«Сброс одного миллиона тонн загрязненной воды в морскую среду создает значительные риски для полного осуществления прав человека заинтересованных групп населения в Японии и за ее пределами», - сказал Маркос Орельяна, Специальный докладчик по токсичным веществам и правам человека, Майкл Фахри, Специальный докладчик по праву на питание, и Дэвид Бойд, Специальный докладчик по правам человека и окружающей среде в совместном заявление.
"Очень тревожно"
Учитывая предупреждения экологов и некоторых правительств о том, что сброс может повлиять на многих людей, а также на окружающую среду в целом, эксперты назвали решение правительства «очень тревожным».
Это происходит после многих лет обсуждений с сообществами, включая рыболовный сектор, который уже серьезно пострадал от стихийного бедствия 2011 года, экологическими НПО, соседними странами и гражданским обществом.
«Решение особенно разочаровывает, поскольку эксперты считают, что существуют альтернативные решения проблемы», - заявили они.
Fallout
Отметив, что вода может содержать радиоактивный углерод-14, а также другие радиоактивные изотопы, независимые эксперты выразили обеспокоенность японскому правительству тем, что сброс радиоактивных вод в Тихий океан угрожает здоровью людей и планеты.
Между тем, в ответ на озабоченность экспертов, правительство Японии заявило, что очищенная вода, хранящаяся в резервуарах, не была загрязнена.
Однако эксперты подтвердили, что технология обработки воды ALPS не смогла полностью удалить радиоактивные концентрации в большей части загрязненной воды, хранящейся в резервуарах на заводе «Фукусима-дайити».
«При первом применении ALPS не удалось очистить воду ниже нормативных уровней, и нет никаких гарантий, что вторая обработка будет успешной», - заявили они, добавив, что технология не удаляет радиоактивный тритий или углерод-14.
Изотопные проблемы
В то время как Япония заявила, что уровни трития очень низкие и не представляют угрозы для здоровья человека, ученые предупреждают, что в воде изотоп органически связывается с другими молекулами, перемещаясь вверх по пищевой цепочке, влияя на растения, рыб и людей.
Более того, они говорят, что радиоактивная опасность трития недооценивается и может представлять опасность для людей и окружающей среды более 100 лет.
«Мы напоминаем Японии о ее международных обязательствах по предотвращению воздействия опасных веществ, проведению оценки воздействия на окружающую среду рисков, которые могут иметь сбросы воды, предотвращению трансграничного экологического ущерба и защите морской среды», - заключили эксперты.
Специальные докладчики и независимые эксперты назначаются штаб-квартирой ООН в Женеве. Совет по правам человека изучать и сообщать о конкретной теме прав человека или ситуации в стране. Должности являются почетными, работа экспертов не оплачивается.