодо палестинців у Східному Єрусалимі. Це дві речі, на які обидві сторони дивилися і про які вони досі не хочуть вести переговори», – сказав Зафіров.

«Якщо ця угода буде порушена, то ми вступимо у досить руйнівну війну, яка вийшла б за межі того, що ми пам’ятаємо з 2014 року», – сказав дипломат.

Цей вузол не розв'язується. Він був зв’язаний багато років, і я трохи боюся, що він трохи не зможе розв’язатися. І я не переконаний, що це може не статися найближчими місяцями, але рано чи пізно це повториться», – прогнозує Мирослав.

Є формула, за якою обидві сторони – я говорю не про ХАМАС, а про палестинську політичну еліту та Ізраїль – готові сісти за стіл і вести переговори в рамках параметрів, які вже відомі посередникам. Є деякі, які будуть переговорені. Ми постійно думаємо, що робити наступного разу, і, чесно кажучи, навіть країни з набагато більшими посередницькими навичками, я думаю, він був на межі того, щоб сказати, що він не впорається.

Усіх посередників слід привітати», – прокоментував дипломат.

«Не можу сказати, чи допомагає мені бути болгаркою. Швидше, допомагає те, що людина намагається залишатися нормальною. Скажу вам – це не завжди дуже легко. Напруга дуже велика, особливо в такі моменти, тому що, можливо, це багато спекуляцій, але, можливо, це їх об’єднує – я думаю, ізраїльтяни, палестинці та болгари надзвичайно вперті, коли ми хочемо бути впертими. це дуже допомагає», – каже Мирослав Зафіров.

Він каже, що не впевнений, що розуміє обидві сторони конфлікту, хоча багато людей зробили кар’єру в останні роки, стверджуючи, що розуміють ХАМАС та Ізраїль.

«Те, що відбувається в Ізраїлі, в Палестині, в самій організації ХАМАС, дуже важко (розуміти), особливо якщо ви не з цього району», – прокоментував Мирослав.

Поки не будуть вирішені соціально-економічні проблеми в Газі, цикл насильства не припиниться, спрогнозував дипломат.

Після тривалого марафону наш дипломат не дасть спокою. У понеділок він має зустрітися з однією з делегацій, після чого відбудеться раунд переговорів про припинення вогню.

- Реклама -

Більше від автора

- ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ВМІСТ -spot_img
- Реклама -
- Реклама -
- Реклама -spot_img
- Реклама -

Must read

Останні статті

- Реклама -