8 C
布魯塞爾
週四,五月9,2024
歐洲在葡萄牙,嘗試不止一次去同一家餐廳……

在葡萄牙,嘗試不止一次去同一家餐廳……

免責聲明:文章中轉載的信息和觀點是陳述他們的信息和觀點,由他們自己負責。 發表於 The European Times 並不自動意味著贊同觀點,而是表達觀點的權利。

免責聲明翻譯:本網站的所有文章均以英文發表。 翻譯版本是通過稱為神經翻譯的自動化過程完成的。 如有疑問,請始終參考原始文章。 謝謝你的理解。

若昂·魯伊·福斯蒂諾
若昂·魯伊·福斯蒂諾
若昂·魯伊 (João Ruy) 是一位葡萄牙自由撰稿人,為 The European Times. 他還是 Revista BANG 的撰稿人! 以及 Central Comics 和 Bandas Desenhadas 的前作家。

與任何其他國家一樣,有許多不成文的規定。 如果您現在居住在葡萄牙,或者您只是一名遊客,請閱讀本文以獲得讓您在該國更受歡迎的提示。

您進入一家更傳統的葡萄牙餐廳或咖啡廳,吃更傳統的葡萄牙美食。 你很緊張,他們會因為你是外國人而對你怒目而視嗎? 您查看菜單或展示的食物,然後詢問服務員(或上帝禁止經理)他們推薦的午餐菜。

他用“那個”臉看著你……你知道,那張判斷的臉……他指著“房子特產”,像是在尖叫“你進來這裡是為了尋找除了這個之外的什麼?”。

你感覺你的胃在翻騰,不是你進入這個地方之前的那種飢餓感……你覺得自己很渺小,淪落到“不知情的遊客”或類似的位置。 你喝了你點的水,看著這個地方的其他人。 不是他們在談論你,但你知道至少有一個人說“這個遊客在這裡做什麼?”。 

現在服務員和經理一邊說話,一邊看著你,好像你需要對自己感覺更糟。 廚房裡有人叫服務員,他去那裡,他回來時拿來一個盤子,你的盤子……

他把它放在桌子上,你說“謝謝”,他說“De nada”,臉有點長。 “你沒有做錯”,你說,“所以就吃吧”……這頓飯很好吃,很簡陋,但很好吃。 價格更優惠,離住的地方也很近……太方便了。

所以你再去那裡,當你離開時他們看起來很高興,他們注意到你喜歡這裡的食物,所以也許還不錯。 

當你第二次進入時,你看到上次為你服務的服務員,“你好!” 他說認出你。 當然,“你好”可能是出於最壞的原因,比如“又是那個遊客……”,但你給了他懷疑的好處,“你好”似乎太好了……

比上次輕鬆多了,點了同樣的菜,但服務員說:“不,不,那道菜是初學者的菜。 既然你這麼喜歡,我們就給你做一道真正的傳統菜。” 哇,你甚至都不問這是什麼菜,你只是說:“那就拿來吧……”

如果它不比其他菜更好……哇! 這個真的太不可思議了! 經理來問你喜不喜歡這道菜,你不僅說喜歡,還問這道菜的原產地,他告訴你一切……然後你要一份甜點,他們會給你帶來“特別的” "一杯白酒。 剩下的就是歷史…

它可能不會發生得那麼快,但這肯定會發生在你身上。 許多外國人對我說葡萄牙人對他們不熱情好客,但事實並非如此…… 

事實是這樣的:葡萄牙人(尤其是老年人)有點特別,一開始很難取悅,但打破這塊“冰塊”的最好方法是表現出毅力,尤其是忠誠。

因此,例如,在這個故事中,“你”設法克服了最初的緊張,再次去那裡,表明即使看起來很可疑,你仍然喜歡食物/餐廳。 

所以你只需要通過耐力測試......

而且這種“不信任”不僅僅針對外國人,我當然也可以理解,所以不要把它當作對你個人的“恥辱”……🙂

- 廣告 -

更多來自作者

- 獨家內容 -現貨圖片
- 廣告 -
- 廣告 -
- 廣告 - 現貨圖片
- 廣告 -

必讀

最新的文章

- 廣告 -