23.8 C
Βρυξέλλες
Tuesday, May 14, 2024
ΑφρικήΣουδάν: Daglo Στο όνομα του Αλλάχ του Ελεήμονα

Σουδάν: Daglo Στο όνομα του Αλλάχ του Ελεήμονα

ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΗΣ: Οι πληροφορίες και οι απόψεις που αναπαράγονται στα άρθρα είναι αυτές που τις αναφέρουν και είναι δική τους ευθύνη. Δημοσίευση σε The European Times δεν σημαίνει αυτόματα έγκριση της άποψης, αλλά δικαίωμα έκφρασης.

ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ: Όλα τα άρθρα σε αυτόν τον ιστότοπο δημοσιεύονται στα Αγγλικά. Οι μεταφρασμένες εκδόσεις γίνονται μέσω μιας αυτοματοποιημένης διαδικασίας γνωστής ως νευρωνικές μεταφράσεις. Εάν έχετε αμφιβολίες, ανατρέξτε πάντα στο αρχικό άρθρο. Σας ευχαριστούμε για την κατανόηση.

Γραφείο εφημερίδων
Γραφείο εφημερίδωνhttps://europeantimes.news
The European Times Οι ειδήσεις στοχεύουν να καλύψουν ειδήσεις που έχουν σημασία για την αύξηση της ευαισθητοποίησης των πολιτών σε όλη τη γεωγραφική Ευρώπη.

Ο Αντιστράτηγος Μοχάμεντ Χαμντάν Ντάγκλο, από το Σουδάν, απευθύνθηκε στον λαό του Σουδάν σε αυτό που φτάνει ως μια εγκάρδια έκκληση προς όλους στη χώρα που επλήγη από έναν εμφύλιο πόλεμο εδώ και 10 χρόνια, για ειρήνη και δημοκρατία.

Η ομιλία καλύπτει επίσης θέματα όπως οι διακρίσεις και οι εσωτερικές απειλές, οι διακρίσεις και οι εσωτερικές απειλές, λέγοντας ότι «η χώρα μας περνά κρίσεις που είναι οι πιο επικίνδυνες στη σύγχρονη εθνική της ιστορία. Κρίσεις που απειλούν την ενότητα, την ασφάλεια, την ασφάλεια και τον κοινωνικό ιστό της. "

Είπε επίσης ότι:

«Παρακολουθώ και γνωρίζω πλήρως τις εσωτερικές και εξωτερικές συνωμοσίες/σχέδια κατά της χώρας και καλώ από αυτό το φόρουμ/πλατφόρμα όλους τους αξιότιμους πατριώτες από διαφορετικά πολιτικά κόμματα, επαναστατικές και κοινοτικές δυνάμεις, να ενωθούν και να δώσουν προσοχή στους κινδύνους που αντιμετωπίζουν τη χώρα και να καταλήξουμε επειγόντως σε αποτελεσματικές πολιτικές λύσεις στις τρέχουσες κρίσεις της πατρίδας».

Και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι:

«Επαναλαμβάνω, από τη θέση της εθνικής και ηθικής μου ευθύνης, την πλήρη δέσμευσή μου να εργαστώ για την προστασία των στόχων της ένδοξης Δεκεμβριανής επανάστασης και την προστασία της μεταβατικής περιόδου ώστε να οδηγήσει σε έναν πραγματικό δημοκρατικό μετασχηματισμό μέσω ελεύθερων και δίκαιων εκλογών».

Εδώ είναι το μεταφρασμένο πλήρες μήνυμα του Mohamed Hamdan Dagalo (το πρωτότυπο παρακάτω)

Πρώτα απ 'όλα, προσεύχομαι στον Αλλάχ, τον Παντοδύναμο να ρίξει το έλεός Του σε κάθε ψυχή που σκοτώθηκε άδικα στον Γαλάζιο Νείλο, στο Νταρφούρ, στο ανατολικό Σουδάν, στο Χαρτούμ και σε κάθε μέρος αυτής της αγαπημένης χώρας. Σας απευθύνομαι σήμερα ενώ η χώρα μας διέρχεται κρίσεις που είναι οι πιο επικίνδυνες στη σύγχρονη εθνική της ιστορία. Κρίσεις που απειλούν την ενότητα, την ασφάλεια, την ασφάλεια και τον κοινωνικό ιστό της.

Αυτή η άσχημη κατάσταση επιβάλλει σε όλους μας να αναθεωρήσουμε τον εαυτό μας με έντιμο και ειλικρινή τρόπο για να επωμιστούμε τις εθνικές και ηθικές μας ευθύνες. Η εξάπλωση των φυλετικών συγκρούσεων σε όλη τη χώρα, η αιματοχυσία χωρίς να λαμβάνεται υπόψη η ιερότητα της ψυχής που ο Θεός έχει απαγορεύσει, και οι αυξανόμενες φωνές μίσους και ρατσισμού, αναπόφευκτα θα οδηγήσουν τη χώρα μας σε κατάρρευση, στην οποία δεν θα είμαστε μέρος και εμείς δεν θα μείνει σιωπηλός ή σιωπηλός για όλα όσα απειλούν την εταιρική ύπαρξη αυτής της χώρας και του λαού της.

Παρακολουθώ και γνωρίζω πλήρως τις εσωτερικές και εξωτερικές συνωμοσίες/σχέδια κατά της χώρας και καλώ από αυτό το φόρουμ/πλατφόρμα σε όλους τους αξιότιμους πατριώτες από διαφορετικά πολιτικά κόμματα και επαναστατικές και κοινοτικές δυνάμεις, να ενωθούν και να δώσουν προσοχή στους κινδύνους που αντιμετωπίζει η χώρα και να καταλήξουν επειγόντως σε μια αποτελεσματική πολιτική λύση στις σημερινές κρίσεις της πατρίδας.

Είναι καιρός τώρα να ακούσουμε τη φωνή της λογικής/σοφίας και να απορρίψουμε όλες τις μορφές του μάταιου αγώνα στον οποίο κανείς δεν θα κερδίσει εκτός από τους εχθρούς αυτής της χώρας και αυτούς που επιθυμούν και περιμένουν όλα τα κακά να έρθουν στη χώρα .

Αγαπητοί Σουδανοί…

Ίσως έχετε ακολουθήσει τις αποφάσεις που εκδόθηκαν από τον Πρόεδρο του Κυρίαρχου Συμβουλίου και τον Ανώτατο Διοικητή των Ενόπλων Δυνάμεων, Αντιστράτηγο Abdel Fattah Al-Burhan, στις XNUMX Ιουλίου. Αυτές οι αποφάσεις που εργαστήκαμε για να διαμορφώσουμε μαζί και με συνεχή διαβούλευση, στο πνεύμα μιας ομάδας και με ειλικρινή πρόθεση να προσφέρουμε λύσεις στην εθνική κρίση, όποιες παραχωρήσεις και αν μας κοστίσει. Δεν θα κολλήσουμε σε μια εξουσία που οδηγεί στο χύσιμο του αίματος του λαού μας και στην αποσταθεροποίηση της χώρας μας.

Ως εκ τούτου, αποφασίσαμε από κοινού να επιτρέψουμε στις δυνάμεις της επανάστασης και στις εθνικές πολιτικές δυνάμεις να διαπραγματευτούν και να συμφωνήσουν χωρίς την παρέμβασή μας στον στρατιωτικό θεσμό. Ειλικρινά αποφασίσαμε να αφήσουμε το θέμα της διακυβέρνησης στους πολίτες, ώστε οι τακτικές δυνάμεις να αφοσιωθούν στην εκτέλεση των ευγενών εθνικών τους καθηκόντων όπως ορίζει το Σύνταγμα και ορίζει ο Νόμος.

Ως εκ τούτου, από αυτή τη σκοπιά, καλώ όλες τις επαναστατικές δυνάμεις και τις εθνικές πολιτικές δυνάμεις να επισπεύσουν την προσφορά επειγουσών λύσεων που μπορούν να οδηγήσουν στη διαμόρφωση των Θεσμών Μεταβατικής Διακυβέρνησης.

Αγαπητέ σουδανέζοι.

Θα κάνω ό,τι μπορώ για να ξεπεράσω τις όποιες δυσκολίες/προκλήσεις μπορεί να αντιμετωπίσουν για να φτάσουμε σε αυτό που θα επαναφέρει τη χώρα μας στην ασφάλεια.

Αγαπητέ σουδανέζοι…

Πέρασα τις τελευταίες εβδομάδες στο Νταρφούρ και θα επιστρέψω ξανά εκεί, για να συνεχίσω αυτό που ξεκίνησα εκεί για να εφαρμόσω και να ολοκληρώσω την ειρηνευτική συμφωνία. Συγκλονίστηκα από την έκταση της καταστροφής που άφησαν τα χρόνια του πολέμου και της περιθωριοποίησης εκεί, η έκταση των συγκρούσεων και των διαφορών μεταξύ των συνιστωσών της περιοχής, η εξάπλωση της φτώχειας, η έλλειψη υπηρεσιών καθώς και η απουσία του κράτους/ Κανόνας δικαίου.

Έχω κάνει μεγάλες προσπάθειες που άρχισαν να αποφέρουν θετικά και πολλά υποσχόμενα αποτελέσματα. Θα συνεχίσω σε συνεργασία με τους άλλους συναδέλφους/συντρόφους μου το έργο που έχουμε ξεκινήσει μέχρις ότου κάθε σπιθαμή της χώρας μας να απολαύσει ασφάλεια και σταθερότητα και μέχρι να τερματίσουμε οριστικά τη ρητορική του ρατσισμού και του μίσους.

Καλώ όλους τους γιους και τις κόρες του λαού του Σουδάν, να διαδώσουν την κουλτούρα της ανεκτικότητας και της αποδοχής ο ένας του άλλου, να αυξήσουν το επίπεδο ευαισθητοποίησης του λαού να κατανοήσει και να αποδεχτεί τη διαφορετικότητα στη χώρα μας και την ανάγκη να τερματιστούν όλες οι μορφές των διακρίσεων.

Όλα τα ανθρώπινα όντα είναι ίσα, και δεν υπάρχει διαφορά μεταξύ του ενός ή του άλλου τμήματος, ή μιας φυλής ή της άλλης, ή μιας φυλής και της άλλης. Είμαστε όλοι άνθρωποι. Ο Θεός μας δημιούργησε από πηλό, και θα επιστρέψουμε σε Αυτόν για να μας ανταμείψει για το έργο μας, έτσι θα ανταμείψει αυτούς που κάνουν το καλό και θα τιμωρήσει αυτούς που αδίκησαν ανάλογα με τις αμαρτίες τους.

Εν κατακλείδι, επαναλαμβάνω και από τη θέση της εθνικής και ηθικής μου ευθύνης, την πλήρη δέσμευσή μου να εργαστώ για την προστασία των στόχων της ένδοξης επανάστασης του Δεκέμβρη και την προστασία της μεταβατικής περιόδου, ώστε να οδηγήσει σε έναν πραγματικό δημοκρατικό μετασχηματισμό μέσω ελεύθερων και δίκαιων εκλογών .

Θα επαναλάβω επίσης τη δέσμευσή μου να συνεργαστώ με τους στρατιωτικούς θεσμούς και τους θεσμούς ασφαλείας, και όλους τους πιστούς πατριώτες που επιθυμούν να τηρήσουν τα συνταγματικά μας καθήκοντα και να εργαστούν από κοινού για τη μεταρρύθμιση του στρατού και των συστημάτων ασφαλείας, για την εφαρμογή της Συμφωνίας της Τζούμπα για την Ειρήνη στο Σουδάν, συμπεριλαμβανομένων των διατάξεων για ρυθμίσεις ασφαλείας για την επίτευξη ενός ενιαίου επαγγελματικού στρατού που αντικατοπτρίζει την πολυμορφία και την ποικιλομορφία του Σουδάν, διαφυλάσσει την ασφάλεια και την κυριαρχία της χώρας και αποκρούει κάθε μορφή επιθετικότητας εναντίον του.

Ανανεώνουμε επίσης το κάλεσμα προς τα αδέρφια που κρατούν ακόμα όπλα να συμμετάσχουν στην ειρήνη.

Ζήτω το Σουδάν ελεύθερο και ανεξάρτητο, και ο Θεός να προστατεύει τη χώρα μας και τον λαό της από κάθε κακό.

Πρωτότυπο κείμενο σε:

Στο όνομα του Αλλάχ ο Ελεήμων

δελτίο τύπου

أترحم أولاً على كل نفس أزهقت بغير حق في النيل الأزرق ودارفور وشرق السودان وفي الخرطوم وكل بقعة من بقاع هذا الوطن العزيز، أخاطبكم اليوم وبلادنا تمر بأزمات هي الأزمات. أزم تُهدّد وحدتها وسلامتها وأمنها ونسيجها الاجتماعي، وتفرض علينا جميعاً وقفة أمينة وصادقة مع النفس، وتحملاً للمسؤولية الوطنية والأخلاقية. إن انتشار الصراعات القبلية على امتداد البلاد, و إراقة الدماء دون مراعاة حرمة النفس التي حرم الله المساس بها, وتعالي أصوات الكراهية والعنصرية, ستقود بلادنا حتماً للنهيار, وكلاً مالنطاً. إنني أراقب وأعلم تماماً المخططات الداخلية والخارجية التي تتربص بالبلاد، وأدعو من هذا المنبر كل الوطنيين الشرفاء من قوى سياسية وثورية ومجتمعية، للتكاتف والانتباه للمخاطر التي تواجه البلاد، والوصول لحلول سياسية عاجلة وناجعة لأزمات الوطن الحالية، فقد حان وقت تحكيم صوت العقل، ونبذ كل أشكال الصراع غير المجدي الذي لن يربح غير فيه أحد أعداء هذا الوطن ومن يتربصون به شراً.

الشعب السوداني الكريم…

Webعلكم تابعتم القرارات التي أصدرها السيد رئيس مجلس السيادة, والقائد العام للقواات المسلحة, الفريق أول ركن عبد الفتاح البرهان, في الرابع من يوليو الجاري, هذه القرارات الأ هذه القرارة الا على على و على صلوات. من تنازلات، فنحن لن نتمسك بسلطة تؤدي لإراقة دماء شعبنا والعصف باستقرار بلادنا، لذا فقد قررنا سوياً إتاحة الفرصة لقوى الثورة والقوى السياسية الوطنية، أن يتحاوروا ويتوافقوا دون تدخل منا في المؤسسة العسكرية، وقررنا بصورة صادقة أن نترك أمر الحكم للمدنيين، وأن تتفرغ القوات النظامية لأداء مهامها الوطنية السامية المنصوص عليها في الدستور والقانون. هذا المنطلق فإنني أدعو كل قوى الثورة والقوى السياسية الوطنية للإسراع في الوصول لحلول عاجلة تؤدي لتشكيل مؤسسات الحكم الانتقالي.

الشعب السوداني الكريم ..

سأبذل قصارى جهدي لتذليل أي صعاب قد تواجههم في سبيل الوصول لما يخرج بلادنا لبر الأمان.

. لقد صُدمت من حجم الدمار الذي خلّفته سنوات الحرب والتهميش هناك، وحجم الصراعات والخلافات μεταξύ μكونات الإقليم وانتشار الفقر وسوء الخدمات وغياب الدولة, وقد بذلت هذا صلى الله عليه و آله و سلم. بلادنا بالأمن والاستقرار، وحتى نُنهي خطابات العنصرية والكراهية بصورة نهائية، وأدعو كل أبناء وبنات هذا الشعب لنشر ثقافة التسامح وقبول الآخر والوعي بتعدّد بلادنا وتنوعها وضرورة إنهاء كل أشكال التمييز فيها، فكل البشر متساوون ولا فرق بين جهة وأخرى أو قبيلة وأخرى أو عرق وآخر. كلنا بشر خلقنا الله من طين وسنعود إليه ليجزينا عن عملنا فيجازي من أحسن خيراً ويعاقب من أساء بآثامه.

Xtamaً إنني أجدد التأكيد ومن موقع Μπροσούλιτι αλوطنية والأخلاقية, التζαمي التام بالعمل أجل حماية أهداف ثورة Δίκυρα Μολυσμένα, και χαμάιة المرحلة الانتقالية , χαμηλώνω και λιγότερο وكل المخلصين الوطنيين الحادبين للالتزام بمهامنا الدستورية, والعمل على إصلاح المنظومة العسكرية والأمنية, وتنفيذ اتفاق Joba لسلام السودان, بما في ذلك بند الترتيبات الأمنية وصولاً لجيش واحد مهني يعني عاكس تعدة السودان وتنوعه, ويحافظ على, ويحافظ على, ويحافظ على و كمسلام. لانضمام إلى السلام.

عاش السودان حراً مستقلاً، وحفظ الله بلادنا وأهلها من كل سوء.

- Διαφήμιση -

Περισσότερα από τον συγγραφέα

- ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ -spot_img
- Διαφήμιση -
- Διαφήμιση -
- Διαφήμιση -spot_img
- Διαφήμιση -

Πρέπει να διαβάσετε

Πρόσφατα άρθρα

- Διαφήμιση -