11.6 C
Brussels
Thứ Sáu, ngày 10, 2024
Đào tạoCông đoàn lớn nhất của Ý kêu gọi các MEP của Ý hỗ trợ Lettori

Công đoàn lớn nhất của Ý kêu gọi các MEP của Ý hỗ trợ Lettori

TUYÊN BỐ MIỄN TRỪ TRÁCH NHIỆM: Thông tin và ý kiến ​​​​được sao chép trong các bài báo là của những người nêu chúng và đó là trách nhiệm của chính họ. xuất bản trong The European Times không tự động có nghĩa là xác nhận quan điểm, mà là quyền thể hiện quan điểm đó.

TUYÊN BỐ MIỄN TRỪ TRÁCH NHIỆM BẢN DỊCH: Tất cả các bài viết trong trang web này được xuất bản bằng tiếng Anh. Các bản dịch được thực hiện thông qua một quy trình tự động được gọi là bản dịch thần kinh. Nếu nghi ngờ, hãy luôn tham khảo bài viết gốc. Cảm ơn bạn đa hiểu.

Bàn tin tức
Bàn tin tứchttps://europeantimes.news
The European Times Tin tức nhằm mục đích đưa tin tức quan trọng để nâng cao nhận thức của công dân trên khắp châu Âu địa lý.

Công đoàn lớn nhất của Ý, FLC CGIL, đã viết thư cho tất cả các đại biểu Ý trong Nghị viện Châu Âu để nhấn mạnh sự phân biệt đối xử đang diễn ra đối với đội ngũ giảng viên đại học phi quốc gia (Lettori) trong các trường đại học của nước này. Bức thư kêu gọi các MEP tố cáo các biện pháp trong nước tiếp tục cản trở việc thực thi đúng án lệ Lettori của Tòa án Công lý Liên minh Châu Âu (CJEU).

Công đoàn lớn nhất của FLC Ý kêu gọi MEP Ý hỗ trợ Lettori
Công đoàn lớn nhất của Ý kêu gọi các MEP của Ý hỗ trợ Lettori 3

Bằng cách trình bày tóm tắt về vụ Lettori, FLC CGIL đã đưa vào các đại diện của mình một bản sao của Ngày của Pilar Allué, một bài báo của Giáo sư Henry Rodgers của Đại học Sapienza, được xuất bản gần đây trên The European Times. Lấy ngày 30 tháng 1989 năm XNUMX, ngày Allué giành chiến thắng đầu tiên trước CJEU làm điểm khởi đầu, bài báo kể lại cuộc chiến pháp lý lâu dài của Lettori để được đối xử bình đẳng. Mặc dù có ba chiến thắng rõ ràng sau đó trong vụ kiện bắt nguồn từ phán quyết năm 1989, Ý tiếp tục phủ nhận các quyền Lettori mà đáng lẽ phải có trong Hiệp ước. Các thủ tục vi phạm của Ủy ban để buộc Ý thực hiện các phán quyết mới nhất của CJEU trong trường hợp thực thi năm 2006 là khai trương vào tháng 2021 năm XNUMX.

Thư của FLC CGIL về tình hình Lettori Italia

FLC CGIL vận động hành lang cho MEP của Ý là sáng kiến ​​mới nhất trong một loạt các sáng kiến ​​đã giúp công đoàn cải thiện vị thế của mình giữa Lettori. Nó thể hiện một chiến thắng cá nhân cho người điều phối FLC CGIL Lettori quốc gia, John Gilbert, một giảng viên sinh ra ở Mỹ tại Đại học Firenze, người đã làm việc không mệt mỏi để bảo vệ quyền lợi của những người lao động phi quốc gia trước lương tâm của công đoàn của mình và thay đổi tư duy mà trước đây có xu hướng phụ thuộc vào quyền của Lettori EU đối với các thỏa thuận lao động trong nước.

Sử dụng tổ chức quốc gia ấn tượng của mình vì lợi ích của những người không phải quốc gia, FLC CGIL, cùng với ASSO.CEL.L, một hiệp hội Lettori được thành lập tại Đại học “La Sapienza” ở Rome, đã tổ chức một cuộc Điều tra dân số trên toàn quốc về những người hưởng lợi từ phán quyết cưỡng chế năm 2006 vào năm ngoái. Theo từng trường đại học, Điều tra dân số đã ghi lại sự hài lòng của Ủy ban rằng các thỏa thuận được quy định theo phán quyết để tái thiết sự nghiệp Lettori đã không được thực hiện. Cũng quan trọng không kém, Điều tra dân số đặt ra một khuôn khổ mà các khoản thanh toán cuối cùng của các trường đại học cho người thụ hưởng trong quá trình tố tụng vi phạm có thể được theo dõi và thông báo cho Ủy ban.

Ireland MEP Clare Daly đã liên tục vô địch vụ Lettori ở cấp độ châu Âu. Hoan nghênh các đại diện của FLC CGIL đến với các nghị sĩ của mình, bà đã nhận xét với The European Times:

“Bảo vệ quyền lợi của những người lao động phi quốc gia thường dễ bị tổn thương nên là ưu tiên của tất cả các công đoàn ở các quốc gia thành viên. Các đại diện của FLC CGIL trước các đồng nghiệp Ý của tôi tại Nghị viện Châu Âu là một ví dụ điển hình về vấn đề này. Tôi sẵn sàng làm việc với các nghị sĩ đồng nghiệp của mình để đảm bảo rằng các thủ tục vi phạm Ủy ban đang diễn ra sẽ đưa cuộc chiến đối xử ngang bằng đi đến một kết luận thành công. ”

Trong số các biện pháp trong nước cho đến nay đã cản trở việc thực thi đúng các bản án Lettori CJEU liên tiếp, thì biện pháp trơ trẽn nhất cho đến nay là Luật Gelmini năm 2010. Vì những lý do rõ ràng, các quốc gia thành viên đưa ra luật để có hiệu lực đối với các phán quyết của CJEU trong trật tự pháp lý trong nước của họ. . Vì những lý do rõ ràng như nhau, luật được ban hành chỉ để giải thích một phán quyết của CJEU nên bị nghi ngờ ngay lập tức.

Luật Gemini năm 2010 giải thích phán quyết của Tòa án theo cách giảm đáng kể trách nhiệm pháp lý của Ý đối với Lettori. Trước khi ban hành các quyết định luật ở các tòa án địa phương phần lớn là thuận lợi cho Lettori, với các giải quyết tái thiết sự nghiệp của họ theo các tiêu chí được đưa ra trong phán quyết năm 2006. Sau đó, họ đã bất lợi, với các thẩm phán Ý sử dụng cách giải thích Gelmini như một điểm tham chiếu, thay vì phán quyết của CJEU.

Để đáp lại điều khoản tố tụng vi phạm của Ủy ban đã được đưa ra trong Đạo luật tài chính năm 2022 của Ý để phát hành ngân quỹ cho các trường đại học để đồng tài trợ cho các khu định cư do Lettori. Trong hướng dẫn gần đây được gửi từ Bộ Giáo dục Đại học tới các trường đại học về cách tính toán các khoản định cư này, cách giải thích Gelmini đã được hợp pháp hóa.

Đây là tham chiếu đến cách giải thích của nhà lập pháp Ý về Năm 2006 phán quyết, chứ không phải là tham chiếu đến bản thân phán quyết của CJEU, mà FLC CGIL đề cập trong thư gửi MEP của Ý. Chỉ ra rằng phán quyết năm 2006, giống như tất cả các câu của CJEU, dựa trên giá trị riêng của nó, liên minh kêu gọi các MEP trên tinh thần nhiệm vụ của Châu Âu sử dụng ảnh hưởng của họ để đảm bảo rằng các giải thích tự phục vụ về án lệ của CJEU không kéo dài thêm sự phân biệt đối xử chống lại Lettori.

Mặc dù hầu hết các trường hợp vi phạm đều được giải quyết trong quá trình tố tụng, nhưng không thể loại trừ một kết quả theo đó vụ việc chuyển đến CJEU để đưa ra phán quyết thứ năm trong dòng luật học Allué. Một kịch bản như vậy sẽ đặt sự thiếu kiên định của Ý trong ánh đèn sân khấu chưa từng có và không được hoan nghênh nhất. Trong trường hợp cưỡng chế năm 2006, 13 thẩm phán của Grand Chamber mà vụ án được chỉ định để ra quyết định đã miễn tiền phạt € 309,750 do Ủy ban đề xuất với lý do rằng các quy định của luật vào phút chót do Ý đưa ra có thể chấm dứt sự phân biệt đối xử. Do đó, các luật sư bào chữa của Ý sẽ có nhiệm vụ bất khả thi là giải thích cho Tòa án lý do tại sao luật không cho Ý các khoản tiền phạt trong phán quyết năm 2006 sau đó đã không bao giờ được thi hành.  

Trong khi tài liệu trao đổi giữa Ủy ban và các quốc gia thành viên trong các thủ tục vi phạm là bí mật, những gì có thể thu thập được từ các cuộc trao đổi giữa Bộ Giáo dục Đại học và các trường đại học là Ý đang tuyệt vọng chấm dứt thủ tục tố tụng. Rõ ràng là cũng có sự nhầm lẫn từ phía các trường đại học về cách đánh giá trách nhiệm của họ đối với Lettori.

Cuối cùng, một quốc gia thành viên chịu trách nhiệm về việc thực hiện luật của EU trong lãnh thổ của mình. Đến hạn chót vào ngày 05 tháng 2006, Ý phải thông báo cho Ủy ban về các biện pháp, họ đã thực hiện để đáp ứng các trách nhiệm của mình đối với những người thụ hưởng Lettori đang làm việc và đã nghỉ hưu từ phán quyết năm XNUMX.

- Quảng cáo -

Thêm từ tác giả

- NỘI DUNG ĐỘC QUYỀN -tại chỗ_img
- Quảng cáo -
- Quảng cáo -
- Quảng cáo -tại chỗ_img
- Quảng cáo -

Phải đọc

Bài viết mới nhất

- Quảng cáo -