14.8 C
Brüsszel
Május szombat 4, 2024
HírekAI használata a Bhagavad Gita értelmezésére

AI használata a Bhagavad Gita értelmezésére

NYILATKOZAT: A cikkekben közölt információk és vélemények az azokat közölők sajátjai, és ez a saját felelősségük. Publikáció in The European Times nem jelenti automatikusan a nézet jóváhagyását, hanem a kifejezés jogát.

NYILATKOZAT FORDÍTÁSA: Ezen az oldalon minden cikk angol nyelven jelent meg. A lefordított verziók egy neurális fordításként ismert automatizált folyamaton keresztül készülnek. Ha kétségei vannak, mindig olvassa el az eredeti cikket. Köszönöm a megértésed.

WRN szerkesztőség
WRN szerkesztőséghttps://www.worldreligionnews.com
A WRN World Religion News azért van itt, hogy a vallás világáról beszéljen olyan módokon, amelyek meglepnek, kihívást jelentenek, megvilágosítanak, szórakoztatnak és elköteleznek egy összekapcsolt világra kötött keretek között. Minden világvallást lefedünk az agnoszticizmustól a wiccáig, és az összes vallás között. Tehát merüljön el, és mondja el nekünk, mit gondol, mit érez, mit utál, szeret, utál, többet vagy kevesebbet szeretne látni, és mindig válassza a legmagasabb igazságot.

Két kutató kísérletet végzett, hogy jelentéseket vonjon ki a szent hindu szentírás, a Bhagavad Gita különböző fordításaiból, és közös jelentést találtak közöttük. A darabról számos fordítás készült, de ezek jelentése eltérő, és potenciálisan eltérő értelmezéseket eredményezhetnek. A kísérlet során mesterséges intelligenciát (AI) használnak a fordítások jelentéseinek kinyerésére, valamint a különbségek és hasonlóságok elemzésére.

A kísérletben az érzést és a szemantikát (érzelmet és jelentést) elemezték a Bhagavad Gita fordításaiból a Google által kifejlesztett mesterséges intelligencia rendszer segítségével. nyelv megértése. Dr. Rohitash Chandra ezt mondta az összehasonlításról: „A szókincs és a mondatszerkezet hatalmas eltérései ellenére azt találtuk, hogy az érzelmek és a jelentésminták nagyjából hasonlóak mindhárom esetében.”

A Bhagavad Gita (gyakran Gitaként is emlegetik) azt jelenti: „Isten éneke”. Ez egy beszélgetés a hindu istenség, Lord Krishna és Arjuna herceg között. 700 versszakból áll, és a Mahábhárata című szanszkrit eposz egy részét tartalmazza, amely a Kurukshetra háborúban egy család két frakciója, a Kaurava és a Pandava közötti harcot ábrázolja. A Gita a karma filozófiájának alapja és a hinduizmus szentírásának kulcsfontosságú eleme, amelyet világszerte több mint 1 milliárd ember gyakorol. A rosszul értelmezett szentírásokban rejlő lehetőségek teszik értékessé a Dr. Chandra által végzett projektet.

A kutatást vezette Dr. Chandra az UNSW Sydney és Venkatesh Kulkarni az IIT Guwahati. Dr. Chandra az adattudomány vezető oktatója, aki egy olyan kutatási programot is vezet, amely az AI-t olyan problémákra alkalmazza, mint az éghajlati szélsőségek. Ezt összekapcsolta a vallásfilozófia iránti érdeklődésével, amikor elkezdte a Gita értelmezésének kutatását. Venkatesh mérnökként egyformán hozzájárult a projekthez, biztosítva a megvalósítást és a kísérletezést, valamint hozzájárulva az eredmények megjelenítéséhez és elemzéséhez.

- Reklám -

Még több a szerzőtől

- EXKLUZÍV TARTALOM -spot_img
- Reklám -
- Reklám -
- Reklám -spot_img
- Reklám -

Muszáj elolvasni

Legfrissebb cikkek

- Reklám -