12.5 C
Brussels
Thứ Sáu, ngày 3, 2024
Phòng thủLiên Hợp Quốc: Phát biểu báo chí của Đại diện cấp cao Josep Borrell sau bài phát biểu của ông...

Liên hợp quốc: Phát biểu báo chí của Đại diện cấp cao Josep Borrell sau bài phát biểu của ông trước Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc

Đại diện cấp cao của Liên minh châu Âu, Josep Borrell

TUYÊN BỐ MIỄN TRỪ TRÁCH NHIỆM: Thông tin và ý kiến ​​​​được sao chép trong các bài báo là của những người nêu chúng và đó là trách nhiệm của chính họ. xuất bản trong The European Times không tự động có nghĩa là xác nhận quan điểm, mà là quyền thể hiện quan điểm đó.

TUYÊN BỐ MIỄN TRỪ TRÁCH NHIỆM BẢN DỊCH: Tất cả các bài viết trong trang web này được xuất bản bằng tiếng Anh. Các bản dịch được thực hiện thông qua một quy trình tự động được gọi là bản dịch thần kinh. Nếu nghi ngờ, hãy luôn tham khảo bài viết gốc. Cảm ơn bạn đa hiểu.

Tác giả khách
Tác giả khách
Tác giả khách xuất bản các bài báo từ những người đóng góp từ khắp nơi trên thế giới

Đại diện cấp cao của Liên minh châu Âu, Josep Borrell

NEWYORK. - Cảm ơn và chào buổi chiều. Tôi rất vui mừng được có mặt ở đây, tại Liên Hợp Quốc, đại diện cho Liên minh Châu Âu và tham gia cuộc họp của Hội đồng Bảo an [Liên Hợp Quốc] để nói về sự hợp tác giữa Liên minh Châu Âu và Liên Hợp Quốc. 

Nhưng tôi đã nói về một cái gì đó nhiều hơn thế. Tôi bắt đầu bằng việc nói rằng chúng ta đang sống trong một thế giới rất phức tạp, khó khăn và đầy thử thách. Nhưng nếu không có Liên hợp quốc, thế giới sẽ còn nhiều thách thức và nguy hiểm hơn.  

Liên Hợp Quốc là ánh sáng trong bóng tối. Thế giới ngày càng trở nên đen tối hơn, nhưng nếu không có Liên Hợp Quốc, mọi chuyện sẽ còn tồi tệ hơn rất nhiều. 

Tôi muốn nhấn mạnh tầm quan trọng của Liên Hợp Quốc như một cột mốc giữa tình trạng hỗn loạn. 

Tôi bày tỏ sự ủng hộ mạnh mẽ của mình đối với hệ thống Liên hợp quốc và đặc biệt là với Tổng thư ký [của Liên hợp quốc, António Guterres]. Đặc biệt là với anh ấy, bảo vệ anh ấy khỏi những cuộc tấn công phi lý mà anh ấy đang phải gánh chịu. 

Lúc đầu của tôi phát biểu, Tôi đặc biệt tập trung vào hai vấn đề chính của thế giới ngày nay. Cả hai đều là thời điểm mang tính quyết định đối với Liên hợp quốc, về sự tôn trọng các giá trị và nguyên tắc của Liên hợp quốc: Ukraine và Gaza. 

Ở Ukraine, sự xâm lược của Nga tiếp tục rất tàn bạo. 

Tôi nghĩ không có cách nào để người Ukraine đầu hàng, giương cờ trắng. Đây không phải là lúc để người Ukraine [làm điều này]. Họ phải tiếp tục chống giặc ngoại xâm và chúng ta phải tiếp tục hỗ trợ họ để họ có thể kháng cự.  

Tôi đã ở Ukraine. Các thành phố của họ đang bị tên lửa Nga ném bom, văn hóa và bản sắc của họ đang bị đe dọa hủy diệt. Bởi vì Nga phủ nhận quyền tồn tại của Ukraine. 

Một lần nữa, cuộc tấn công này là sự vi phạm trắng trợn Hiến chương Liên hợp quốc, và khá hài hước là hôm nay Đại sứ Nga [tại Liên hợp quốc] lại cáo buộc Liên minh châu Âu là một cường quốc hung hãn. 

Chúng ta có phải là một cường quốc hung hãn? Điều này đang được nói bởi Nga, nước đã phát động cuộc xâm lược lớn nhất trong thế kỷ này chống lại một nước láng giềng?

Vâng, tôi đã kêu gọi Ukraine trở thành thành viên Liên minh Châu Âu, đây sẽ là cam kết an ninh mạnh mẽ nhất mà chúng tôi có thể đưa ra cho Ukraine.  

Tôi nhấn mạnh rằng chúng tôi không chống lại người dân Nga. Chúng tôi không chống lại nước Nga - đất nước và nhà nước Nga. Chúng tôi chỉ chống lại một chế độ độc tài đã xâm lược nước láng giềng của mình, vi phạm Hiến chương Liên hợp quốc. 

Vấn đề thứ hai là Gaza. Tình hình ở Gaza là không thể chịu nổi. Sự sống còn của người dân Palestine đang bị đe dọa. Có một sự tàn phá trên diện rộng. Mọi thứ tạo nên một xã hội đang bị phá hủy một cách có hệ thống: từ nghĩa trang, đến trường đại học, sổ hộ tịch, sổ đăng ký tài sản. Sự tàn phá trên diện rộng, nạn đói đe dọa hàng trăm nghìn người, nạn đói và thiếu trầm trọng dịch vụ chăm sóc sức khỏe và hỗ trợ nhân đạo.  

Những gì chúng tôi biết là rất nhiều trẻ em bị tổn thương, mồ côi và không có nơi trú ẩn.  

Đồng thời, chúng ta phải nhắc nhở rằng vẫn còn hơn 100 con tin Israel bị bọn khủng bố bắt giữ. 

Tình trạng này phải được giảm bớt, và để làm được điều đó, chúng ta phải tăng cường viện trợ nhân đạo. Nhưng hãy nhớ rằng cuộc khủng hoảng nhân đạo này không phải do thiên tai gây ra. Nó không phải là một trận lũ lụt. Đây không phải là một trận động đất. Nó không phải là một cái gì đó do thiên nhiên gây ra. Đó là một thảm họa nhân đạo do con người gây ra. 

Vâng, chúng tôi phải hỗ trợ những người cần giúp đỡ. Chúng tôi đang tăng gấp bốn lần viện trợ nhân đạo [kể từ ngày 7 tháng XNUMX.] Chúng tôi phải huy động cộng đồng quốc tế. Nhưng điều cấp bách là chính quyền Israel phải ngừng cản trở việc tiếp cận nhân đạo. [Cung cấp viện trợ] từ dù và từ biển thì tốt hơn là không có gì, nhưng đây không phải là một giải pháp thay thế. 

Chúng ta không thể thay thế hàng trăm tấn và hàng trăm xe tải đến bằng đường bộ bằng hoạt động trên không. Thà không có gì, nhưng nó không ngăn cản chúng ta chỉ ra và chỉ ra đâu là vấn đề thực sự. Và vấn đề thực sự là không có đủ khả năng tiếp cận, bằng cách tiếp cận thông thường là đường bộ. 

Chúng ta đang thả dù ở một nơi mà cách đó một giờ đi ô tô là có sân bay. Vậy thì sao? Tại sao không sử dụng sân bay? Tại sao không mở cửa cho ô tô, xe tải? 

Đây là vấn đề ngày nay, nhưng chúng ta phải nhìn vào nguyên nhân gốc rễ của vấn đề và xem xét làm thế nào để đạt được một nền hòa bình lâu dài ở Trung Đông. 

Cách duy nhất để làm được điều đó – theo quan điểm của Liên minh Châu Âu – là giải pháp hai nhà nước.  

Tôi khuyến khích Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc hành động. Tôi khuyến khích Hội đồng Bảo an soạn thảo một nghị quyết mới, tán thành rõ ràng giải pháp hai nhà nước là giải pháp “là” và xác định các nguyên tắc chung để biến giải pháp này thành hiện thực.    

Đối với người châu Âu chúng tôi, các giá trị của Liên hợp quốc vẫn là nền tảng của hệ thống quốc tế. 

Liên minh châu Âu hỗ trợ tài chính cho Liên hợp quốc. Chúng tôi là người đóng góp tài chính lớn nhất. Chúng tôi tài trợ gần 1/3 ngân sách thường xuyên của Liên hợp quốc. Một phần ba đến từ các quốc gia thành viên và Liên minh châu Âu. Chúng tôi tài trợ [gần] một phần tư tổng số cơ quan của Liên hợp quốc, bao gồm cả UNRWA. Chúng tôi tài trợ [gần như] một phần tư tổng số chương trình của Liên hợp quốc trên khắp thế giới. 

Đồng thời, chúng tôi có [hơn] 20 nhiệm vụ và hoạt động quân sự và dân sự trên khắp thế giới. Tôi đã giải thích với các thành viên của Hội đồng Bảo an. Trên toàn cầu, có 4.300 người châu Âu làm việc vì hòa bình trong 25 sứ mệnh quân sự và dân sự [và hoạt động]. Làm việc trong các tình huống sau xung đột, huấn luyện lực lượng an ninh quốc gia, góp phần ổn định chung ở các khu vực. Ở Châu Phi – tôi đã đề cập đến [họ] lần lượt -, ở Biển – nơi cuối cùng ở Biển Đỏ (EUNAVFOR Operation Aspides)-, ở Địa Trung Hải, ở một số nơi ở Châu Phi. Trên khắp thế giới, có những người châu Âu đang nỗ lực biến hòa bình thành hiện thực. 

Chúng ta cũng phải tập trung vào việc ngăn ngừa xung đột. Rõ ràng là ngăn chặn xung đột sẽ tốt hơn nhiều so với việc nhanh chóng xảy ra khi xung đột đã nổ ra. 

Đừng quên những xung đột “bị lãng quên”. Đừng quên Afghanistan, nơi có sự phân biệt chủng tộc về giới tính. Đừng quên những gì đang xảy ra ở vùng Sừng Châu Phi, ở Sudan, ở Somalia. Trên khắp thế giới có rất nhiều cuộc khủng hoảng đến mức chúng ta phải tăng cường khả năng ngăn chặn và cố gắng giải quyết chúng. 

Chúng tôi muốn trở thành nhà cung cấp an ninh, làm việc vì sự phát triển bền vững và hỗ trợ Liên hợp quốc. Bởi vì chúng ta cần Ngôi nhà này hơn bao giờ hết. Và tôi muốn bày tỏ lòng kính trọng đối với tất cả mọi người làm việc trong hệ thống Liên Hợp Quốc, đặc biệt là những người đã thiệt mạng khi cố gắng hỗ trợ người dân, đặc biệt là ở Gaza. 

Cảm ơn bạn. 

Q & A 

Q. Bạn vừa nói bạn muốn hòa bình. Liên minh châu Âu đang làm gì hoặc có thể làm gì để cố gắng thúc đẩy và thúc đẩy lệnh ngừng bắn thậm chí kéo dài sáu tuần ở Gaza để cho viện trợ nhân đạo vào và trao đổi con tin và tù nhân? Phản ứng của EU trước việc Thủ tướng Ariel Henry từ chức ở Haiti và triển vọng thành lập Hội đồng Chuyển tiếp Tổng thống như thế nào? 

Chà, Haiti là một trong những cuộc khủng hoảng kinh niên đã rình rập trong nhiều năm. Điều này đã không xảy ra qua đêm. Cộng đồng quốc tế đã mất quá nhiều thời gian để can thiệp vào Haiti. Giờ đây, với sứ mệnh đang chờ triển khai năng lực trên thực địa, có khả năng họ sẽ cố gắng khôi phục sự ổn định ở mức tối thiểu để triển khai hỗ trợ nhân đạo. Tôi biết rằng điều này sẽ đòi hỏi rất nhiều nỗ lực. Điều duy nhất tôi có thể nói là chúng tôi ủng hộ sứ ​​mệnh này. Chúng tôi ủng hộ việc triển khai các lực lượng này. Chúng tôi tin rằng cộng đồng quốc tế phải tham gia để giúp người dân Haiti thoát khỏi tình trạng đen tối như hiện nay. Một mình họ sẽ không thành công, đó là điều rõ ràng. Nó cần sự tham gia mạnh mẽ của cộng đồng quốc tế và tôi muốn nêu bật những nỗ lực của Hoa Kỳ, Canada và [của] người dân Kenya trong việc huy động quân đội, cảnh sát của họ tham gia vào nỗ lực này. 

Chúng ta đang làm gì vậy? Hãy nhìn xem, ở đây tại Hội đồng Bảo an. Người châu Âu đang làm gì? Bạn có Pháp, bạn có Slovenia, bạn có Malta [là] thành viên của Hội đồng Bảo an ủng hộ một nghị quyết có thể tạo ra sự khác biệt. Đẩy mạnh để cố gắng làm cho mọi người đồng ý về những gì cần thiết, đó là chấm dứt lâu dài các hành động thù địch và đồng thời là sự tự do của con tin. Bạn biết rằng có những sự nhạy cảm khác nhau giữa các quốc gia thành viên của Liên minh châu Âu, nhưng điều khiến chúng ta đoàn kết là thực tế là các con tin phải được thả như một điều kiện để khiến các hành động thù địch chấm dứt và tìm kiếm một giải pháp chính trị. Và đó là điều mà các thành viên Hội đồng Bảo an thuộc Liên minh Châu Âu đang làm.  

Hỏi. Ngoài quan điểm của Hội đồng Bảo an của một số quốc gia Châu Âu mà bạn vừa đề cập, còn có đòn bẩy nào khác mà Liên minh Châu Âu có thể thực hiện để ngăn chặn những gì đang xảy ra ở Gaza không? Đâu là những hành động thực tế? Các biện pháp được EU thực hiện ở đâu? Chúng tôi chưa thấy gì ngoài những gì bạn vừa mô tả. Thật sự không có gì khác à? Chúng tôi cũng biết rằng một số nước châu Âu thực sự đang tạo điều kiện cho những gì đang xảy ra ở Gaza bằng cách gửi vũ khí, chẳng hạn như Đức. Vì vậy, làm cách nào để dung hòa điều đó và các biện pháp thực tế mà EU có thể thực hiện là gì? 

Như tôi đã nói, tôi đại diện cho toàn bộ Liên minh Châu Âu. Đôi khi điều đó thật khó khăn vì có những sự nhạy cảm khác nhau và những quan điểm khác nhau. Có một số Quốc gia Thành viên hoàn toàn miễn cưỡng đảm nhận bất kỳ quan điểm nào có thể thể hiện sự chỉ trích nhỏ nhất đối với Israel, và những quốc gia khác đang nỗ lực rất nhiều để đạt được lệnh ngừng bắn. Hai quốc gia thành viên – Ireland và Tây Ban Nha – đã yêu cầu Ủy ban Châu Âu và tôi, với tư cách là Đại diện cấp cao, nghiên cứu cách thức và liệu hành vi của chính phủ Israel có phù hợp hay không, nó phù hợp như thế nào với các nghĩa vụ theo thỏa thuận Hiệp hội mà chúng tôi có với Israel. Và thứ Hai tới, tại Hội đồng Đối ngoại, chúng ta sẽ có cuộc tranh luận định hướng về vấn đề quan trọng này. 

Hỏi. Về hành lang hàng hải cho Gaza, bạn có thể giải thích cho chúng tôi một chút về cách bạn thấy nó hoạt động như thế nào và bạn sẽ tham gia nó không. Chúng ta biết có một con tàu đầu tiên đã rời Larnaka, nhưng nó sẽ cập bến ở đâu? 

Chà, đây là con tàu của người Tây Ban Nha… Đây là con tàu của World Kitchen, nó không phải là con tàu của EU. Tôi không muốn lấy công lao của người khác phải không? Đây là con tàu được đưa lên tàu bởi những cá nhân có công phi thường vì bằng chính nguồn lực của mình, họ đang thu thập thực phẩm và cố gắng gửi bằng tàu. Và như tôi đã nói, nhìn này, họ có thể đi bằng tàu thủy – còn hơn là không có gì. Nhưng bờ biển ở Gaza không dễ đi vì không có bến cảng. Hoa Kỳ muốn xây dựng một loại bến cảng tạm thời để tàu thuyền sẵn sàng tiếp cận bờ biển. Tôi biết điều này đang diễn ra. Điều này đang diễn ra, nhưng đây là con tàu được cung cấp bởi một sáng kiến ​​cá nhân. Tôi muốn trao tặng cho họ tất cả công đức. Đồng thời, Ủy ban Châu Âu và Liên minh Châu Âu [đã] ủng hộ sáng kiến ​​[hành lang hàng hải] này. Chúng tôi đang làm rất nhiều điều từ quan điểm hỗ trợ nhân đạo. Chúng tôi đang làm rất nhiều. Nhưng hãy nhớ rằng trước chiến tranh, mỗi ngày có 500 xe tải đến Gaza và bây giờ - trong trường hợp tốt nhất - ít hơn 100. Chỉ cần tưởng tượng bạn đang sống trong một ngôi làng và đột nhiên, số lượng hàng hóa bị chia cho XNUMX hoặc XNUMX. đến mười giờ, hơn nữa, việc phân phối nguồn cung đang rất khó khăn vì ngày nào cũng có các hoạt động quân sự. Vì vậy, chúng ta phải thực hiện tất cả các sáng kiến ​​của mình về năng lực hàng hải, trên không, nhưng chúng ta không nên quên nguyên nhân cốt lõi của vấn đề. Nguyên nhân cốt lõi của vấn đề là do cách đi vào Gaza thông thường có những trở ngại cần phải được dỡ bỏ. 

Hỏi. Như vậy, ông nói rằng ông ủng hộ hành lang hàng hải, nhưng ông có tham gia thực hiện nó dưới bất kỳ hình thức nào không? Liên minh châu Âu có vai trò gì không? 

Vâng, chúng tôi có một vai trò. Chủ tịch Ủy ban [Châu Âu] [Ursula von der Leyen] đã tới Síp để bày tỏ sự ủng hộ và sự tham gia của Liên minh Châu Âu với điều đó. Nhưng hãy nhớ ai đang làm gì.  

Cảm ơn bạn.  

 Liên kết đến video: https://audiovisual.ec.europa.eu/en/video/I-254356 

- Quảng cáo -

Thêm từ tác giả

- NỘI DUNG ĐỘC QUYỀN -tại chỗ_img
- Quảng cáo -
- Quảng cáo -
- Quảng cáo -tại chỗ_img
- Quảng cáo -

Phải đọc

Bài viết mới nhất

- Quảng cáo -