13.2 C
Bruxelas
Xoves, Maio 2, 2024
Elección do editorOs profesores de linguas estranxeiras reclaman o fin da discriminación nas universidades italianas

Os profesores de linguas estranxeiras reclaman o fin da discriminación nas universidades italianas

Lettori conflúen en Roma para reclamar o fin da discriminación contra o persoal docente non nacional das universidades italianas

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADE: A información e opinións que se reproducen nos artigos son de quen as manifesta e é responsabilidade da súa propia. Publicación en The European Times non significa automaticamente o respaldo da opinión, senón o dereito a expresala.

TRADUCIÓNS DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADE: Todos os artigos deste sitio publícanse en inglés. As versións traducidas realízanse mediante un proceso automatizado coñecido como traducións neuronais. Se tes dúbidas, consulta sempre o artigo orixinal. Grazas pola comprensión.

Henry Rodgers
Henry Rodgers
Henry Rodgers ensina inglés na Universidade "La Sapienza" de Roma e publicou amplamente sobre o tema da discriminación.

Lettori conflúen en Roma para reclamar o fin da discriminación contra o persoal docente non nacional das universidades italianas

Profesores de linguas estranxeiras (Lettori) de universidades de toda Italia reuníronse en Roma o pasado martes para protestar contra as condicións laborais discriminatorias ás que se ven sometidos durante décadas. A protesta realizouse no exterior das dependencias da ministra competente no caso, a ministra de Educación Superior e Investigación, Anna Maria Bernini.

Sen desanimarse polas fortes e persistentes precipitacións, os Lettori, na quenda e nas súas linguas maternas, pediron ao ministro Bernini que poña fin á discriminación contra os profesores non nacionais nas universidades. Carteis e pancartas en todas as linguas da Unión facían referencia ás sentenzas do Tribunal de Xustiza da Unión Europea (TJUE) a favor dos Lettori, sentenzas que Italia nunca aplicou.

En setembro de 2021, a Comisión Europea abriu un procedemento de infracción contra Italia pola súa falta de aplicación da sentenza do TJUE de 2006  Asunto C-119/04 , o último de 4 sentenzas a favor dos Lettori nunha liña de xurisprudencia que se remonta ao seminal sentenza Allué de 1989.  Día de Pilar Allué. unha peza publicada en The European Times en maio deste ano relata como Italia conseguiu eludir as súas obrigas cos Lettori en virtude de cada unha destas sentenzas do TJUE desde 1989 ata a actualidade.

A aplicación da sentenza de 2006 só obrigaba ás universidades a pagar liquidacións para a reconstrución da carreira desde a data do primeiro emprego ao Lettori en función do parámetro mínimo dun investigador a tempo parcial ou de parámetros máis favorables obtidos ante os tribunais italianos, segundo o disposto no os termos dunha lei italiana de marzo de 2004, unha lei que foi aprobada polo TJUE. Inmediatamente despois da sentenza de 2006, os tribunais locais concederon habitualmente a Lettori tales acordos.

Pero, no máis descarado dos seus intentos de eludir a xurisprudencia Lettori do Tribunal, Italia promulgou entón a Lei Gelmini de 2010, unha lei que interpretou retrospectivamente a súa lei de marzo de 2004 de forma restritiva que puxo límites á reconstrución da carreira debida. aos Lettori, límites en ningún lugar tolerados na sentenza de 2006. Posteriormente, un decreto interministerial de complexidade administrativa bizantina de 2019 infravalorou e circunscribía de xeito similar as liquidacións que se debían en virtude da sentenza xudicial.

Asso.CEL.L, unha asociación sen subscrición formada na Universidade “La Sapienza” de Roma, a universidade máis grande de Europa, é denunciante do proceso de infracción da Comisión contra Italia. Para probar a existencia e a persistencia dunha infracción, as probas achegadas polos denunciantes son de crucial importancia. Coa axuda da FLC CGIL, o sindicato máis grande de Italia, Asso.CEL.L realizou un censo nacional dos Lettori empregados ou xubilados das universidades italianas. Universidade pola universidade o censo documentaba a satisfacción da Comisión o impago das liquidacións debidas pola sentenza de 2006.

Os Lettori, que chegaron a Italia para ensinar nas universidades a lingua e a cultura dos seus países, son nacionais de case todos os estados membros da EU. Moitos xa xubiláronse sen ter traballado nunca en condicións de paridade de trato ao longo da súa carreira. As pensións que reciben en función dos salarios insignificantes e discriminatorios obtidos ao longo da súa carreira colócanos por debaixo do limiar da pobreza nos seus países de orixe. Lettori xubilado presentouse en vigor para a protesta do martes.

Nun discurso ben recibido aos seus colegas reunidos, o coordinador nacional da FLC CGIL Lettori, John Gilbert, profesor da Università di Firenze, lembrou a historia legal e lexislativa dos Lettori e describiu as recentes iniciativas do seu sindicato en nome dos Lettori. . Estes inclúen a campaña que presionou a todos  aos eurodeputados de Italia polo seu apoio e as cartas do Secretario Xeral Sig. Francesco Sinopoli ao comisario de Emprego e Dereitos Sociais, Nicholas Schmit, apostou por trasladar o procedemento de infracción á fase de ditame motivado. Con esta defensa, a FLC CGIL pide en efecto o procesamento do goberno nacional polo seu trato discriminatorio aos non nacionais.

Situando o dereito á paridade de trato no contexto dos dereitos xerais dos cidadáns europeos, a comisión afirma que o dereito "é quizais o dereito máis importante no dereito comunitario e un elemento esencial da cidadanía europea". O que debería ser un dereito automático foi negado aos Lettori durante décadas debido á intransixencia italiana.

Que os acordos existentes permitan un estado de cousas no que Italia poida ignorar impunemente as sentenzas Lettori do Tribunal de Xustiza é motivo de preocupación para a eurodeputada irlandesa Clare Daly. Ela pregunta parlamentaria á Comisión, asinado conjuntamente por outros 7 eurodeputados irlandeses, destaca as obrigas do Tratado que se derivan dos beneficios da adhesión á UE.

Paga a pena citar textualmente o pasaje pertinente da pregunta:

"As universidades italianas reciben un xeneroso financiamento da UE. Italia recibiu a maior parte do Fondo de Recuperación. Seguramente, a ética da reciprocidade esixe que Italia cumpra o Estado de dereito e aplique a máis recente sentenza do TJUE a favor dos lettori: asunto C‑119/04. "

Aínda que recoñeceron as iniciativas e o apoio da Comisión, houbo impaciencia entre os Lettori presentes na protesta deste martes polo lento ritmo do proceso de infracción. No Nota de prensa de setembro de 2021 ao anunciar a apertura do procedemento, a Comisión afirmou que "Italia ten agora dous meses para resolver as deficiencias identificadas pola Comisión". A estas alturas, tivo un ano adicional sobre ese prazo, un ano no que non se produciu ningún avance concreto, un estado de cousas que prolonga aínda máis a duración da discriminación condenada por primeira vez na sentenza Allué de 1989.

Dada a facilidade da solución, a longa inacción e procrastinación de Italia molestan a Lettori. Tal e como sinalaron orador tras orador na protesta deste martes, o único que é necesario para aplicar a sentenza do asunto C-119/04 é identificar os beneficiarios da xurisprudencia Allué e reconstruír a súa carreira en referencia á escala salarial dos investigadores a tempo parcial. ou os parámetros máis favorables outorgados polos tribunais italianos locais. En esencia, é unha cuestión de aritmética simple que unha organización eficiente podería conseguir facilmente en poucas semanas.

Kurt Rollin é o representante de Asso.CEL.L para o retirado Lettori. A súa carreira docente de 1982 a 2017 na “Universidade La Sapienza”, Roma, foi paralela a un período de integración cada vez maior na UE. Porén, ao igual que cos seus colegas xubilados, o seu dereito ao trato paritario do Tratado foi negado durante todos os anos do seu servizo.

Na protesta ante o Ministerio de Educación en Roma, e facéndose eco dos sentimentos dos eurodeputados irlandeses, Rollin dixo: "En aras da coherencia cos valores do Tratado, o cumprimento da lexislación da UE debería ser unha condición previa absoluta para que os estados membros reciban financiamento da UE. É incorrecto que un estado membro poida reter impunemente o dereito do Tratado á paridade de trato. Neste punto, a Comisión debería adiantar inmediatamente o procedemento á fase de dictame motivado”.

Nos procedementos de infracción, os intercambios entre a Comisión e os estados membros que perciben un incumprimento das súas obrigas do Tratado están protexidos por un requisito procesual de confidencialidade. En resposta ás recentes cartas do Asso.CEL.L e do Secretario Xeral da FLC Sig. Francesco Sinopoli pedindo o avance do procedemento á fase de ditame motivado, a Comisión respondeu diplomáticamente que pronto tomaría unha decisión sobre o caso Lettori.

- Anuncio -

Máis do autor

- CONTIDO EXCLUSIVO -spot_img
- Anuncio -
- Anuncio -
- Anuncio -spot_img
- Anuncio -

Debe ler

Últimos artigos

- Anuncio -