13.9 C
Brussels
Rabu, Mei 8, 2024
agamaKristianHubungan Gereja Ortrhodox dengan seluruh dunia Kristian

Hubungan Gereja Ortrhodox dengan seluruh dunia Kristian

PENAFIAN: Maklumat dan pendapat yang diterbitkan semula dalam artikel adalah mereka yang menyatakannya dan ia adalah tanggungjawab mereka sendiri. Penerbitan dalam The European Times tidak secara automatik bermaksud pengesahan pandangan, tetapi hak untuk menyatakannya.

PENAFIAN TERJEMAHAN: Semua artikel dalam laman web ini diterbitkan dalam bahasa Inggeris. Versi terjemahan dilakukan melalui proses automatik yang dikenali sebagai terjemahan saraf. Jika ragu-ragu, sentiasa rujuk artikel asal. Terima kasih kerana memahami.

Pengarang Tetamu
Pengarang Tetamu
Pengarang Tetamu menerbitkan artikel daripada penyumbang dari seluruh dunia

Oleh Majlis Suci dan Agung Gereja Ortodoks

  1. Gereja Ortodoks, sebagai Gereja yang Esa, Kudus, Katolik, dan Apostolik, dalam kesedaran diri gerejawinya yang mendalam, percaya tanpa goyah bahawa dia menduduki tempat utama dalam hal mempromosikan perpaduan Kristian di dunia hari ini.
  2. Gereja Ortodoks mengasaskan kesatuan Gereja atas fakta penubuhannya oleh Tuhan kita Yesus Kristus, dan pada persekutuan dalam Tritunggal Mahakudus dan dalam sakramen. Kesatuan ini dinyatakan melalui penggantian apostolik dan tradisi patristik dan dihayati dalam Gereja sehingga hari ini. Gereja Ortodoks mempunyai misi dan kewajipan untuk menyampaikan dan mengkhotbahkan semua kebenaran yang terkandung dalam Kitab Suci dan Tradisi Suci, yang juga memberikan kepada Gereja watak katoliknya.
  3. Tanggungjawab Gereja Ortodoks untuk perpaduan serta misi ekumenikalnya telah dinyatakan oleh Majlis Ekumenikal. Ini menekankan terutamanya ikatan yang tidak dapat dipisahkan antara iman sejati dan persekutuan sakramen.
  4. Gereja Ortodoks, yang berdoa tanpa henti "untuk penyatuan semua," sentiasa memupuk dialog dengan mereka yang terasing daripadanya, yang jauh dan dekat. Khususnya, dia telah memainkan peranan utama dalam pencarian kontemporari untuk cara dan cara untuk memulihkan kesatuan mereka yang percaya kepada Kristus, dan dia telah mengambil bahagian dalam Pergerakan Ekumenikal sejak awal, dan telah menyumbang kepada pembentukan dan perkembangan selanjutnya. Lebih-lebih lagi, Gereja Ortodoks, terima kasih kepada semangat ekumenikal dan penyayang yang membezakannya, berdoa seperti yang diperintahkan ilahi supaya semua orang boleh diselamatkan dan mendapat pengetahuan tentang kebenaran (1 Tim 2:4), sentiasa berusaha untuk memulihkan perpaduan Kristian. Oleh itu, penyertaan Ortodoks dalam gerakan untuk memulihkan perpaduan dengan orang Kristian lain dalam Gereja yang Esa, Kudus, Katolik dan Apostolik sama sekali tidak asing dengan sifat dan sejarah Gereja Ortodoks, sebaliknya mewakili ekspresi konsisten iman dan tradisi apostolik. dalam keadaan sejarah baru.
  5. Dialog teologi dua hala kontemporari Gereja Ortodoks dan penyertaannya dalam Pergerakan Ekumenikal terletak pada kesedaran diri Ortodoks dan semangat ekumeninya, dengan tujuan mencari perpaduan semua orang Kristian berdasarkan kebenaran iman dan tradisi. Gereja kuno Tujuh Majlis Ekumenikal.
  6. Selaras dengan sifat ontologi Gereja, kesatuannya tidak boleh diganggu gugat. Walaupun begitu, Gereja Ortodoks menerima nama sejarah Gereja dan Pengakuan Kristian bukan Ortodoks lain yang tidak bersekutu dengannya, dan percaya bahawa hubungannya dengan mereka harus berdasarkan penjelasan yang paling cepat dan objektif yang mungkin dari keseluruhannya. persoalan eklesiologis, dan terutamanya ajaran mereka yang lebih umum tentang sakramen, rahmat, keimamatan, dan penggantian kerasulan. Oleh itu, dia cenderung dan positif, baik atas sebab teologi dan pastoral, terhadap dialog teologi dengan orang Kristian lain pada peringkat dua hala dan pelbagai hala, dan ke arah penyertaan yang lebih umum dalam Pergerakan Ekumenikal akhir-akhir ini, dengan keyakinan bahawa melalui dialog dia memberikan kesaksian yang dinamik tentang kepenuhan kebenaran dalam Kristus dan kepada khazanah rohaninya kepada mereka yang berada di luar dia, dengan tujuan objektif untuk melicinkan jalan yang membawa kepada perpaduan.
  7. Dalam semangat ini, semua Gereja Ortodoks Maha Kudus tempatan mengambil bahagian secara aktif hari ini dalam dialog teologi rasmi, dan majoriti Gereja ini juga mengambil bahagian dalam pelbagai organisasi antara Kristian nasional, serantau dan antarabangsa, walaupun terdapat krisis yang mendalam yang telah timbul dalam Pergerakan Ekumenikal. Pelbagai aktiviti Gereja Ortodoks ini berpunca daripada rasa tanggungjawab dan dari keyakinan bahawa persefahaman dan kerjasama bersama adalah penting jika kita tidak ingin "menghalangi jalan Injil Kristus (1 Kor 9:12). .
  8. Sudah tentu, semasa Gereja Ortodoks berdialog dengan orang Kristian lain, dia tidak memandang rendah kesukaran yang wujud dalam usaha ini; dia merasakan kesukaran ini, bagaimanapun, di jalan menuju pemahaman bersama tentang tradisi Gereja kuno dan dengan harapan bahawa Roh Kudus, Yang “menggabungkan seluruh institusi Gereja, (Sticheron pada Vespers of Pentakosta), akan "membuahkan apa yang kurang" (Solat Taqlid). Dalam pengertian ini, Gereja Ortodoks dalam hubungannya dengan seluruh dunia Kristian, bergantung bukan sahaja pada usaha manusia mereka yang terlibat dalam dialog, tetapi terutamanya pada bimbingan Roh Kudus dalam rahmat Tuhan, yang berdoa. “itu…semua mungkin satu” (Yoh 17:21).
  9. Dialog teologi dua hala kontemporari, yang diumumkan oleh mesyuarat Pan-Ortodoks, menyatakan keputusan sebulat suara semua Gereja Ortodoks yang paling kudus tempatan yang dipanggil untuk mengambil bahagian secara aktif dan berterusan di dalamnya, supaya saksi sebulat suara Ortodoks untuk kemuliaan Tuhan Tritunggal mungkin tidak terhalang. Sekiranya Gereja tempatan tertentu memilih untuk tidak menugaskan wakil kepada dialog tertentu atau salah satu sesinya, jika keputusan ini bukan pan-Ortodoks, dialog masih diteruskan. Sebelum permulaan dialog atau sesi, ketiadaan mana-mana Gereja tempatan harus dibincangkan di semua acara oleh Jawatankuasa Ortodoks dialog untuk menyatakan perpaduan dan perpaduan Gereja Ortodoks. Dialog teologi dua hala dan pelbagai hala perlu tertakluk kepada penilaian berkala pada tahap pan-Ortodoks. 
  10. Masalah-masalah yang timbul semasa perbincangan teologi dalam Suruhanjaya Teologi Bersama tidak selalu menjadi alasan yang mencukupi untuk mana-mana Gereja Ortodoks tempatan secara sepihak memanggil semula wakilnya atau secara muktamad menarik diri daripada dialog. Sebagai peraturan umum, penarikan Gereja daripada dialog tertentu harus dielakkan; dalam keadaan apabila ini berlaku, usaha antara Ortodoks untuk mewujudkan semula kepenuhan perwakilan dalam Suruhanjaya Teologi Ortodoks bagi dialog yang dipersoalkan harus dimulakan. Sekiranya satu atau lebih Gereja Ortodoks tempatan menolak untuk mengambil bahagian dalam sesi Suruhanjaya Teologi Bersama tentang dialog tertentu, dengan menyebut alasan eklesiologi, kanonik, pastoral, atau etika yang serius, Gereja ini/ini hendaklah memberitahu Patriark Ekumenikal dan semua Gereja Ortodoks secara bertulis, mengikut amalan pan-Ortodoks. Semasa mesyuarat pan-Ortodoks, Patriark Ekumenikal akan mendapatkan konsensus sebulat suara di kalangan Gereja Ortodoks tentang kemungkinan tindakan, yang mungkin juga termasuk—  sekiranya ini sebulat suara dianggap perlu—penilaian semula kemajuan dialog teologi yang dipersoalkan.
  11. Metodologi yang diikuti dalam dialog teologi bertujuan untuk kedua-dua penyelesaian perbezaan teologi yang diterima atau kemungkinan pembezaan baru, dan untuk mencari unsur-unsur umum iman Kristian. Proses ini memerlukan seluruh Gereja dimaklumkan tentang pelbagai perkembangan dialog. Sekiranya mustahil untuk mengatasi perbezaan teologi tertentu, dialog teologi boleh diteruskan, merekodkan perselisihan yang dikenal pasti dan membawanya kepada perhatian semua Gereja Ortodoks tempatan untuk pertimbangan mereka tentang apa yang perlu dilakukan mulai sekarang.
  12. Jelaslah bahawa dalam dialog-dialog teologi, matlamat bersama bagi semua adalah pemulihan muktamad kesatuan dalam iman dan cinta sejati. Perbezaan teologi dan eklesiologi yang sedia ada membenarkan, walau bagaimanapun, susunan hierarki tertentu bagi cabaran-cabaran yang menghalang untuk memenuhi objektif pan-Ortodoks ini. Masalah tersendiri bagi setiap dialog dua hala memerlukan pembezaan dalam metodologi yang diikuti di dalamnya, tetapi bukan pembezaan dalam matlamat, kerana matlamatnya adalah satu dalam semua dialog.
  13. Walau bagaimanapun, adalah penting jika perlu untuk cubaan dibuat untuk menyelaraskan kerja pelbagai Jawatankuasa Teologi Antara Ortodoks, dengan mengingati bahawa kesatuan Gereja Ortodoks yang sedia ada juga mesti didedahkan dan dimanifestasikan dalam bidang dialog ini.
  14. Kesimpulan mana-mana dialog teologi rasmi berlaku dengan selesainya kerja Suruhanjaya Teologi Bersama yang berkaitan. Pengerusi Suruhanjaya Antara Ortodoks kemudian menyerahkan laporan kepada Patriark Ekumenikal, yang, dengan persetujuan Primata Gereja Ortodoks tempatan, mengisytiharkan kesimpulan dialog itu. Tiada dialog dianggap lengkap sebelum diisytiharkan melalui keputusan pan-Ortodoks sedemikian.
  15. Setelah berjaya menyimpulkan kerja mana-mana dialog teologi, keputusan pan-Ortodoks mengenai pemulihan persekutuan gerejawi mesti, bagaimanapun, bergantung pada kebulatan suara semua Gereja Ortodoks tempatan.
  16. Salah satu badan utama dalam sejarah Pergerakan Ekumenikal ialah World Council of Churches (WCC). Gereja Ortodoks tertentu adalah antara ahli pengasas Majlis dan kemudiannya, semua Gereja Ortodoks tempatan menjadi ahli. WCC ialah badan antara Kristian berstruktur, walaupun pada hakikatnya ia tidak termasuk semua Gereja dan Pengakuan Kristian bukan Ortodoks. Pada masa yang sama, terdapat pertubuhan antara Kristian dan badan serantau yang lain, seperti Persidangan Gereja-gereja Eropah, Majlis Gereja-gereja Timur Tengah dan Majlis Gereja-gereja Afrika. Mereka ini, bersama-sama dengan WCC, memenuhi misi penting dengan mempromosikan perpaduan dunia Kristian. Gereja Ortodoks Georgia dan Bulgaria berundur daripada WCC, yang pertama pada 1997, dan yang kedua pada 1998. Mereka mempunyai pendapat khusus mereka sendiri tentang kerja Majlis Gereja Sedunia dan oleh itu tidak mengambil bahagian dalam aktivitinya dan aktiviti lain. pertubuhan antara Kristian.
  17. Gereja Ortodoks tempatan yang menjadi ahli WCC mengambil bahagian sepenuhnya dan sama rata dalam WCC, menyumbang dengan segala cara yang mereka boleh gunakan untuk memajukan kewujudan bersama secara aman dan kerjasama dalam cabaran sosio-politik utama. Gereja Ortodoks dengan mudah menerima keputusan WCC untuk menjawab permintaannya mengenai penubuhan Suruhanjaya Khas Penyertaan Ortodoks dalam Majlis Gereja Sedunia, yang telah dimandatkan oleh Persidangan Antara Ortodoks yang diadakan di Thessaloniki pada tahun 1998. Kriteria yang ditetapkan bagi Suruhanjaya Khas, yang dicadangkan oleh Ortodoks dan diterima oleh WCC, membawa kepada pembentukan Jawatankuasa Tetap Konsensus dan Kerjasama. Kriteria tersebut telah diluluskan dan dimasukkan dalam Perlembagaan dan Peraturan Majlis Gereja Sedunia.
  18. Tetap setia kepada eklesiologinya, kepada identiti struktur dalamannya, dan kepada ajaran Gereja kuno Tujuh Majlis Ekumenikal, penyertaan Gereja Ortodoks dalam WCC tidak menandakan bahawa dia menerima tanggapan tentang "persamaan Pengakuan, ” dan dia sama sekali tidak dapat menerima kesatuan Gereja sebagai kompromi antara pengakuan. Dalam semangat ini, kesatuan yang dicari dalam WCC tidak boleh semata-mata hasil daripada perjanjian teologi, tetapi juga mesti diasaskan pada kesatuan iman, dipelihara dalam sakramen dan dihayati dalam Gereja Ortodoks.
  19. Gereja-gereja Ortodoks yang menjadi ahli WCC menganggap sebagai syarat yang tidak boleh diketepikan dalam penyertaan mereka dalam WCC sebagai artikel asas Perlembagaannya, yang mana ahli-ahlinya mungkin hanya mereka yang percaya kepada Tuhan Yesus Kristus sebagai Tuhan dan Juruselamat mengikut dengan Kitab Suci, dan yang mengaku Tuhan Tritunggal, Bapa, Anak, dan Roh Kudus, selaras dengan Pengakuan Iman Nicene-Constantinopolitan. Adalah keyakinan yang mendalam mereka bahawa praanggapan eklesiologi Pernyataan Toronto 1950, Mengenai Gereja, Gereja dan Dewan Gereja Sedunia, adalah amat penting untuk penyertaan Ortodoks dalam Majlis. Oleh itu, sangat jelas bahawa WCC tidak dengan apa-apa cara pun membentuk "Gereja super." Tujuan Majlis Gereja Sedunia bukanlah untuk merundingkan kesatuan antara Gereja, yang hanya boleh dilakukan oleh Gereja sendiri bertindak atas inisiatif mereka sendiri, tetapi untuk membawa Gereja ke dalam hubungan hidup antara satu sama lain dan untuk mempromosikan kajian dan perbincangan tentang isu perpaduan Gereja. Tidak ada Gereja yang diwajibkan untuk mengubah eklesiologinya pada keikutsertaannya dalam Konsili… Lebih-lebih lagi, dari fakta dimasukkannya ke dalam Konsili, tidak berarti bahwa setiap Gereja diwajibkan untuk menganggap Gereja-gereja lain sebagai Gereja dalam pengertian yang benar dan penuh istilah. (Kenyataan Toronto, § 2). 
  20. Prospek untuk mengadakan dialog teologi antara Gereja Ortodoks dan seluruh dunia Kristian sentiasa ditentukan berdasarkan prinsip kanonik eklesiologi Ortodoks dan kriteria kanonik Tradisi Gereja yang telah ditetapkan (Kanon 7 dari Majlis Ekumenikal Kedua dan Kanon. 95 Majlis Ekumenikal Quinisext).
  21. Gereja Ortodoks ingin menyokong kerja Suruhanjaya mengenai "Iman dan Ketertiban" dan mengikuti sumbangan teologinya dengan minat khusus hingga ke hari ini. Ia memandang baik dokumen teologi Suruhanjaya, yang telah dibangunkan dengan penglibatan penting ahli teologi Ortodoks dan mewakili langkah yang patut dipuji dalam Pergerakan Ekumenikal untuk penyatuan umat Kristian. Walau bagaimanapun, Gereja Ortodoks mengekalkan keraguan mengenai isu-isu penting tentang iman dan ketertiban, kerana Gereja-Gereja dan Pengakuan Iman yang bukan Ortodoks telah menyimpang daripada iman sebenar Gereja yang Esa, Kudus, Katolik dan Apostolik.
  22. Gereja Ortodoks menganggap semua usaha untuk memecahkan kesatuan Gereja, yang dilakukan oleh individu atau kumpulan dengan alasan untuk mengekalkan atau didakwa mempertahankan Ortodoksi sejati, sebagai layak untuk dikutuk. Seperti yang dibuktikan sepanjang hayat Gereja Ortodoks, pemeliharaan iman Ortodoks yang benar dipastikan hanya melalui sistem konsiliasi, yang sentiasa mewakili pihak berkuasa tertinggi dalam Gereja dalam hal iman dan dekri kanonik. (Kanon 6 Majlis Ekumenikal ke-2)
  23. Gereja Ortodoks mempunyai kesedaran bersama tentang keperluan untuk mengadakan dialog teologi antara Kristian. Oleh itu, ia percaya bahawa dialog ini harus selalu disertai dengan kesaksian kepada dunia melalui tindakan yang menyatakan persefahaman dan kasih sayang bersama, yang menyatakan "kegembiraan yang tidak dapat diungkapkan" dari Injil (1 Pt 1:8), menghindari setiap tindakan proselitisme, uniatisme, atau tindakan provokatif lain pertandingan antara pengakuan. Dalam semangat ini, Gereja Ortodoks menganggap penting bagi semua orang Kristian, yang diilhamkan oleh prinsip-prinsip asas Injil yang sama, untuk cuba menawarkan dengan penuh semangat dan solidariti respons kepada masalah berduri dunia kontemporari, berdasarkan prototaip manusia baru. dalam Kristus.  
  24. Gereja Ortodoks sedar bahawa gerakan untuk memulihkan perpaduan Kristian mengambil bentuk baru untuk bertindak balas kepada keadaan baru dan untuk menangani cabaran baru dunia hari ini. Kesaksian berterusan Gereja Ortodoks kepada dunia Kristian yang berpecah berdasarkan tradisi dan iman kerasulan adalah penting.

Kami berdoa agar semua orang Kristian dapat bekerja bersama-sama supaya hari yang akan datang tidak lama lagi apabila Tuhan akan memenuhi harapan Gereja-Gereja Ortodoks dan akan ada “satu kawanan dan satu gembala” (Yoh 10:16).

† Bartholomew of Constantinople, Pengerusi

† Theodoros dari Alexandria

† Theophilos dari Yerusalem

† Irinej dari Serbia

† Daniel dari Romania

† Chrysostomos Cyprus

† Ieronim Athens dan Seluruh Greece

† Sawa dari Warsaw dan Seluruh Poland

† Anastasios dari Tirana, Durres dan Seluruh Albania

† Rastislav dari Presov, Tanah Czech dan Slovakia

Delegasi Patriarkat Ekumenikal

† Leo dari Karelia dan Seluruh Finland

† Stephanos dari Tallinn dan Seluruh Estonia

† Penatua Metropolitan John dari Pergamon

† Ketua Uskup Agung Demetrios Amerika

† Augustinos dari Jerman

† Irenaios dari Crete

† Isaiah dari Denver

† Alexios dari Atlanta

† Iakovos dari Kepulauan Putera

† Joseph dari Proikonnisos

† Meliton dari Philadelphia

† Emmanuel dari Perancis

† Nikitas daripada Dardanelles

† Nicholas dari Detroit

† Gerasimos dari San Francisco

† Amphilochios of Kisamos dan Selinos

† Amvrosios dari Korea

† Maximos dari Selyvria

† Amphilochios dari Adrianopolis

† Kallistos dari Diokleia

† Antony dari Hierapolis, Ketua Ortodoks Ukraine di Amerika Syarikat

† Pekerjaan Telmessos

† Jean of Charioupolis, Ketua Exarchate Patriarchal untuk Paroki Ortodoks Tradisi Rusia di Eropah Barat

† Gregory dari Nyssa, Ketua Ortodoks Carpatho-Rusia di AS

Delegasi Patriarkat Iskandariah

† Gabriel dari Leontopolis

† Makarios dari Nairobi

† Yunus dari Kampala

† Serafim dari Zimbabwe dan Angola

† Alexandros dari Nigeria

† Theophylaktos dari Tripoli

† Sergios Harapan Baik

† Athanasios of Cyrene

† Alexios dari Carthage

† Ieronim Mwanza

† George of Guinea

† Nicholas dari Hermopolis

† Dimitrios dari Irinopolis

† Damaskinos dari Johannesburg dan Pretoria

† Narkissos dari Accra

† Emmanouel dari Ptolemaidos

† Gregorios dari Cameroon

† Nicodemos dari Memphis

† Meletios dari Katanga

† Panteleimon dari Brazzaville dan Gabon

† Innokentios dari Burudi dan Rwanda

† Crysostomos of Mozambique

† Neofytos of Nyeri dan Gunung Kenya

Delegasi Patriarkat Yerusalem

† Benedict of Philadelphia

† Aristarchos dari Constantine

† Theophylaktos dari Jordan

† Nektarios daripada Anthidon

† Philoumenos of Pella

Delegasi Gereja Serbia

† Jovan dari Ohrid dan Skopje

† Amfilohije dari Montenegro dan Littoral

† Porfirije dari Zagreb dan Ljubljana

† Vasilije daripada Sirmium

† Lukijan dari Budim

† Longin dari Nova Gracanica

† Irinej dari Backa

† Hrizostom of Zvornik dan Tuzla

† Justin dari Zica

† Pahomije dari Vranje

† Jovan dari Sumadija

† Ignatije dari Branicevo

† Fotije dari Dalmatia

† Athanasios dari Bihac dan Petrovac

† Joanikije dari Niksic dan Budimlje

† Grigorije dari Zahumlje dan Hercegovina

† Milutin dari Valjevo

† Maksim di Amerika Barat

† Irinej di Australia dan New Zealand

† David dari Krusevac

† Jovan dari Slavonija

† Andrej di Austria dan Switzerland

† Sergije dari Frankfurt dan di Jerman

† Ilarion dari Timok

Delegasi Gereja Romania

† Teofan dari Iasi, Moldova dan Bucovina

† Laurentiu dari Sibiu dan Transylvania

† Andrei dari Vad, Feleac, Cluj, Alba, Crisana dan Maramures

† Irineu dari Craiova dan Oltenia

† Ioan dari Timisoara dan Banat

† Iosif di Eropah Barat dan Selatan

† Serafim di Jerman dan Eropah Tengah

† Nifon Targoviste

† Irineu dari Alba Iulia

† Ioachim dari Rom dan Bacau

† Casian di Hilir Danube

† Timotei dari Arad

† Nicolae di Amerika

† Sofronie dari Oradea

† Nicodim dari Strehaia dan Severin

† Visarion of Tulcea

† Petroniu of Salaj

† Siluan di Hungary

† Siluan di Itali

† Timotei di Sepanyol dan Portugal

† Macarie di Eropah Utara

† Varlaam Ploiesteanul, Penolong Uskup kepada Patriark

† Emilian Lovisteanul, Penolong Uskup kepada Keuskupan Agung Ramnic

† Ioan Casian dari Vicina, Penolong Uskup kepada Keuskupan Agung Ortodoks Romania di Amerika

Delegasi Gereja Cyprus

† Georgios dari Paphos

† Chrysostomos of Kition

† Chrysostomos of Kyrenia

† Athanasios dari Limassol

† Neophytos of Morphou

† Vasileios dari Constantia dan Ammochostos

† Nikiphoros dari Kykkos dan Tillyria

† Isaias dari Tamassos dan Oreini

† Barnabas dari Tremithousa dan Lefkara

† Christophoros dari Karpasion

† Nektarios dari Arsinoe

† Nikolaos dari Amathus

† Epiphanios of Ledra

† Leontios daripada Chytron

† Porphyrios of Neapolis

† Gregory dari Mesaoria

Delegasi Gereja Greece

† Prokopios dari Philippi, Neapolis dan Thassos

† Chrysostomos of Peristerion

† Germanos dari Eleia

† Alexandros dari Mantineia dan Kynouria

† Ignatios of Arta

† Damaskinos dari Didymoteixon, Orestias dan Soufli

† Alexios dari Nikaia

† Hierotheos Nafpaktos dan Aghios Vlasios

† Eusebios dari Samos dan Ikaria

† Serafim Kastoria

† Ignatios Demetrias dan Almyros

† Nicodemos dari Kassandreia

† Efraim dari Hydra, Spetses dan Aegina

† Theologos of Serres dan Nigrita

† Makarios dari Sidirokastron

† Anthimos dari Alexandroupolis

† Barnabas dari Neapolis dan Stavroupolis

† Chrysostomos of Messenia

† Athenagoras dari Ilion, Acharnon dan Petroupoli

† Ioannis dari Lagkada, Litis dan Rentini

† Gabriel dari New Ionia dan Philadelphia

† Chrysostomos of Nikopolis dan Preveza

† Theoklitos of Ierissos, Mount Athos dan Ardameri

Delegasi Gereja Poland

† Simon dari Lodz dan Poznan

† Abel dari Lublin dan Chelm

† Jacob dari Bialystok dan Gdansk

† George dari Siemiatycze

† Paisios of Gorlice

Delegasi Gereja Albania

† Joan dari Koritsa

† Demetrios daripada Argyrokastron

† Nikola dari Apollonia dan Fier

† Andon dari Elbasan

† Nathaniel dari Amantia

† Asti dari Bylis

Delegasi Gereja tanah Czech dan Slovakia

† Michal dari Prague

† Isaiah dari Sumperk

Foto: Logo Majlis

Nota mengenai Majlis Suci dan Agung Gereja Ortodoks: Memandangkan situasi politik yang sukar di Timur Tengah, Synaxis of the Primates Januari 2016 memutuskan untuk tidak mengumpul Majlis di Constantinople dan akhirnya memutuskan untuk memanggil Majlis Suci dan Agung di Akademi Ortodoks Crete dari 18 hingga 27 Jun 2016. Pembukaan Majlis berlaku selepas Liturgi Ilahi perayaan Pentakosta, dan penutupan - Ahad All Saints, menurut kalendar Ortodoks. Synaxis of the Primates Januari 2016 telah meluluskan teks yang berkaitan sebagai enam perkara dalam agenda Majlis: Misi Gereja Ortodoks di dunia kontemporari; Diaspora Ortodoks; Autonomi dan cara pengisytiharannya; Sakramen perkahwinan dan halangannya; Kepentingan puasa dan pemeliharaannya hari ini; Hubungan Gereja Ortodoks dengan seluruh dunia Kristian.

- Iklan -

Lagi dari penulis

- KANDUNGAN EKSKLUSIF -spot_img
- Iklan -
- Iklan -
- Iklan -spot_img
- Iklan -

Mesti baca

Artikel terbaru

- Iklan -