10.9 C
Брюссель
Четверг, апреля 25, 2024
ОбучениеПословицы, относящиеся к ведьмам, цыганам и феям (2)

Пословицы, относящиеся к ведьмам, цыганам и феям (2)

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: Информация и мнения, воспроизведенные в статьях, принадлежат тем, кто их излагает, и они несут ответственность за это. Публикация в The European Times автоматически означает не одобрение точки зрения, а право на ее выражение.

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕВОД: Все статьи на этом сайте опубликованы на английском языке. Переведенные версии выполняются с помощью автоматизированного процесса, известного как нейронные переводы. Если сомневаетесь, всегда обращайтесь к оригинальной статье. Спасибо за понимание.

Служба новостей
Служба новостейhttps://europeantimes.news
The European Times Новости стремятся освещать новости, которые имеют значение для повышения осведомленности граждан по всей Европе.

ФЕИ

Где коса режет и носок рвёт,
Больше никаких фей и пчелиных ульев.

Смеюсь как пикси(т.е., сказочный).

Вода закрыта! воды закрыты! (Любимый крик фей.)

Боррам! Боррам! Боррам! (Крик ирландских фей после того, как они сели на коней.
Эквивалент шотландского крика: «Конь! лошадь и шапочка!»)

Жить на земле Справедливая семья. (Валлийская волшебная поговорка.)

Дай Бог, чтобы феи вкладывали деньги в ваши ботинки и содержали ваш дом в чистоте.
(Одно из добрых пожеланий старых времен.)

Каждую пятницу феи расчесывают бороды козам.

Тот, кто находит денежку, всегда найдет другую на том же месте, пока держит это в секрете.
(Относительно волшебных подарков.)

Это продолжается, как банка Стокпитча.

Пикси или волшебная поговорка, используемая в Девоншире. Семейство Стоукспитчей или Сукеспичей проживало недалеко от Топшема, и в их подвалах уже много лет текла свободная бочка эля, не иссякая. Это считалось ценной семейной реликвией и соответственно ценилось, пока любознательная служанка не вынула пробку, чтобы выяснить причину, по которой она никогда не высыхала. Заглянув в бочку, она обнаружила, что она полна паутины, но феи, кажется, обиделись, ибо при повороте крана, как обычно, эль переставал течь.

В Топшеме на вопрос о том, как продвигается дело, обычно отвечали: «Все идет как в банке Стокпитча» или идет благополучно.

Смеяться, как Робин Гудфеллоу.

Смеяться, как старый Боги;
Он закрывает Боги.
(Расширено до «Он бьет Боги, а Боги бьет старого Ника».)

Чтобы играть в шайбу. (Ирландская поговорка, эквивалентная английской: «Играть в двойку или дьявола». КЕЙТЛИ «Сказочная мифология».)

Он попал в фунт или пруд Лоба. (То есть в булавку фей. «Фея Мифология» КЕЙТЛИ.)

р. 203

Ущипните, как фея. («Ущипните их, руки, ноги, спину, плечи, бока и голени». «Виндзорские проказницы».)

Быть сказочным. (Паралич называется или, скорее, так назывался. «Сказочная мифология» КЕЙТЛИ.)

Никогда не было веселого мира с тех пор, как Финодерей потерял свою землю. [Сказка мэнской феи. См. «Остров Мэн» Трейна, ii. п. 14.8. «Популярные стишки острова Мэн», стр. 16, 17.]

Быть во главе пикси.

Введенный в заблуждение феями или гоблинами. «Когда человек, выпив маленькую драповую виски, сбивается с пути домой и отклоняется на несколько миль от своего прямого курса, он рассказывает историю извинений и при этом возлагает вину на невинных пикси» (см. ). Вспомнив также Фёфолле, или Блуждающий Огонь, и путешественника, который

         «через болото и кустарник»
Был фонарём во главе с братом Рашем.

Цыгане из своей жизни на открытом воздухе хорошо знакомы с этими «духами», которых они называют мулло дудиаили Мулло Дудс, т.е., мертвые или призрачные огни. Отчет о приключениях цыганки с ними см. в «Английских цыганах и их языке» К. Г. ЛЕЛАНД. Лондон: Trübner & Co. «Pyxie-led означает оказаться в лабиринте, быть сбитым с толку, как будто его уводят с дороги хобгоблины, шайба или одна из фей. Лекарство состоит в том, чтобы вывернуть одну из ваших одежд наизнанку; некоторые говорят, что это для женщины, чтобы вывернуть свою кепку наизнанку, и для мужчины, чтобы сделать то же самое с частью своей одежды» (Рукопись «Проблески Девона» - Холливелл). «Ты воодушевлен папским благочестием» («Божественные взгляды» Клобери, 1659 г.).

Фонарь фей.

Это светлячок. В Америке популярна история о том, как ирландец считал светлячка комаром.спокойный«Его жертва — фонарь».

С богом, господа!

Когда ирландский крестьянин видит облако пыли, проносящейся по дороге,

р. 204

он поднимает шляпу и произносит это благословение в честь васe компании невидимых фей, которые, как он считает, его вызвали». («Сказочная мифология»).

Фука испачкали ежевику.

Говорится, когда плоды ежевики испортились от старости или покрылись пылью в конце сезона. На севере Англии мы говорим: «Дьявол ступил на Bumble-Kites» («Denham Tract»).

Фея, фея, испеки мне баннок и поджарь коллоп,
И я дам вам веретено от моего бога.

Крестьянин из Клайдсдейла трижды произносит это во время вспашки, потому что он верит, что, дойдя до конца четвертой борозды, эти хорошие вещи будут найдены разложенными на траве» (CHAMBERS’ «Popular Rhymes, Scotland», 3rd ed. стр. 106).

Поверните часы (т.е., пальто),
Для сказочных людей
Стоят в старых дубах.

«Я хорошо помню, что не раз, будучи школьником, я переворачивался и надевал пальто наизнанку, проходя через лес, чтобы избежать «хороших людей». В дни орехов, эти славные праздники красной буквы в школьном календаре, обычно преобладало употребление. Рифмы в тексте — английская формула» («Denham Tract»).

У него есть Пивигган

Вульгарно называли Пегги Вигган. Тяжелое падение или Somerset так называется в B'prick. Фея Пивигган прославляется Дрейтоном в его «Нимфидии» («Денхемский трактат»). К которым можно добавить еще несколько из других источников.

Делай, что можешь, говори, что можешь,
Никакая стирка не отбелит черный Зинган.
                                («Фирдуси»).

Для каждого цыгана, который приходит к мультяшкам,
Курица скоро пропадет,
И за каждую старую цыганку,
Девичья судьба будет предсказана. р. 205
Цыганские волосы и дьявольские глаза,
Когда-либо воровство, полное лжи,
Но всегда бедный и никогда не мудрый.

Тот, кто никогда не жил как цыган, не умеет радоваться жизни как джентльмен.

Я никогда не наслаждался простой жизнью в отношении всего того, что составляет обычную респектабельную жизнь, так остро, как после нескольких недель сильного голода, разоблачения и нищеты в артиллерийской роте в 1863 году, во время битвы при Геттисберге.

Зигеунер Лебен Грейнер Лебен. (Цыганская жизнь — стенающая жизнь. «Sprichwörter d. D.» КОРТЕ)

Er tautt nicht zum Zigeuner. Spottisch vom Lügner gesagt weil er nicht wahr-sagt. (КОРТЕ, «Sprichwörter».)

— Он не годился бы для цыгана. Сказано о лжеце, потому что он не может сказать правду. По-немецки предсказывать или гадать также означает говорить правду, т.е., правда = правда, и Sprechen = говорить.

Раскаяние цыган за украденных курочек многого не стоит. (Старая немецкая поговорка.)

Цыганский чи
И цыганский чал
любовь лурипен
И лутчипен
И дуккерипен
И хукнипен
И каждая ручка
Но латчипен
И тачипен.

цыганка
И цыган
Любовь воровать
и непристойности
И гадания
И ложь
И каждый ручка
Но позор
И правда.

Пен является окончанием всех отглагольных существительных.

                         (ДЖОРДЖ БОРРОУ, цитата по памяти.)

р. 206

Это зимнее утро.

Означает плохой день, или что дела выглядят плохо. Намек на Винтерс, цыганский клан с дурной репутацией.

Дикий, как цыган.

Пуро романское. (На старый цыганский лад.)

Sie hat 'nen Кобольд. («У нее есть домовой или домашняя фея».)

«Сказано о девушке, которая все делает ловко и с готовностью. Кое-где крестьяне верят, что в доме живет фея, которая делает работу, приносит воду или дрова, поправляет лошадей. Там, где обитает такая фея, все удается, если к ней хорошо относятся» («Немецкие пословицы» КОРТЕ).

«Man siehet wohl wess Geisters Kind Sie (Er.) ist».

— Хорошо видно, какой дух был его отцом. Намек на людей с необычными или эксцентричными привычками, которые, как полагают, были зачаты инкубами, гоблинами или феями. Существуют обряды, с помощью которых можно привлекать духов к людям во сне.

«Недалеко от Монте-Лупо жил молодой человек, и однажды он нашел среди старых руин статую судьба (фея или богиня) вся обнаженная. Он поставил его в святилище и, любуясь им, обнял его с любовью (ut semen ejus profluit super statuam). И в ту ночь и когда-либо после судьба явился к нему во сне и лег с ним, и сказал ему, где найти сокровища, чтобы он стал богатым человеком. Но он больше не жил среди людей и никогда после этого не входил в церковь. И я слышал, что любой, кто сделает то же, что и он, может нарисовать судьба прийти к нему, потому что они очень хотят, чтобы люди любили их и поклонялись им, как это было во времена Римской империи».

Вот венгерские или трансильванские пословицы:

Фальшивая, как циганка, т. е. цыганка.

Грязный как цыган.

Живут как цыгане (сказал о сварливой паре).

р. 207

Он стонет, как виноватый циган (сказывается о человеке, склонном к бесполезным стенаниям).

Он умеет пахать с цыганами (сказал о лжеце). Также: «Он умеет ездить на цыганской лошади».

Он знает цыганское ремесло (т.е., он вор).

погода в Цигане (т.е., дождливый день).

Это цыганский мед(т.е., фальсификация).

Цыганская утка т.е., бедный вид дикой утки.

«Цыган сказал, что его любимой птицей была бы свинья, если бы у нее были только крылья» (намек на пристрастие цыган к свинине).

Г-жа ЖЕРАР приводит ряд пословиц, распространенных среди венгерских цыган, которые, по-видимому, заимствованы ими у представителей других рас. Среди них:

Кто хочет украсть картошку, тот не должен забыть мешок.

Лучший кузнец не может сделать больше одного кольца за раз.

Нет ничего плохого, но для кого-то это достаточно хорошо.

Бекон делает жирным.

«Он ест свою веру, как цыгане съели свою церковь».

Пословица Уоллаха основана на другой пословице, согласно которой цыганская церковь была сделана из свинины, и ее съели собаки. Я никогда не забуду, как смеялась старая цыганка в Брайтоне, когда я сказал ей это, и как она повторяла: «O Romani kangri sos kerdo bâllovas te i juckli hawde lis».

«Нет развлечений без цыган».

Имеются в виду цыганские музыканты, которые всегда под рукой на каждом празднике.

Венгру нужен только стакан воды и цыганский скрипач, чтобы напоить его.

В отношении волнения, которое венгры испытывают, слушая цыганскую музыку.

Мокрой тряпкой можно обратить в бегство целую деревню цыган (венгров).

Было бы нецелесообразно пытаться сделать это с любыми цыганами в Великой

р. 208

[абзац продолжается] Великобритания, где почти все без исключения готовы воевать с кем угодно.

Каждая цыганка - ведьма.

«Каждая женщина в душе ведьма».

Источник: В «Материалах по изучению цыган» М. И. КУНАВИНА, которых я еще не видел, есть, по А. Б.Журнал Gypsy-Lore, июль 1890 г.), десятков-четырех десятков цыганских пословиц и поговорок. Они относятся к славянским или дальневосточным русским цыганам. В связи с этим я могу заявить, что все, кто интересуется этой темой или чем-либо, относящимся к ней, найдут для себя много интересного в этом журнале Общества знатоков цыган, издаваемом Т. и А. Констеблом, Эдинбург. Стоимость подписки, включая членство в обществе, составляет 1 фунт стерлингов в год. Адрес: Дэвид Мак Ричи, 4, Арчибальд Плэйс, Эдинбург.

Источник иллюстрации: Электронная книга Project Gutenberg о цыганском колдовстве и гадании Чарльза Годфри Леланда. Дата выпуска: 13 декабря 2018 г. [Электронная книга № 58465]

- Реклама -

Еще от автора

- ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ СОДЕРЖАНИЕ -Spot_img
- Реклама -
- Реклама -
- Реклама -Spot_img
- Реклама -

Должен прочитать

Последние статьи

- Реклама -