12 C
Brüsselis
Pühapäev, aprill 28 2024
EuroopaG7 juhtide avaldus – Brüssel, 24. märts 2022

G7 juhtide avaldus – Brüssel, 24. märts 2022

LAHTIÜTLEMINE: Artiklites esitatud teave ja arvamused on nende avaldajate omad ja see on nende enda vastutus. Väljaanne sisse The European Times ei tähenda automaatselt seisukoha toetamist, vaid õigust seda väljendada.

LAHTIÜTLEMISE TÕLGE: kõik selle saidi artiklid on avaldatud inglise keeles. Tõlgitud versioonid tehakse automatiseeritud protsessi abil, mida nimetatakse närvitõlketeks. Kui kahtlete, vaadake alati originaalartiklit. Tänan mõistmise eest.

Meie, G7 juhid, kohtusime täna Brüsselis G7 eesistumise Saksamaa kutsel, et veelgi tugevdada oma koostööd Venemaa õigustamatu, provotseerimata ja ebaseadusliku agressiooni ning president Putini valiksõja taustal sõltumatu ja suveräänse Ukraina vastu. Seisame koos Ukraina valitsuse ja rahvaga.

Oleme ühtsed oma otsuses taastada rahu ja stabiilsus ning järgida rahvusvahelist õigust. Pärast ÜRO Peaassamblee 2. märtsi 2022. aasta resolutsiooni, jätkame rahvusvahelise üldsuse valdava enamusega Venemaa sõjalise agressiooni ning sellega kaasnevate kannatuste ja inimohvrite hukkamõistmist.

Oleme jätkuvalt šokeeritud ja mõistame hukka laastavad rünnakud Ukraina elanikkonna ja tsiviilinfrastruktuuri, sealhulgas haiglate ja koolide vastu. Tervitame rahvusvaheliste mehhanismide uurimist, sealhulgas Rahvusvahelise Kriminaalkohtu prokuröri poolt. Teeme koostööd, et toetada tõendite kogumist sõjakuritegude kohta. Mariupoli ja teiste Ukraina linnade piiramine ning humanitaarabi juurdepääsu keelamine Vene sõjaväe poolt on vastuvõetamatu. Vene väed peavad viivitamatult tagama ohutud teed Ukraina teistesse piirkondadesse ning humanitaarabi toimetamiseks Mariupolisse ja teistesse ümberpiiratud linnadesse.

Venemaa juhtkond on kohustatud viivitamatult ja viivitamatult täitma Rahvusvahelise Kohtu korraldust peatada 24. veebruaril 2022 Ukraina territooriumil alustatud sõjalised operatsioonid. Samuti kutsume Venemaad üles viima oma sõjalised jõud ja varustus kogu Ukraina territooriumilt välja.

Lisaks kutsume Valgevene ametivõime üles vältima edasist eskaleerumist ja hoiduma oma sõjaliste jõudude kasutamisest Ukraina vastu. Lisaks kutsume kõiki riike üles mitte andma Venemaale sõjalist või muud abi, et aidata jätkata agressiooni Ukrainas. Oleme sellise abi suhtes valvsad.

Me ei säästa oma jõupingutusi, et president Putin ning selle agressiooni arhitektid ja toetajad, sealhulgas Valgevene Lukašenka režiim, oma tegude eest vastutada. Sel eesmärgil jätkame koostööd oma liitlaste ja partneritega üle kogu maailma.

Rõhutame oma otsust kehtestada Venemaale tõsised tagajärjed, sealhulgas rakendades täielikult juba kehtestatud majandus- ja finantsmeetmeid. Jätkame tihedat koostööd, sealhulgas kaasates teisi valitsusi samalaadsete piiravate meetmete võtmisel, nagu need, mida on juba kehtestanud G7 liikmed, ning hoiduma kõrvalehoidmisest, kõrvalehoidmisest ja tagasitäitmisest, mille eesmärk on vähendada või leevendada meie sanktsioonide mõju. Teeme asjaomastele ministritele suunatud algatuse raames ülesandeks jälgida sanktsioonide täielikku rakendamist ja koordineerida kõrvalehoidmismeetmetega seotud vastuseid, sealhulgas Venemaa Keskpanga kullatehingute osas. Oleme valmis vajadusel rakendama täiendavaid meetmeid, jätkates sellega ühtset tegutsemist. Tunnustame neid partnereid, kes on meiega nendes jõupingutustes kaasa löönud.

Venemaa rünnak on juba ohustanud Ukraina tuumaobjektide turvalisust ja turvalisust. Venemaa sõjaline tegevus tekitab elanikkonnale ja keskkonnale äärmuslikke riske, mille tagajärjed võivad olla katastroofilised. Venemaa peab täitma oma rahvusvahelisi kohustusi ja hoiduma igasugusest tegevusest, mis ohustab tuumaobjekte, võimaldades Ukraina võimudel takistamatut kontrolli, samuti täielikku juurdepääsu Rahvusvahelisele Aatomienergiaagentuurile ja koostööd sellega.

Hoiatame igasuguse keemia-, bioloogilise ja tuumarelva või nendega seotud materjalide kasutamise ohu eest. Tuletame meelde Venemaa kohustusi rahvusvahelistest lepingutest, millele ta on alla kirjutanud ja mis kaitsevad meid kõiki. Sellega seoses mõistame me kategooriliselt hukka Venemaa pahatahtliku ja täiesti alusetu desinformatsioonikampaania Ukraina vastu – riik, mis järgib täielikult rahvusvahelisi tuumarelva leviku tõkestamise lepinguid. Avaldame muret teiste riikide ja osalejate pärast, kes on võimendanud Venemaa desinformatsioonikampaaniat.

Oleme otsustanud toetada Ukraina rahvast nende kangelaslikus vastupanus Venemaa õigustamatule ja ebaseaduslikule agressioonile. Suurendame oma toetust Ukrainale ja naaberriikidele. Täname kõiki neid, kes juba annavad Ukrainale humanitaarabi, ja palume teistel ühineda. Lisaks teeme koostööd oma jõupingutustes demokraatliku vastupanuvõime tugevdamiseks ja kaitseks inimõiguste Ukrainas ja naaberriikides.

Jätkame jõupingutusi, et toetada Ukrainat oma võrkude kaitsmisel küberintsidentide eest. Valmistudes Venemaa pahatahtlikuks küberreaktsiooniks meie võetud meetmetele, astume samme, et suurendada oma riikide taristu vastupidavust, tugevdades oma koordineeritud küberkaitset ja suurendades meie ühist teadlikkust küberohtudest. Samuti töötame selle nimel, et võtta vastutusele need osalised, kes tegelevad küberruumis hävitava, häiriva või destabiliseeriva tegevusega.

Samuti tunnustame naaberriike nende solidaarsuse ja inimlikkuse eest Ukrainast pärit pagulaste ja Ukrainast pärit kolmandate riikide kodanike vastuvõtmisel. Rõhutame vajadust suurendada veelgi rahvusvahelist abi Ukraina naaberriikidele ning konkreetse panusena sellesse rõhutame oma pühendumust konflikti tagajärjel põgenike ja ümberasustatud isikute vastuvõtmisele, kaitsmisele ja toetamisele. Seega oleme kõik valmis neid oma territooriumil vastu võtma. Astume edasisi samme, et laiendada oma toetust Ukrainale ja naaberriikidele.

Oleme mures eskaleeruvate ja tugevdatud repressioonide pärast vene rahva vastu ning Venemaa juhtkonna üha vaenulikuma retoorika pärast, sealhulgas tavakodanike vastu. Mõistame hukka Venemaa juhtkonna katse võtta Venemaa kodanikelt tsensuuri kaudu juurdepääs erapooletule teabele ja mõistame hukka selle pahatahtlikud desinformatsioonikampaaniad, mida me ei jäta käsitlemata. Avaldame toetust neile Venemaa ja Valgevene kodanikele, kes astuvad üles põhjendamatule agressioonisõjale oma lähinaabri Ukraina vastu. Maailm näeb neid.

Venemaa rahvas peab teadma, et meil ei ole nende vastu etteheiteid. Just president Putin, tema valitsus ja toetajad, sealhulgas Lukašenka režiim Valgevenes, suruvad selle sõja ja selle tagajärjed venelastele peale ning just nende otsus rüvetab vene rahva ajalugu.

Astume edasisi samme, et vähendada oma sõltuvust Venemaa energiast, ja teeme selle nimel koostööd. Samas tagame turvalised alternatiivsed ja jätkusuutlikud tarned ning tegutseme võimalike tarnehäirete korral solidaarselt ja tihedalt koordineeritult. Me kohustume aktiivselt toetama riike, kes on valmis järk-järgult kaotama oma sõltuvuse Venemaa gaasi-, nafta- ja söeimpordist. Kutsume naftat ja gaasi tootvaid riike üles tegutsema vastutustundlikult ja suurendama tarneid rahvusvahelistele turgudele, märkides, et OPECil on selles võtmeroll. Teeme nende ja kõigi partneritega koostööd, et tagada stabiilne ja jätkusuutlik globaalne energiavarustus. See kriis tugevdab meie otsustavust täita Pariisi kokkuleppe ja Glasgow kliimapakti eesmärgid ning piirata globaalse temperatuuri tõusu 1.5 °C-ni, kiirendades meie sõltuvuse vähendamist fossiilkütustest ja üleminekut puhtale energiale.

Oleme solidaarsed oma partneritega, kes peavad kandma kasvavat hinda president Putini ühepoolse valiku eest sõda pidada. Euroopa. Tema otsus seab ohtu ülemaailmse majanduse taastumise, õõnestab globaalsete väärtusahelate vastupidavust ja avaldab ränka mõju kõige nõrgematele riikidele. Kutsume rahvusvahelist üldsust üles võtma meetmeid, tunnustades täielikult Venemaa vastutust ja kaitstes kõige haavatavamaid riike rahvusvaheliste ja piirkondlike institutsioonide toel.

President Putini sõda seab ülemaailmse toiduga kindlustatuse veelgi suurema surve alla. Tuletame meelde, et meie Venemaa-vastaste sanktsioonide rakendamisel võetakse arvesse vajadust vältida mõju ülemaailmsele põllumajanduskaubandusele. Oleme jätkuvalt otsustanud olukorda tähelepanelikult jälgida ja teha kõik, mis on vajalik areneva ülemaailmse toiduga kindlustatuse kriisi ennetamiseks ja sellele reageerimiseks. Kasutame järjekindlalt kõiki vahendeid ja rahastamismehhanisme, et tegeleda toiduga kindlustatusega ning suurendada põllumajandussektori vastupanuvõimet kooskõlas kliima- ja keskkonnaeesmärkidega. Tegeleme võimalike põllumajandustootmise ja kaubanduse häiretega, eelkõige haavatavates riikides. Me kohustume tagama Ukrainas jätkusuutliku toiduga varustatuse ja toetame jätkuvaid Ukraina tootmistegevust.

Teeme koostööd asjakohaste rahvusvaheliste institutsioonidega, sealhulgas Maailma Toiduprogrammi (WFP), paralleelselt mitmepoolsete arengupankade ja rahvusvaheliste finantsinstitutsioonidega ja suurendame oma ühist panust nendesse, et toetada ägeda toiduga kindlustamatusega riike. Kutsume üles kutsuma kokku Toidu- ja Põllumajandusorganisatsiooni (FAO) nõukogu erakorralise istungjärgu, et käsitleda Venemaa Ukraina-vastase agressiooni tagajärgi maailma toiduga kindlustatusele ja põllumajandusele. Kutsume kõiki põllumajandusturgude infosüsteemi (AMIS) osalejaid üles jätkama teabe jagamist ja uurima võimalusi hindade kontrolli all hoidmiseks, sealhulgas tegema varud kättesaadavaks, eelkõige WFP-le. Väldime ekspordikeeldusid ja muid kaubandust piiravaid meetmeid, säilitame avatud ja läbipaistvad turud ning kutsume teisi üles samamoodi tegema kooskõlas Maailma Kaubandusorganisatsiooni (WTO) reeglitega, sealhulgas WTO teavitamisnõuetega.

Rahvusvahelised organisatsioonid ja mitmepoolsed foorumid ei peaks enam toimima Venemaaga tavapärasel viisil. Teeme oma partneritega tihedat koostööd, et tegutseda vastavalt ühistele huvidele, samuti vastavate institutsioonide reeglitele ja määrustele.

- Reklaam -

Veel autorist

- EKSKLUSIIVNE SISU -spot_img
- Reklaam -
- Reklaam -
- Reklaam -spot_img
- Reklaam -

Pead lugema

Viimased artiklid

- Reklaam -