6.4 C
Brussel
Saterdag, April 27, 2024
EVRMWit-Rusland: moderne tegnologie bied 'n reddingsboei aan dowe mense tydens die pandemie

Wit-Rusland: moderne tegnologie bied 'n reddingsboei aan dowe mense tydens die pandemie

VRYWARING: Inligting en menings wat in die artikels weergegee word, is dié van diegene wat dit vermeld en dit is hul eie verantwoordelikheid. Publikasie in The European Times beteken nie outomaties onderskrywing van die siening nie, maar die reg om dit uit te druk.

VRYWARINGVERTALINGS: Alle artikels op hierdie webwerf word in Engels gepubliseer. Die vertaalde weergawes word gedoen deur 'n outomatiese proses bekend as neurale vertalings. As jy twyfel, verwys altyd na die oorspronklike artikel. Dankie vir die begrip.

Tydens die pandemie het die dra van maskers 'n nuwe, onverwagte uitdaging vir die geskatte 10 000 gehoorgestremde mense in Wit-Rusland ingestel: die onvermoë om lippe te lees. Met hierdie sleutelmiddel om die wêreld te verstaan ​​wat skielik aan hulle ontsê is, het baie dowe mense hulself beide gefrustreerd en geïsoleer gevind.

Hierdie probleem het geblyk veral akuut te wees wanneer dowes gesondheidsentrums moes besoek, waar dit vir hulle moeilik – en soms onmoontlik – was om te verstaan ​​wat dokters en verpleegpersoneel sê, en om hul gesondheidskwessies te verduidelik. Baie dowes lees net lippe en gebruik gebaretaal, en kan onder normale omstandighede deur 'n tolk vergesel word wat namens hulle sal praat. Met die pandemie moet die meeste van hierdie tolke egter nou op afstand werk, weens die risiko's om COVID-19 op te doen.

Om hierdie kommunikasie-hindernis te help oorkom, het die WGO-landkantoor in Wit-Rusland die gebruik van 'n tabletrekenaar in 'n vertaalkantoor in Minsk getoets, wat dowe pasiënte in die stad 'n sentrale "hub" gegee het waardeur hulle vinnig 'n teken-tot-spraak-vertaling kon kry diens. Deur 'n video-oproep na tolke vanaf hul eie selfone te maak, kan dowe pasiënte hul gesondheidsprobleem aan dokters verduidelik, terwyl dokters kan verseker dat nodige behandelings deur die pasiënt verstaan ​​word - alles sonder dat tolke onnodige afstande hoef af te lê en hulself in gevaar stel van COVID-19 infeksie.

Na die suksesvolle verhoor is 25 tablette vir vertaalkantore regoor Wit-Rusland gekoop, danksy befondsing van die Europese Unie se Oostelike Vennootskap COVID-19 Solidariteitsprogram.

Dr Masoud Dara, spesiale verteenwoordiger van die WGO se streeksdirekteur in Wit-Rusland/hoof van die WGO-landkantoor in Wit-Rusland het van die inisiatief gesê: “Tegniese middele stel ons in staat om verskeie konsultasies en geleenthede op afstand te hou, en ons moet hierdie geleenthede so veel as moontlik gebruik. . Niemand moet uit die pandemie-reaksie gelaat word nie – en dit geld ook vir mense in die dowe gemeenskap.”

- Advertensie -

Meer van die skrywer

- EKSKLUSIEWE INHOUD -kol_img
- Advertensie -
- Advertensie -
- Advertensie -kol_img
- Advertensie -

Moet lees

Jongste artikels

- Advertensie -