انخفاض تغطية التطعيم هو إرث ما بعد الاتحاد السوفيتي الذي واجهته جميع دول أوروبا الشرقية تقريبًا ، بما في ذلك لاتفيا. بالنظر إلى الشرق ، فإن الوضع أكثر قتامة. هذا ما قالته وزيرة الثقافة نوريس بونتليس على الهواء في قناة إل تي في. لا يرى رئيس وزارة الثقافة أنه من الصواب تحريض السكان على التطعيم بلغة أخرى غير لغة الدولة.
"لا أعتقد أن السبب الرئيسي لدخول كبار السن الناطقين بالروسية إلى المستشفيات الآن هو مجرد مشكلة لغة. قال بونتوليس "إنني متشكك في أن مثل هذه الخطوة ستنجح".
وبشأن آلية دعم المؤسسات التابعة لوزارة الثقافة ، قال رئيس الدائرة إنه يتم تقديم تعويضات تشمل إعادة التذاكر بمبلغ 80٪ من المبيعات.
"إذا لم يكن هذا كافيًا ، فسننتقل إلى آليات دعم إضافية للقطاع الثقافي. ستكون آليات الدعم مماثلة للفترة السابقة - الوظائف المدعومة ورأس المال العامل. في الوقت الحاضر ، هناك أيضا مسألة دعم التعويض عن إيجار المباني ، قال الوزير.
وسنذكر في وقت سابق أن الحكومة نظرت في إمكانية نشر صحيفة عن التطعيم باللغة الروسية. ومع ذلك ، لم تؤد النقاشات الساخنة في الربيع إلى أي شيء: لم تؤيد الحكومة اقتراح وزارة الصحة بالسماح ، كاستثناء ، بتسليم المواد المطبوعة حول التطعيم ضد COVID-19 باللغة الروسية إلى السكان. الآن أصبحت مسألة التحريض باللغة الروسية ذات صلة ، حيث ظهرت معلومات تفيد بأن غالبية الذين يدخلون المستشفيات هم من الناطقين بالروسية.
انخفاض تغطية التطعيم هو إرث ما بعد الاتحاد السوفيتي الذي واجهته جميع دول أوروبا الشرقية تقريبًا ، بما في ذلك لاتفيا. بالنظر إلى الشرق ، فإن الوضع أكثر قتامة. هذا ما قالته وزيرة الثقافة نوريس بونتليس على الهواء في قناة إل تي في. لا يرى رئيس وزارة الثقافة أنه من الصواب تحريض السكان على التطعيم بلغة أخرى غير لغة الدولة.