12.9 C
Bruxelles
Monday, May 6, 2024
Diritti umaniVicino all'incontro pubblico virtuale n. 3 e all'ufficio dello studio sulla sicurezza e sulla mobilità del Northwest III...

Near Northwest III Safety and Mobility Study Incontro pubblico virtuale n. 3 e orario d'ufficio

DISCLAIMER: Le informazioni e le opinioni riprodotte negli articoli sono di chi le esprime ed è sotto la propria responsabilità. Pubblicazione in The European Times non significa automaticamente l'approvazione del punto di vista, ma il diritto di esprimerlo.

DISCLAIMER TRADUZIONI: Tutti gli articoli di questo sito sono pubblicati in lingua inglese. Le versioni tradotte vengono eseguite attraverso un processo automatizzato noto come traduzioni neurali. In caso di dubbio, fare sempre riferimento all'articolo originale. Grazie per la comprensione.

Edicola
Edicolahttps://europeantimes.news
The European Times Le notizie mirano a coprire le notizie che contano per aumentare la consapevolezza dei cittadini in tutta l'Europa geografica.

PER IL RILASCIO IMMEDIATO Contatti per i media

Near Northwest III Safety and Mobility Study Incontro pubblico virtuale n. 3 e orario d'ufficio

(Washington, DC) — Il Dipartimento distrettuale dei trasporti (DDOT) ospiterà la finale di tre incontri pubblici virtuali per il Near Northwest III Safety and Mobility Study. L'obiettivo dello studio è migliorare la sicurezza e la mobilità all'interno dell'area di studio attraverso progetti di rapida costruzione. Questi progetti sono pensati per rispondere alle esigenze immediate e possono anche testare soluzioni che potrebbero essere sviluppate in un futuro progetto di capitale DDOT.

Lo studio propone progetti tattici in 40 località, 10 delle quali saranno attuate nel 2021. Lo studio si concluderà a luglio con una serie di progetti di rapida realizzazione e altre azioni a breve termine che potrebbero includere il rallentamento del traffico e miglioramenti della sicurezza degli incroci.

L'incontro pubblico n. 1 è stato ospitato il 16 febbraio 2021 e ha introdotto l'area di studio e la panoramica del progetto. La riunione pubblica n. 2 è stata ospitata il 9 marzo 2021 e ha condiviso i 10 incroci per l'attuazione immediata, nonché la bozza delle 30 posizioni degli incroci.

Le presentazioni, le dispense e le registrazioni possono essere trovate sul sito web del progetto sia in inglese che in spagnolo.

Questo 3° Incontro Pubblico Virtuale:

  • Riepiloga le prime due riunioni e lo stato dei 10 progetti di installazione immediata
  • Condividi le ultime 30 posizioni degli incroci e i loro concetti di costruzione rapida
  • Presenta i passaggi successivi per l'installazione dei restanti 30 concetti di costruzione rapida

Per saperne di più sul Near Northwest III Safety and Mobility Study, visitare il sito web del progetto all'indirizzo: nnwiii-dcgis.hub.arcgis.com.

COSA:       Incontro pubblico virtuale n. 3 sulla sicurezza e la mobilità vicino a Northwest III e orario d'ufficio

QUANDO:        

Incontro pubblico virtuale online – giovedì 17 giugno 2021

Riunione in inglese dalle 5:30 alle 6:30

Riunione spagnola dalle 7:00 alle 8:00

Orario d'ufficio – Martedì 22 giugno 2021, dalle 4:30 alle 6:30

DOVE:         

Incontro pubblico virtuale: 

Per partecipare alla riunione in inglese: rebrand.ly/NearNWIII

Opzione di accesso (solo audio): 1-202-860-2110, codice di accesso: 160 994 0269#

Per partecipare alla riunione spagnola: rebrand.ly/NearNWIII-spagnolo

Opzione di accesso (solo audio): 1-202-860-2110, codice di accesso: 160 242 4913#

Orario di lavoro:

Partecipa in linea:  rebrand.ly/NearNWIII-OfficeHours

  • Opzione di accesso (solo audio): 1-202-860-2110, codice di accesso: 160 325 8515#
  • Si prega di rispondere in anticipo all'incontro pubblico all'indirizzo bit.ly/DDOT_ART.

Per ulteriori informazioni, contattare Kelsey Bridges, DDOT Transportation Planner al numero 202-438-8972 o e-mail [email protected].

Non riesci a fare una riunione?

I materiali di questo incontro saranno resi disponibili sul sito web dello studio entro 72 ore dalla conclusione dell'incontro. Coloro che desiderano lasciare un commento sullo studio possono farlo lasciando un commento sul sito web del progetto. Puoi anche seguirci su Facebook.com/DDOTDC e Twitter @DDOTDC.

Hai bisogno di assistenza per partecipare?

Se hai bisogno di sistemazioni speciali, contatta Cesar Barreto al (202) 671-2829 o [email protected] 72 ore prima dell'incontro. Se hai bisogno di servizi di assistenza linguistica (traduzione o interpretazione), contatta Karen Randolph al (202) 671-2620 o [email protected] 72 ore prima dell'incontro. Questi servizi saranno forniti gratuitamente.

Il Dipartimento distrettuale dei trasporti (DDOT) si impegna a garantire che nessuna persona sia esclusa dalla partecipazione o a cui siano negati i benefici dei suoi progetti, programmi, attività e servizi sulla base di razza, colore della pelle, origine nazionale, sesso, età o disabilità come previsto dal Titolo VI del Civil Rights Act del 1964, dall'Americans with Disabilities Act e da altri statuti correlati.

In conformità con il DC Human Rights Act del 1977, come modificato, DC Official Code sez. 2-1401.01 e segg. (Legge), il Distretto di Columbia non discrimina sulla base di effettivi o percepiti: razza, colore, religione, nazionalità, sesso, età, stato civile, aspetto personale, orientamento sessuale, identità o espressione di genere, stato familiare, famiglia responsabilità, immatricolazione, affiliazione politica, informazioni genetiche, disabilità, fonte di reddito, stato di vittima di un reato intrafamiliare o luogo di residenza o attività. Le molestie sessuali sono una forma di discriminazione sessuale vietata dalla legge. Inoltre, la legge vieta le molestie basate su una qualsiasi delle categorie protette di cui sopra. La discriminazione in violazione della legge non sarà tollerata. I trasgressori saranno soggetti a sanzioni disciplinari.

AYUDA EN SU IDIOMA

Se necesita ayuda en Español, por favor llame al 202-671-2700 para fornirle un intérprete de manera gratuita.

AVVISO IMPORTANTE

Questo documento contiene informazioni importanti. Si necesita ayuda en Español o si tiene alguna pregunta sobre este aviso, por favor llame al 202-671-2620. Infórmele al rappresentante de atención al cliente el idioma que habla para que le proporcione un intérprete sin costo para usted. grazie.

AIUTO LINGUISTICA

Si vous avez besoin d'aide en Français appelez-le 202-671-2700 et l'assistance d'un interprète vous sera fournie gratuitement.

AVVISO IMPORTANTE

Ce documenta il contenuto delle informazioni importanti. Si vous avez besoin d'aide en Français o si vous avez des question au sujet du présent avis, veuillez appler le 202-671-2700. Dites au représentant de service quelle langue vous parlez et l'assistance d'un interprète vous sera fournie gratuitement. Merci.

GIÚPĐỠ VỀ NGÔN NGỮ

Nếu qu‎ý vị cần giúp đỡ về tiếng Việt, xin gọi 202-671-2700 để chúng tôi gio xếp có thông dịch viên đến giúp qu‎ý vị miễn phí.

THÔNG BÁO QUAN TRỌNG

Tài liệu này có nhiều thông tin quan trọng. Nếu qu‎ý vị cần giúp đỡ về tiếng Việt, hoặc có thắc mắc bề thông báo này, xin gọi 202-671-2700. Nói với người trả lời điện thoại là qu‎ý vị muốn nói chuyện bằng tiếng Việt để chúng tôi gio xếp có thông dịch viên đến giúp qu‎ý vn mà . Xin cảm n.

Bene

እርዳታ ከፈለጉ በ 202-671-2700 ይደውሉ። የነፃ አስተርጓሚ ይመደብልዎታል።

Scopri di più

ይህ ሰነድ ጠቃሚ መረጃ ይዟል። በአማርኛ እርዳታ ከፈለጉ ወይም ስለዚህ ማስታወቂያ ጥያቄ ካለዎት በ 202-671-2700 ይደውሉ። የትኛውን ቋንቋ እንደሚናገሩ ለደንበኞች አገልግሎት ተወካይ ይንገሩ። ያለምንም ክፍያ አስተርጓሚይመደብልዎታል። io

언어 지원

언어 지원이 필요하신 경우 202-671-2700로 연락을 주시면 무료로 통역이 제공됩니다.

?

이 안내문은 중요한 내용을 담고 있습니다. 언어 지원이 필요하시거나 질문이있으실 경우202-671-2700 로 연락을 주십시오. 필요하신 경우, 고객 서비스 담당원에게 지원 받고자 하는 언어를 알려주시면, 무료로 통역 서비스가 제공됩니다. .

Assistenza linguistica

)接受幫助,請電洽202-671-2700,

重要 通知

202-671-2700。請告訴客戶服務部代表您所說的語言,會免費向您提供口譯員服務io

###

- Annuncio pubblicitario -

Più da parte dell'autore

- CONTENUTI ESCLUSIVI -spot_img
- Annuncio pubblicitario -
- Annuncio pubblicitario -
- Annuncio pubblicitario -spot_img
- Annuncio pubblicitario -

Devi leggere

Articoli Recenti

- Annuncio pubblicitario -