16 Méint vum Datum vun der Verstéissungsprozedure géint Italien fir seng persistent Diskriminatioun géint net-national Uni Léierpersonal (Lettori), huet d'Europäesch Kommissioun decidéiert d'Prozedur op d'begrënnegt Meenungsstadium virzegoen. De Versoen vun Italien an der Tëschenzäit fir seng Verantwortung dem Lettori fir Joerzéngte vun der diskriminatorescher Behandlung ze regelen erkläert firwat d'Kommissioun hir Entscheedung geholl huet.
D'Verletzung vum Vertrag, deen an dësem ëmmer méi héichprofiléierte Fall betrëfft, ass den Italienesche Versoen, den 2006 Europäesche Geriichtshaff (CJEU) Duerchféierung Uerteel korrekt ëmzesetzen Fall C-119/04 , déi lescht vu 4 Uerteeler zugonschte vun de Lettori an enger Linn vun der Jurisprudenz, déi zréck op d'Séminal Alluée Uerteel vun 1989. Pilar Allué Dag, e Stéck publizéiert an The European Times am Mee vun dësem Joer, erzielt wéi Italien et fäerdeg bruecht huet seng Verpflichtungen un de Lettori ënner all eenzel vun dësen Uerteeler vum CJEU vun 1989 bis haut z'evitéieren.
D'Einfachheet vun der Léisung vum Lettori Fall mécht d'Dauer vun der Verstouss ëmsou méi bemierkenswäert. D'Ëmsetzung vun der 2006 Uerteel erfuerdert just d'Universitéiten ze bezuelen Siedlungen fir d'Rekonstruktioun vun der Carrière vum Datum vun der éischter Beschäftegung un de Lettori baséiert op de Minimum Parameter vun Deelzäitfuerscher oder méi gënschteg Parameteren gewonnen virun italienesche Geriichter, wéi virgesinn ënner der Konditioune vun engem italienesche Mäerz 2004 Gesetz, e Gesetz dat vum CJEU guttgeheescht gouf.
Awer Italien huet konsequent probéiert dës kloer Uerteel un italienesch Arrangementer an Interpretatiounen ze ënnersträichen. D'Gelmini Gesetz vun 2010 retrospektiv interpretéiert d'Gesetz vum Mäerz 2004 op eng restriktiv Manéier, déi Grenzen op d'Rekonstruktioun vun der Carrière wéinst dem Lettori gesat huet, Grenzen néierens kondonéiert am 2006 Urteel. E Blueprint vun engem Kontrakt fir Universitéiten a Lettori, deen duerch interministeriellen Dekret am Joer 2019 agefouert gouf fir den CJEU Jurisprudenz an Effekt ze ginn, huet effektiv d'Rechter op Siedlunge vu pensionnéierte Lettori ignoréiert. Zënter datt de Prozess fir Paritéit vun der Behandlung an den 1980er Joren zréckgeet, bilden dës Lettori e bedeitende Prozentsaz vun de Beneficiairen vum CJEU Jurisprudenz.
a senger Pressecommuniqué, ass d'Kommissioun explizit firwat se decidéiert huet de begrënnten Avis an Italien ze schécken.
Sollt déi italienesch Autoritéiten d'Siedlungen net bezuelen, déi ënner dem Urteel am Fall C-119/04 verlaangt sinn, da kann d'Kommissioun de Fall un den CJEU referéieren fir wat de fënneften Urteel an der Linn vun der Jurisprudenz wier, déi als éischt op Pilar Allué zréckgeet Victoire am Joer 1989. An esou engem Szenario hätten d'Italienesch Affekoten déi onendlech Aufgab fir dem Geriicht z'erklären, firwat d'Gesetz vum Mäerz 2004 - d'Aféierung vun deem Italien den Dagestrofe vun 309,750 € vun der Kommissioun recommandéiert- gouf duerno net ëmgesat.
D'Verletzungsprozedure ware viru Pilotverfahren, eng Prozedur, déi agefouert gouf fir Sträitfäll mat de Memberstaaten frëndlech ze léisen an d'Verréckelung vu Prozesser ze verhënneren. Iwwer eng 10-Joer Period huet et däitlech net seng Ziler erreecht. De Beweegung zu Verletzungsprozeduren, déi richteg mat hirem erweiderten Ëmfang ass, gëtt dem Beweis vun der Diskriminatioun gesammelt an der nationaler Vollekszielung vu Lettori an op aner Depositioune vum Asso. D'CEL.L, en offiziellen Beschwerden am Verstoussprozess, an d'FLC CGIL, déi gréisste Gewerkschaft vun Italien. Datt d'FLC CGIL d'Diskriminéierungspraktiken vum Staat veruerteelt huet, vun deem se d'Haaptunioun ass a bestrooft huet Den italienesche Europadeputéierten ënnerstëtzt de Lettori war offensichtlech beaflosst.
Häerzlech duerch d'Ouverture vun de Verletzungsverfahren sinn d'Lettori méi politesch engagéiert ginn. Modelléiert op d'Representatioune vun der FLC CGIL un den italienesche Europadeputéierten, a profitéiert vun der Méisproochegkeet vun der Kategorie, huet de Lettori un d'Euro-Parlamentarier vun hiren Heemechtslänner geschriwwen fir hir Ënnerstëtzung fir eng Beweegung op d'begrënnegt Meenungsstadium ze sammelen. Dës erfollegräich Mammesprooch Representatioune dorënner Iwwersetzunge vun Pilar Allué Dag, déi definitiv Rechtsgeschicht vum Lettori, goufen un d'Kommissiounspresidentin Ursula von der Leyen kopéiert, déi sech perséinlech fir d'Lettori-Fro interesséiert huet.
Den Altersprofil an - vun de Mammesprooch Slogans op de Plakaten, déi se gedroen hunn - d'Gamme vu Nationalitéite vun de Lettori waren erkennbar wéi se eng inszenéiert hunn. nationale Protest géint hir diskriminatoresch Behandlung ausserhalb vum Büro vum Anna Maria Bernini, Minister fir Héichschoul a Fuerschung, bei der Tiber zu Roum am Dezember vum leschte Joer. Duerno gesammelt fir Mëttegiessen an Emgéigend Caféen ier se sech fir Zuchreesen a verschiddenen Deeler vun Italien getrennt hunn, hir Fändelen a Plakaten op Maueren an Dëscher gesat hunn, huet de Kader e wesentleche Bewosstsinn bruecht datt se an hire fréien a spéiden 60er nach ëmmer marschéieren, ëmmer nach protestéieren. Et war net op d'Firma verluer, datt d'Recht op d'Paritéit vun der Behandlung, déi ausserhalb vum Ministère behaapt gouf, am historeschen Traité vu Roum ratifizéiert gouf, ënnerschriwwen 1957 op engem Plaz bannent einfach Fouss Distanz: Palazzo dei Conservatori op der Campidoglio.
Als Guardian vun de Verträg ass et d'Aufgab vun der Kommissioun ze suergen, datt d'Verpflichtungen, déi d'Memberlänner zu Roum an an anere spéider Vertragsstied gemaach hunn, respektéiert ginn. Datt et eng zweet Verletzungsverfahren huet missen opmaachen fir d'Ëmsetzung vum Urteel ze zwéngen, deen aus der éischter Prozedur entsteet, ass d'Mooss fir wéi onverännerlech a resistent Italien war.
D'Nouvelle datt d'Prozeduren op d'begrënnegt Meenungsphase geplënnert goufen, gouf häerzlech an den Universitéite uechter Italien begréisst. D'Decisioun gouf als eng sérieux Ausso vun der Intent vun der Kommissioun ugesinn fir d'ganz Konformitéit mam Geriichtssaz vun 2006 ze garantéieren.
Pensionéiert Lettore Linda Armstrong, déi op der Universitéit vu Bologna vun 1990 bis 2020 geléiert huet, ass all ze vertraut mat der Praxis vun den Universitéite vu bewosst Evakuatioun vu CJEU Sätz. Vill zu hirer Erausfuerderung huet d'Universitéit hir Vertragsrecht op Paritéit vun der Behandlung am Laf vun hirer Léiercarrière zréckbehalen.
Kommentéiert iwwer d'Entscheedung vun der Kommissioun fir d'Verletzungsverfahren op d'begrënnegt Meenungsstadium ze réckelen, sot d'Madame Armstrong:
An der Pressematdeelung déi Neiegkeeten iwwer d'Fro vum begrënnten Avis gëtt, huet d'Kommissioun ugekënnegt datt et Italien zwee Méint ginn huet fir ze reagéieren.