18.3 C
Brusel
Pondělí, duben 29, 2024
EvropaXi spolupořádá setkání vedoucích představitelů Číny, Německa a EU prostřednictvím video odkazu

Xi spolupořádá setkání vedoucích představitelů Číny, Německa a EU prostřednictvím video odkazu

ODMÍTNUTÍ ODPOVĚDNOSTI: Informace a názory reprodukované v článcích jsou těmi, kdo je uvedli a je jejich vlastní odpovědnost. Publikace v The European Times neznamená automaticky souhlas s názorem, ale právo jej vyjádřit.

PŘEKLADY ODMÍTNUTÍ ODPOVĚDNOSTI: Všechny články na tomto webu jsou publikovány v angličtině. Přeložené verze se provádějí prostřednictvím automatizovaného procesu známého jako neuronové překlady. V případě pochybností se vždy podívejte na původní článek. Děkuji za pochopení.

Juan Sánchez Gil
Juan Sánchez Gil
Juan Sanchez Gil - at The European Times Zprávy - Většinou v zadních řadách. Podávání zpráv o korporátní, sociální a vládní etice v Evropě a mezinárodně s důrazem na základní práva. Také dát hlas těm, kterým všeobecná média naslouchají.

PEKING, 14. září (Sin-chua) – Lídři Číny, Německa a Evropské unie (EU) se v pondělí dohodli na posílení komunikace a spolupráce s cílem zajistit úspěch nadcházející řady hlavních politických programů mezi Čínou a EU, posílit vzájemnou důvěru, usilovat o vzájemné výhody na oboustranně výhodném základě a podporovat multilateralismus, slibující pozvednout vazby na vyšší úroveň.

Stalo se tak v době, kdy čínský prezident Si Ťin-pching v pondělí večer v Pekingu spolupořádal setkání vedoucích představitelů Číny, Německa a EU prostřednictvím video spojení s německou kancléřkou Angelou Merkelovou, jejíž země v současnosti zastává rotující předsednictví EU, předsedou Evropské rady Charlesem Michelem a předsedou Evropské komise. Ursula von der Leyenová.

Lídři oznámili oficiální podpis čínskéEU dohody o zeměpisných označeních (GI), vyjádřili svůj závazek urychlit jednání o dvoustranné investiční smlouvě mezi Čínou a EU, aby bylo dosaženo cíle dokončit jednání v tomto roce, rozhodli o zahájení dialogu o životním prostředí a klimatu na vysoké úrovni mezi Čínou a EU a dialog o digitální spolupráci na vysoké úrovni mezi Čínou a EU a navázání zeleného a digitálního partnerství mezi Čínou a EU.

Xi poukázal na to, že pandemie COVID-19 urychluje změny nevídané za celé století a lidstvo stojí na nové křižovatce a čelí mnoha společným výzvám. Je pouze naléhavější, aby Čína a EU jako dvě hlavní síly, trhy a civilizace, pevně uchopily obecný trend vzájemné podpory a jednotné spolupráce tváří v tvář takovým situacím, neochvějně podporovaly zdravý a stabilní rozvoj Číny a EU. komplexní strategické partnerství s cílem vnést více pozitivní energie do úsilí o reakci na COVID-19, hospodářské obnovy a prosazování spravedlnosti, řekl Xi.

Si Ťin-pching navrhl čtyři zásady, které by měly obě strany dodržovat při rozvoji vztahů mezi Čínou a EU.

Za prvé, Čína a EU by měly dodržovat mírové soužití. Protože na světě neexistují identické politické systémy, soužití více civilizací představuje normálnost. „Čím pevnější je síla, o kterou se opírá mírové soužití mezi Čínou a EU, tím je zaručenější světový mír a prosperita,“ řekl Si.

Za druhé, Čína a EU by měly dodržovat otevřenost a spolupráci. Čína pracuje na cíli podporovat novou, dvoucyklovou vývojovou architekturu s domácím cyklem jako hlavním pilířem a s domácím a mezinárodním rozvojem, který se vzájemně posiluje. „Čína bude usilovat o lepší propojení a efektivitu mezi dvěma trhy a zdroji na obou stranách, aby podpořila společný rozvoj robustnějším a udržitelnějším způsobem,“ řekl Xi.

Za třetí, Čína a EU by měly dodržovat multilateralismus. Xi zdůraznil, že Čína je připravena spolupracovat s EU na zintenzivnění dialogu a koordinace na bilaterální, regionální a globální úrovni, zůstat oddána globálnímu výhledu správy věcí veřejných zahrnujících konzultace, příspěvek a sdílený prospěch, bránit mezinárodní řád a systém s OSN na jádro, podporovat politické urovnání mezinárodních a regionálních hot-spot problémů.

Za čtvrté, Čína a EU by měly vést dialog a konzultace. "Čína a EU musí zůstat oddány hlavnímu proudu spolupráce, řešit nedorozumění prostřednictvím dialogu, překonávat obtíže prostřednictvím rozvoje a řádně zvládat rozdíly."

Všímá si Číny a Evropa Si Ťin-pching řekl, že obě strany by měly posílit koordinaci makropolitických politik, přijmout více opatření a uvolnit více příležitostí pro spolupráci.

Si vzal na vědomí, že dohoda o GI byla oficiálně podepsána v pondělí, Xi řekl, že obě strany by měly zaujmout pozitivní a pragmatický postoj, urychlit jednání o dohodě o investicích mezi Čínou a EU, aby bylo dosaženo cíle dokončit jednání do konce tohoto roku, pracovat zlepšit spolupráci, usnadnit zotavení světové ekonomiky po epidemii a společně zajistit otevřené obchodní a investiční prostředí.

„Čínský trh zůstává EU otevřený. Do Číny je vítáno více vysoce kvalitních a bezpečných zemědělských produktů EU,“ řekl Si Ťin-pching.

„Obě strany by měly navázat zelená partnerství mezi Čínou a EU,“ řekl Si a dodal, že se obě strany musí konstruktivně zapojit do globálního mnohostranného procesu boje proti změně klimatu a ochrany globální biologické rozmanitosti a vzájemně se podporovat při pořádání konference OSN o změně klimatu v roce Glasgow příští rok a propagace 15. konference smluvních stran Úmluvy o biologické rozmanitosti v Kunmingu s cílem dosáhnout pozitivních výsledků a přispět ke globálnímu udržitelnému rozvoji.

Obě strany potřebují vytvořit digitální partnerství mezi Čínou a EU, řekl Si a dodal, že Čína předložila svou globální iniciativu v oblasti bezpečnosti dat a doufá, že EU bude spolupracovat s Čínou na formulování standardů a pravidel globálního digitálního pole a prosazování zdravý vývoj globálního vládnutí v digitální ekonomice.

Si Ťin-pching uvedl, že by obě strany měly náležitě řešit své legitimní obavy a dodal, že Čína pozorně sleduje nedávný vývoj v EU v oblasti 5G, přezkumu zahraničních investic, vládních zakázek a politiky hospodářské soutěže.

Xi vyjádřil naději, že EU udrží svůj obchodní a investiční trh otevřený, bude podporovat otevřené, spravedlivé, spravedlivé a nediskriminační podnikatelské prostředí a bude chránit legitimní práva a zájmy čínských společností.

Od vypuknutí COVID-19 Čína a EU udržují úzké kontakty v oblasti antipandemické a globální spolupráce v oblasti zdraví, což dokazuje význam a globální dopad vztahů mezi Čínou a EU, řekl Si.

V dalším kroku by obě strany měly posílit koordinaci a spolupráci makroekonomické politiky, udržet stabilitu globálního průmyslového řetězce a dodavatelského řetězce a společně podporovat obnovu světové ekonomiky, řekl Si.

Xi vyzval k posílení spolupráce ve výzkumu a vývoji vakcín, aby usiloval o to, aby se vakcíny staly univerzálně dostupnými globálními veřejnými statky a aby plně vyhovovaly dostupnosti a cenové dostupnosti vakcín v rozvojových zemích.

Personální výměny musí být obnoveny řádným způsobem a měl by být usnadněn přeshraniční pohyb zboží, řekl Xi.

Si Ťin-pching naléhal na aktivní provádění tripartitní spolupráce s Afrikou na základě plného respektování vůle afrických zemí a vyzval mezinárodní společenství, zejména mnohostranné finanční instituce a komerční věřitele, aby přijali důraznější opatření na odpuštění dluhů v Africe.

Xi také objasnil principiální postoj Číny k otázkám souvisejícím s Hongkongem a Xinjiangem a řekl, že podstatou těchto otázek je ochrana národní suverenity, bezpečnosti a jednoty Číny a ochrana práv lidí všech etnických skupin na život a práci. v míru.

"Čína se rozhodně staví proti jakékoli osobě nebo síle, která vytváří nestabilitu, rozdělení a chaos v Číně a vměšuje se kteroukoli zemí do vnitřních záležitostí Číny," zdůraznil Xi.

„Neexistuje žádná univerzální cesta, která by vyhovovala všem lidská práva vývoj ve světě. Neexistuje žádná nejlepší cesta, jen ta lepší,“ zdůraznil Si s tím, že země by si měly předem řešit své vlastní věci.

Číňané nepřijmou „instruktora“ lidských práv a postaví se proti „dvojím standardům“. Čína je ochotna posílit výměny s evropskou stranou na základě principu vzájemného respektu, aby obě strany mohly dosáhnout pokroku, řekl Si.

Za své strany Merkelová, Michel a von der Leyen Čína je důležitým strategickým partnerem, kterého EU respektuje. Je nezbytné, aby Evropa a Čína posílily spolupráci, společně chránily multilateralismus, odolávaly unilateralismu a protekcionismu a účinněji reagovaly na různé globální výzvy, což je v souladu se společnými zájmy Evropy a Číny a mezinárodního společenství.

EU je ochotna spolupracovat s Čínou na posílení dialogu, podpoře vzájemné důvěry a prosazení spolupráce v oblastech, jako je ekonomika a obchod, investice, zelená ekonomika, změna klimatu, biologická rozmanitost a udržitelný rozvoj, s cílem dosáhnout dalších úspěchů.

Evropská strana byla povzbuzena podpisem dohody o zeměpisném označení, uvítala, že Čína uvolnila omezení přístupu na trh, rozšířila se otevírání a zavázala se uzavřít jednání o investiční dohodě mezi EU a Čínou v tomto roce, aby vnesla nový impuls do vztahů mezi EU a Čínou.

Evropská strana je ochotna posílit spolupráci s Čínou v mezinárodních organizacích, podporovat protipandemickou mezinárodní spolupráci, udržovat volný obchod a podporovat hospodářské oživení v Evropě, Číně i ve světě v brzké době.

V otázce lidských práv evropská strana přiznala své problémy a vyjádřila naději vést s Čínou dialog založený na zásadách rovnosti a vzájemného respektu s cílem posílit vzájemné porozumění a náležitě řešit rozdíly.

Vedoucí představitelé si rovněž vyměnili názory na mezinárodní a regionální otázky, včetně Afghánistánu a íránských jaderných otázek, přičemž se dohodli na posílení komunikace a koordinace a na společném úsilí o udržení mezinárodní a regionální bezpečnosti a stability.

- Reklama -

Více od autora

- EXKLUZIVNÍ OBSAH -spot_img
- Reklama -
- Reklama -
- Reklama -spot_img
- Reklama -

Musíš číst

Poslední články

- Reklama -