17.9 C
Bruxelas
Domingo, Maio 5, 2024
EuropaBrexit: UE diz janela para resolver parte do acordo com a NI que fecha rapidamente

Brexit: UE diz janela para resolver parte do acordo com a NI que fecha rapidamente

AVISO LEGAL: As informações e opiniões reproduzidas nos artigos são de responsabilidade de quem as expressa. Publicação em The European Times não significa automaticamente o endosso do ponto de vista, mas o direito de expressá-lo.

TRADUÇÕES DE ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE: Todos os artigos deste site são publicados em inglês. As versões traduzidas são feitas por meio de um processo automatizado conhecido como traduções neurais. Em caso de dúvida, consulte sempre o artigo original. Obrigado pela compreensão.

Juan Sanches Gil
Juan Sanches Gil
Juan Sanchez Gil - em The European Times Notícias - Principalmente nas linhas de trás. Reportando questões de ética corporativa, social e governamental na Europa e internacionalmente, com ênfase em direitos fundamentais. Dando voz também àqueles que não são ouvidos pela mídia em geral.

            <img class="js-image-replace" alt="File photo dated 12/3/2019 of Union and EU flags flying outside the Palace of Westminster, London" src="https://ichef.bbci.co.uk/news/320/cpsprodpb/E6D7/production/_113359095_55f5f0f0-8efd-4806-8153-0b491ed2827d.jpg" width="976" height="600"/><span class="off-screen">Image copyright</span>
             <span class="story-image-copyright">Steve Parsons/PA Wire</span>

        </span>

    </figure><p class="story-body__introduction">The "window of opportunity" for the UK and EU to resolve how to implement the NI part of the Brexit deal is "rapidly closing," the EU has said.</p>

Um comitê conjunto Reino Unido-UE realizou sua terceira reunião na segunda-feira.

Os ministros juniores do Executivo Stormont, Gordon Lyons e Declan Kearney, participaram por videoconferência.

A reunião ocorreu no início da última rodada de negociações sobre o futuro relacionamento do Reino Unido com a UE.

O vice-presidente da Comissão Europeia, Maroš Šefčovič, disse que reiterou a “necessidade urgente” de o Reino Unido e a UE acelerarem seu trabalho nas próximas semanas.

“Muitas questões difíceis permanecem e a posição do Reino Unido está longe do que a UE pode aceitar”, disse ele em entrevista coletiva. em Bruxelas após a reunião.

Sr. Šefčovič disse que os dois lados também permanecem em desacordo sobre se as empresas de NI serão obrigadas a preencher um pedaço de administração conhecido como formulários de declaração sumária de saída para mercadorias que vão para o resto do Reino Unido.

O primeiro ministro prometeu repetidamente nenhuma nova papelada para o comércio que se desloca de NI-GB.

Ministro do Gabinete Michael Gove está em Bruxelas para as conversações sobre a futura relação do Reino Unido com a União Europeia.

A Brexit O acordo, que foi acordado em outubro, trata a Irlanda do Norte de maneira diferente de outras partes do Reino Unido por meio do que é conhecido como protocolo da Irlanda do Norte.

        </span>

    </figure><h2 class="story-body__crosshead">What is the Northern Ireland Protocol?</h2><p>The Northern Ireland Protocol is designed to prevent a hard border in Ireland - or any new checks at the Irish border.

Fá-lo mantendo efectivamente a Irlanda do Norte no mercado único de mercadorias da UE.

Isso significa que os produtos que entram na Irlanda do Norte provenientes do resto do Reino Unido estarão sujeitos a novas verificações e controles – a chamada fronteira do Mar da Irlanda.

No entanto, a natureza precisa dessas verificações precisa ser acordada pela UE e pelo Reino Unido e está sendo negociada em paralelo com as negociações comerciais, que o primeiro-ministro Boris Johnson deseja concluir na próxima reunião do Conselho Europeu em 15 de outubro.

Mas o Reino Unido e a UE foram contratados por meio do comitê conjunto para definir a natureza e a extensão das verificações de mercadorias após o período de transição.

O protocolo deverá entrar em vigor em 1 de janeiro de 2021 – o primeiro dia da nova relação UE-Reino Unido.

        </span>

    </figure><p>The last set of talks between the two sides ended acrimoniously when the UK government introduced the Internal Market Bill to Parliament.

O projeto daria aos ministros do Reino Unido o poder de reduzir a quantidade de papelada que as empresas da Irlanda do Norte precisam preencher sobre mercadorias destinadas à Grã-Bretanha, ou remover completamente a necessidade delas.

Também permitiria que o Reino Unido reduzisse o escopo das regras de auxílios estatais da UE na Irlanda do Norte.

É controverso porque mudaria os termos do Protocolo da Irlanda do Norte, uma parte crucial do Acordo de Saída juridicamente vinculativo acordado por ambos os lados antes da saída do Reino Unido da UE.

O projeto de lei não foi retirado e deve ser debatido pelos deputados na terça-feira.

Šefčovič disse que também repetiu a exigência da UE para que o Reino Unido retire a legislação.

O ministro júnior do Partido Unionista Democrático (DUP), Gordon Lyons, que participou em nome da primeira-ministra Arlene Foster, disse que “enfatizou a importância do mercado interno do Reino Unido e a necessidade de garantir um acordo que funcione para empresas, cidadãos e consumidores em Irlanda do Norte".

        </span>

    </figure><p>Sinn Féin's Junior Minister Declan Kearney took the place of Deputy First Minister Michelle O'Neill, who it is understood could not take part in the meeting due to illness.

Kearney disse ter deixado claro ao comitê que a Lei do Mercado Interno de Downing Street – que permitiria ao Reino Unido anular partes do acordo original do Brexit relacionado à NI – “não conta com o apoio da maioria dos partidos políticos na Irlanda, norte ou sul”.

        </span>

    </figure><p>He insisted that the Northern Ireland protocol must be "fully implemented".

As negociações formais entre o Reino Unido e a UE também serão retomadas na terça-feira, enquanto os dois lados tentam chegar a um acordo comercial pós-Brexit.

Na semana passada, o Reino Unido disse muito trabalho permanece antes de um acordo pode ser alcançado.

Serviço de Suporte ao Trader

As empresas na Irlanda do Norte agora podem se inscrever no sistema para ajudá-las a lidar com a nova fronteira marítima da Irlanda.

A Serviço de Suporte ao Trader (TSS) efetivamente verá o governo pagando aos agentes alfandegários em nome das empresas.

É necessário como consequência da parte da Irlanda do Norte no acordo do Brexit.

A partir de 1º de janeiro, as mercadorias que entrarem na Irlanda do Norte provenientes da Grã-Bretanha precisarão de declarações alfandegárias.

A governo havia dito até £ 355 milhões devem ser gastos no sistema - mas as empresas não podiam acessá-lo até agora.

- Propaganda -

Mais do autor

- CONTEÚDO EXCLUSIVO -local_img
- Propaganda -
- Propaganda -
- Propaganda -local_img
- Propaganda -

Deve ler

Artigos Mais Recentes

- Propaganda -