By ສາດສະດາຈານ AP Lopukhin, ການແປພຣະຄໍາພີບໍລິສຸດຂອງພຣະຄໍາພີໃຫມ່
ບົດທີ 13. 1-9. ການຊັກຊວນໃຫ້ກັບໃຈ. 10 – 17. ປິ່ນປົວພະຍາດໃນວັນເສົາ. 18 – 21. ສອງຄໍາອຸປະມາກ່ຽວກັບອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າ. 22–30. ຫຼາຍຄົນອາດບໍ່ເຂົ້າໄປໃນລາຊະອານາຈັກຂອງພະເຈົ້າ. 31-35. ຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະຄຣິດກ່ຽວກັບແຜນການຂອງເຮໂຣດຕໍ່ພຣະອົງ.
ລູກາ 13:1. ໃນເວລາດຽວກັນກໍມີບາງຄົນມາບອກພຣະອົງກ່ຽວກັບຊາວຄາລີເລ ຊຶ່ງມີເລືອດຂອງປີລາດໄດ້ປະສົມກັບເຄື່ອງບູຊາຂອງພວກເຂົາ.
ການເອີ້ນໃຫ້ກັບໃຈທີ່ຕິດຕາມມາແມ່ນມີຢູ່ໃນລູກາຜູ້ປະກາດຂ່າວສານເທົ່ານັ້ນ. ນອກຈາກນີ້, ລາວຜູ້ດຽວລາຍງານໂອກາດທີ່ໃຫ້ໂອກາດພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າເພື່ອກ່າວຄໍາຕັກເຕືອນດັ່ງກ່າວຕໍ່ຜູ້ທີ່ຢູ່ອ້ອມຮອບພຣະອົງ.
"ໃນເວລາດຽວກັນ", ie. ໃນຂະນະທີ່ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າກຳລັງກ່າວຄຳປາໄສໃນເມື່ອກ່ອນຂອງພຣະອົງຕໍ່ຜູ້ຄົນ, ຜູ້ຟັງທີ່ມາໃໝ່ບາງຄົນໄດ້ເລົ່າຂ່າວສານທີ່ສຳຄັນຂອງພຣະຄຣິດ. ຊາວຄາລີເລບາງຄົນ (ຊະຕາກໍາຂອງພວກເຂົາເບິ່ງຄືວ່າເປັນທີ່ຮູ້ຈັກຂອງຜູ້ອ່ານ, ເພາະວ່າບົດຄວາມ τῶν ມາກ່ອນຄໍາວ່າ Γαλιλαίων) ຖືກຂ້າຕາຍຕາມຄໍາສັ່ງຂອງປີລາດໃນຂະນະທີ່ພວກເຂົາຖວາຍເຄື່ອງບູຊາ, ແລະເລືອດຂອງຜູ້ຂ້າແມ່ນແຕ່ໄດ້ສີດສັດທີ່ຖວາຍເຄື່ອງບູຊາ. ບໍ່ເປັນທີ່ຮູ້ໄດ້ວ່າເປັນຫຍັງປີລາດຈຶ່ງຍອມໃຫ້ຕົວເອງກະທຳທີ່ໂຫດຮ້າຍແບບນີ້ໃນເມືອງເຢຣຶຊາເລມກັບກະສັດເຮໂຣດ ແຕ່ໃນເວລາທີ່ວຸ້ນວາຍນັ້ນ ຜູ້ດຳເນີນການຊາວໂລມັນສາມາດເຊົາສືບສວນຢ່າງຈິງຈັງເພື່ອໃຊ້ມາດຕະການທີ່ຮຸນແຮງທີ່ສຸດ ໂດຍສະເພາະຕໍ່ຊາວຄາລິເລ. ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວແມ່ນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກສໍາລັບລັກສະນະ wayward ຂອງເຂົາເຈົ້າແລະແນວໂນ້ມທີ່ຈະ riot ຕໍ່ຕ້ານ Romans ໄດ້.
ລູກາ 13:2. ພະເຍຊູຕອບເຂົາເຈົ້າວ່າ: ເຈົ້າຄິດບໍວ່າຄົນຄາລີເລເຫຼົ່ານີ້ເຮັດບາບຫຼາຍກວ່າຄົນຄາລີເລທັງຫຼາຍທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມທຸກທໍລະມານແບບນີ້?
ຄໍາ ຖາມ ຂອງ ພຣະ ຜູ້ ເປັນ ເຈົ້າ ອາດ ຈະ dictated ໂດຍ ສະ ຖາ ນະ ການ ທີ່ ຜູ້ ທີ່ ນໍາ ເອົາ ພຣະ ອົງ ຂ່າວ ຂອງ ການ ທໍາ ລາຍ ຂອງ Galileans ໄດ້ inclined ເພື່ອ ເຂົ້າ ໄປ ເບິ່ງ ໃນ ການ ທໍາ ລາຍ ທີ່ ຮ້າຍ ແຮງ ນີ້ ການ ລົງ ໂທດ ຂອງ ພຣະ ເຈົ້າ ສໍາ ລັບ ບາງ ບາບ ໂດຍ ສະ ເພາະ ການ ກະ ທໍາ ໂດຍ ຜູ້ ທີ່ persated.
"ແມ່ນ" - ມັນຖືກຕ້ອງກວ່າ: ພວກເຂົາໄດ້ກາຍເປັນ (ἐγένοντο) ຫຼືລົງໂທດຕົນເອງຢ່າງແນ່ນອນໂດຍການທໍາລາຍຂອງພວກເຂົາ.
ລູກາ 13:3. ບໍ່, ຂ້ອຍບອກເຈົ້າ; ແຕ່ຖ້າຫາກທ່ານກັບໃຈ, ທ່ານທັງຫມົດຈະຕາຍ.
ພຣະຄຣິດໄດ້ໃຊ້ໂອກາດນີ້ເພື່ອຊັກຊວນຜູ້ຟັງຂອງພຣະອົງ. ການກໍາຈັດຊາວຄາລີເລ, ອີງຕາມການຄາດເດົາຂອງພຣະອົງ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມພິນາດຂອງຊາດຢິວທັງຫມົດ, ໃນກໍລະນີທີ່, ແນ່ນອນ, ປະຊາຊົນຍັງຄົງບໍ່ກັບໃຈໃນການຕໍ່ຕ້ານພຣະເຈົ້າ, ຜູ້ທີ່ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ພວກເຂົາຍອມຮັບພຣະຄຣິດ.
ລູກາ 13:4. ຫຼືເຈົ້າຄິດບໍວ່າສິບແປດຄົນທີ່ຫໍຄອຍຂອງຊີໂລອາມລົ້ມຕາຍນັ້ນມີຄວາມຜິດຫຼາຍກວ່າຄົນທັງປວງທີ່ຢູ່ໃນເມືອງເຢຣຶຊາເລມ?
ມັນບໍ່ພຽງແຕ່ກໍລະນີຂອງຊາວຄາລີເລເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດຕີຈິດໃຈແລະຫົວໃຈໄດ້. ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ຊີ້ບອກເຖິງເຫດການໜຶ່ງທີ່ປາກົດວ່າບໍ່ດົນມານີ້, ຄື, ການຕົກຂອງຫໍຊີໂລອາມ, ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ຜູ້ຊາຍສິບແປດຄົນຕົກຢູ່ໃຕ້ຊາກຫັກພັງ. ຄົນທີ່ຕາຍໄປນັ້ນເປັນບາບຫຼາຍກວ່າຄົນທີ່ຢູ່ໃນເມືອງເຢຣຶຊາເລມອີກບໍ?
"ຫໍຄອຍຂອງສີໂລອາມ". ບໍ່ຮູ້ວ່າຫໍຄອຍນີ້ແມ່ນຫຍັງ. ມັນເປັນທີ່ຊັດເຈນພຽງແຕ່ວ່າມັນຢືນຢູ່ໃກ້ຊິດກັບພາກຮຽນ spring ຂອງ Siloam (ἐν τῷ Σιλωάμ), ເຊິ່ງໄຫຼຢູ່ທີ່ຕີນຂອງ Mount Zion, ທາງດ້ານໃຕ້ຂອງເຢຣູຊາເລັມ.
ລູກາ 13:5. ບໍ່, ຂ້ອຍບອກເຈົ້າ; ແຕ່ຖ້າຫາກທ່ານກັບໃຈ, ທ່ານທັງຫມົດຈະຕາຍ.
"ທັງຫມົດ" ອີກເທື່ອຫນຶ່ງແມ່ນຫມາຍເຖິງຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງການທໍາລາຍຂອງປະເທດຊາດທັງຫມົດ.
ມັນບໍ່ສາມາດຄາດເດົາໄດ້ຈາກເລື່ອງນີ້ວ່າພຣະຄຣິດໄດ້ປະຕິເສດການເຊື່ອມຕໍ່ລະຫວ່າງບາບແລະການລົງໂທດ, "ເປັນແນວຄິດຂອງຊາວຢິວທີ່ຫຍາບຄາຍ," ດັ່ງທີ່ Strauss ວາງໄວ້ ("ຊີວິດຂອງພຣະເຢຊູ"). ບໍ່, ພຣະຄຣິດໄດ້ຮັບຮູ້ເຖິງການເຊື່ອມຕໍ່ລະຫວ່າງຄວາມທຸກທໍລະມານຂອງມະນຸດແລະບາບ (ເບິ່ງ ມັດທາຍ 9:2), ແຕ່ບໍ່ໄດ້ຮັບຮູ້ພຽງແຕ່ສິດອໍານາດຂອງມະນຸດທີ່ຈະສ້າງການເຊື່ອມຕໍ່ນີ້ຕາມການພິຈາລະນາຂອງຕົນເອງໃນແຕ່ລະກໍລະນີ. ພຣະອົງຕ້ອງການສອນປະຊາຊົນວ່າເມື່ອພວກເຂົາເຫັນຄວາມທຸກທໍລະມານຂອງຄົນອື່ນ, ພວກເຂົາຄວນຈະພະຍາຍາມເບິ່ງສະພາບຂອງຈິດວິນຍານຂອງຕົນເອງແລະເບິ່ງການລົງໂທດທີ່ເກີດຂື້ນກັບເພື່ອນບ້ານຂອງພວກເຂົາ, ຄໍາເຕືອນທີ່ພຣະເຈົ້າສົ່ງໃຫ້ພວກເຂົາ. ແມ່ນແລ້ວ, ໃນທີ່ນີ້ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າກໍາລັງເຕືອນປະຊາຊົນຕໍ່ກັບຄວາມພໍໃຈທີ່ເຢັນທີ່ມັກຈະສະແດງອອກໃນບັນດາຊາວຄຣິດສະຕຽນ, ຜູ້ທີ່ເຫັນຄວາມທຸກທໍລະມານຂອງເພື່ອນບ້ານແລະຜ່ານພວກເຂົາໂດຍຄວາມບໍ່ສົນໃຈກັບຄໍາເວົ້າ: "ລາວສົມຄວນໄດ້ຮັບມັນ ... ".
ລູກາ 13:6. ແລະ ເພິ່ນໄດ້ກ່າວຄຳອຸປະມານີ້: ຜູ້ຊາຍຄົນໜຶ່ງໄດ້ປູກຕົ້ນເດື່ອໃນສວນອະງຸ່ນຂອງລາວ, ແລະ ລາວໄດ້ມາຊອກຫາໝາກໃນນັ້ນ, ແຕ່ບໍ່ພົບ;
ເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງການກັບໃຈທີ່ຈຳເປັນໃນຕອນນີ້ສຳລັບຊາວຢິວ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ບອກຄຳອຸປະມາຂອງຕົ້ນເດື່ອທີ່ເປັນຫມັນ, ຊຶ່ງເຈົ້າຂອງສວນອະງຸ່ນຍັງລໍຖ້າໝາກໄມ້, ແຕ່ນັ້ນຄືຂໍ້ສະຫລຸບທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບຈາກສິ່ງທີ່ມີ. ໄດ້ຖືກກ່າວວ່າ - ຄວາມອົດທົນຂອງລາວອາດຈະຫມົດໄປໃນໄວໆນີ້. ແລ່ນອອກໄປແລະລາວຈະຕັດນາງອອກ.
“ແລະໄດ້ກ່າວ”, ນັ້ນຄື, ພຣະຄຣິດກ່າວຕໍ່ຝູງຊົນທີ່ຢືນຢູ່ອ້ອມຮອບພຣະອົງ (ລູກາ 12:44).
“ໃນສວນອະງຸ່ນຂອງລາວ… ເປັນຕົ້ນໝາກເດື່ອ”. ໃນ Palestine figs ແລະຫມາກໂປມຂະຫຍາຍຕົວຢູ່ໃນທົ່ງນາເຂົ້າຈີ່ແລະ vineyards ບ່ອນທີ່ດິນອະນຸຍາດໃຫ້ (Trench, ຫນ້າ 295).
ລູກາ 13:7. ແລະ ເພິ່ນໄດ້ເວົ້າກັບຊ່າງເຮັດສວນອະງຸ່ນວ່າ: ຈົ່ງເບິ່ງ, ເປັນເວລາສາມປີທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ມາຊອກຫາໝາກໃນຕົ້ນໝາກເດື່ອນີ້, ແລະ ຂ້າພະເຈົ້າກໍບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນເລີຍ; ຕັດມັນລົງ: ເປັນຫຍັງມັນພຽງແຕ່ເຮັດໃຫ້ແຜ່ນດິນໂລກຫມົດລົງ?
"ຂ້ອຍມາສາມປີແລ້ວ." ຫຼາຍທີ່ຊັດເຈນ: "ສາມປີໄດ້ຜ່ານໄປນັບຕັ້ງແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນມາ" (τρία ἔτη, ἀφ´ οὗ).
"ເປັນຫຍັງພຽງແຕ່ເຮັດໃຫ້ແຜ່ນດິນໂລກຫມົດໄປ." ທີ່ດິນໃນ Palestine ແມ່ນລາຄາແພງຫຼາຍ, ເນື່ອງຈາກວ່າມັນມີໂອກາດທີ່ຈະປູກຕົ້ນໄມ້ໃຫ້ຫມາກ. “Depletes” – ເອົາຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງແຜ່ນດິນໂລກ – ຄວາມຊຸ່ມ (καταργεῖ).
ລູກາ 13:8. ແຕ່ລາວຕອບລາວວ່າ: ເຈົ້າເອີຍ, ຈົ່ງປ່ອຍມັນໄວ້ໃນປີນີ້ຄືກັນ, ຈົນກວ່າຂ້ອຍຈະຂຸດມັນແລະເອົາຝຸ່ນໃສ່ຕື່ມ.
"ຂຸດຂື້ນແລະຕື່ມໃສ່ຝຸ່ນ". ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນມາດຕະການທີ່ສຸດເພື່ອເຮັດໃຫ້ຕົ້ນ fig ອຸດົມສົມບູນ (ຍ້ອນວ່າມັນຍັງເຮັດກັບຕົ້ນໄມ້ສີສົ້ມໃນພາກໃຕ້ຂອງອິຕາລີ, – Trench, ຫນ້າ 300).
ລູກາ 13:9. ແລະ ຖ້າ ຫາກ ວ່າ ມັນ ເກີດ ຫມາກ, ດີ; ຖ້າບໍ່, ໃນປີຫນ້າເຈົ້າຈະຕັດມັນອອກ.
"ຖ້າບໍ່, ປີຫນ້າເຈົ້າຈະຕັດມັນອອກ." ການແປນີ້ບໍ່ຈະແຈ້ງທັງໝົດ. ເປັນຫຍັງຕົ້ນໝາກເດື່ອທີ່ກາຍເປັນຫມັນຈຶ່ງຖືກຕັດພຽງແຕ່ “ປີໜ້າ”? ຫຼັງຈາກທີ່ທັງຫມົດ, ເຈົ້າຂອງໄດ້ບອກກັບ vintner ວ່ານາງເສຍດິນທີ່ບໍ່ມີປະໂຫຍດ, ສະນັ້ນລາວຕ້ອງກໍາຈັດນາງທັນທີຫຼັງຈາກຄວາມພະຍາຍາມສຸດທ້າຍແລະສຸດທ້າຍເພື່ອເຮັດໃຫ້ມັນອຸດົມສົມບູນ. ບໍ່ມີເຫດຜົນທີ່ຈະລໍຖ້າອີກປີຫນຶ່ງ. ດັ່ງນັ້ນ, ໃນທີ່ນີ້ມັນດີກວ່າທີ່ຈະຍອມຮັບການອ່ານທີ່ສ້າງຂຶ້ນໂດຍ Tischendorf: "ບາງທີມັນອາດຈະເກີດຫມາກໃນປີຫນ້າ?". (κἂν μὲν ποιήσῃ καρπόν εἰς τὸ μέλλον) ຖ້າບໍ່ແມ່ນ, ຕັດມັນລົງ." ພວກເຮົາຕ້ອງລໍຖ້າຈົນກ່ວາປີຫນ້າ, ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ເນື່ອງຈາກວ່າປີນີ້ຕົ້ນ fig ຈະຍັງໃສ່ຝຸ່ນ.
ໃນຄໍາອຸປະມາຂອງຕົ້ນຫມາກເດື່ອທີ່ແຫ້ງແລ້ງ, ພຣະເຈົ້າຕ້ອງການສະແດງໃຫ້ເຫັນຊາວຢິວວ່າການປະກົດຕົວຂອງພຣະອົງເປັນພຣະເມຊີອາເປັນຄວາມພະຍາຍາມສຸດທ້າຍທີ່ພຣະເຈົ້າເຮັດໃຫ້ການເອີ້ນຊາວຢິວໃຫ້ກັບໃຈ, ແລະວ່າຫຼັງຈາກຄວາມລົ້ມເຫຼວຂອງຄວາມພະຍາຍາມນີ້, ປະຊາຊົນບໍ່ມີທາງເລືອກ. ແຕ່ຄາດວ່າຈະສິ້ນສຸດໃກ້ຈະມາເຖິງ.
ແຕ່ນອກຈາກຄວາມຫມາຍໂດຍກົງຂອງຄໍາອຸປະມານີ້, ມັນຍັງມີຄວາມລຶກລັບ. ມັນເປັນຕົ້ນເດື່ອເທດທີ່ເປັນປ່າໝາຍເຖິງ “ທຸກປະເທດ” ແລະ “ທຸກໆລັດ” ແລະສາດສະໜາຈັກທີ່ບໍ່ສຳເລັດຈຸດປະສົງທີ່ພຣະເຈົ້າປະທານໃຫ້ຂອງເຂົາເຈົ້າ ແລະເພາະສະນັ້ນຈຶ່ງຕ້ອງຖືກຍ້າຍອອກໄປຈາກບ່ອນຂອງເຂົາ (ເບິ່ງພຣະນິມິດ 2:5 ເຖິງເທວະດາຂອງຊາວເອເຟໂຊ. ໂບດ: “ຂ້ອຍຈະເອົາໂຄມໄຟຂອງເຈົ້າອອກຈາກບ່ອນນັ້ນ ຖ້າເຈົ້າບໍ່ກັບໃຈ”).
ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ໃນການອ້ອນວອນຂອງຜູ້ເຮັດສວນອະງຸ່ນສຳລັບຕົ້ນໝາກເດື່ອ, ພໍ່ຂອງສາດສະໜາຈັກເຫັນການອ້ອນວອນຂອງພຣະຄຣິດສຳລັບຄົນບາບ, ຫລື ການອ້ອນວອນຂອງສາດສະໜາຈັກສຳລັບໂລກ, ຫລື ຂອງສະມາຊິກທີ່ຊອບທຳຂອງສາດສະໜາຈັກສຳລັບຄົນບໍ່ຊອບທຳ.
ສໍາລັບ "ສາມປີ" ທີ່ໄດ້ກ່າວມາໃນຄໍາອຸປະມາ, ນາຍພາສາບາງຄົນໄດ້ເຫັນໃນຄວາມຫມາຍຂອງສາມໄລຍະເວລາຂອງຄອບຄົວອັນສູງສົ່ງ - ກົດຫມາຍ, ສາດສະດາແລະພຣະຄຣິດ; ຄົນ ອື່ນ ໄດ້ ເຫັນ ໃນ ຄວາມ ຫມາຍ ຂອງ ການ ປະ ຕິ ບັດ ສາມ ປີ ຂອງ ພຣະ ຄຣິດ.
ລູກາ 13:10. ຢູ່ໃນທຳມະສາລາແຫ່ງໜຶ່ງ ພຣະອົງໄດ້ສອນວັນຊະບາໂຕ;
ພຽງແຕ່ຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດລູກາບອກກ່ຽວກັບການປິ່ນປົວຂອງແມ່ຍິງທີ່ອ່ອນແອໃນວັນເສົາ. ໃນທໍາມະສາລາໃນວັນສະບາໂຕ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າປິ່ນປົວແມ່ຍິງທີ່ຖອກທ້ອງ, ແລະຫົວຫນ້າທໍາມະສາລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າໂດຍທາງອ້ອມໃນຄໍາປາໄສຂອງພຣະອົງຕໍ່ປະຊາຊົນ, ຕໍານິພຣະອົງສໍາລັບການກະທໍານີ້, ເພາະວ່າພຣະຄຣິດໄດ້ທໍາລາຍວັນສະບາໂຕ.
ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ພຣະຄຣິດໄດ້ຫ້າມຄວາມກະຕືລືລົ້ນທີ່ຫນ້າຊື່ໃຈຄົດສໍາລັບກົດຫມາຍແລະຄໍາຂອງລາວ, ໂດຍຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າແມ່ນແຕ່ໃນວັນຊະບາໂຕຊາວຢິວໄດ້ດື່ມງົວຂອງພວກເຂົາ, ດັ່ງນັ້ນການພັກຜ່ອນຕາມກໍານົດຂອງພວກເຂົາ. ການກ່າວປະນາມນີ້ເຮັດໃຫ້ຝ່າຍຄ້ານຂອງພະຄລິດມີຄວາມອັບອາຍ ແລະຜູ້ຄົນເລີ່ມຊົມຊື່ນຍິນດີໃນການອັດສະຈັນທີ່ພະຄລິດກະທຳ.
ລູກາ 13:11. ແລະ ນີ້ແມ່ນຜູ້ຍິງທີ່ມີວິນຍານອ່ອນເພຍເປັນເວລາສິບແປດປີ; ນາງໄດ້ຖືກ hunched ຫຼາຍກວ່າແລະບໍ່ສາມາດຢືນຂຶ້ນຢູ່ໃນທັງຫມົດ.
“ດ້ວຍ ວິນ ຍານ ທີ່ ອ່ອນ ແອ” (πνεῦμα ἔχουσα ἀσθενείας), ເຊັ່ນ ຜີ ປີ ສາດ ທີ່ ເຮັດ ໃຫ້ ກ້າມ ຊີ້ນ ຂອງ ນາງ ອ່ອນ ແອ (ເບິ່ງ ຂໍ້ ທີ 16).
ລູກາ 13:12. ເມື່ອພຣະເຢຊູໄດ້ເຫັນນາງ, ພຣະອົງໄດ້ເອີ້ນນາງແລະກ່າວກັບນາງວ່າ: ແມ່ຍິງ, ທ່ານໄດ້ພົ້ນຈາກຄວາມອ່ອນແອຂອງທ່ານ!
"ເຈົ້າປົດປ່ອຍ." ຊັດເຈນກວ່ານັ້ນ: “ເຈົ້າໄດ້ຮັບການປົດປ່ອຍ” (ἀπολέλυσαι), ເຫດການທີ່ກໍາລັງຈະເກີດຂຶ້ນຖືກສະແດງວ່າໄດ້ເກີດຂຶ້ນແລ້ວ.
ລູກາ 13:13. ແລະ ໄດ້ວາງພຣະຫັດຂອງພຣະອົງໃສ່ນາງ; ແລະ ທັນ ທີ ທັນ ໃດ ນາງ ໄດ້ ຢືນ ຂຶ້ນ ແລະ ສັນ ລະ ເສີນ ພຣະ ເຈົ້າ.
ລູກາ 13:14. ໃນເລື່ອງນີ້, ຜູ້ນໍາຂອງທໍາມະສາລາ, indignant ເພາະວ່າພຣະເຢຊູໄດ້ປິ່ນປົວໃນວັນຊະບາໂຕ, ໄດ້ເວົ້າແລະເວົ້າກັບປະຊາຊົນ: ມີຫົກມື້ທີ່ຫນຶ່ງຕ້ອງໄດ້ເຮັດວຽກ; ໃນພວກເຂົາມາແລະໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວ, ບໍ່ແມ່ນໃນວັນຊະບາໂຕ.
“ຜູ້ປົກຄອງຂອງທຳມະສາລາ” (ἀρχισυνάγωγος). (ເບິ່ງການຕີຄວາມຂອງ Matt. 4: 23).
"ຄວາມໃຈຮ້າຍທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ປິ່ນປົວໃນວັນຊະບາໂຕ." (ເບິ່ງການຕີຄວາມໝາຍຂອງມາຣະໂກ 3:2).
"ເວົ້າກັບປະຊາຊົນ." ລາວຢ້ານທີ່ຈະຫັນໄປຫາພຣະຄຣິດໂດຍກົງເພາະວ່າປະຊາຊົນຢູ່ຂ້າງພຣະຄຣິດຢ່າງຊັດເຈນ (ເບິ່ງ v. 17).
ລູກາ 13:15. ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ຕອບລາວວ່າ: ຄົນໜ້າຊື່ໃຈຄົດ, ເຈົ້າແຕ່ລະຄົນບໍ່ໄດ້ຖອດງົວ ຫລື ລາຂອງຕົນອອກຈາກຮາງຫຍ້າໃນວັນຊະບາໂຕ ແລະນຳມັນໄປໃສ່ນ້ຳ?
"ຫນ້າຊື່ໃຈຄົດ". ອີງຕາມການອ່ານທີ່ຖືກຕ້ອງກວ່າ "ຄົນຫນ້າຊື່ໃຈຄົດ". ດັ່ງນັ້ນ ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຈຶ່ງເອີ້ນຫົວຫນ້າທໍາມະສາລາແລະຜູ້ຕາງຫນ້າອື່ນໆຂອງອໍານາດການປົກຂອງສາດສະຫນາຈັກທີ່ຢືນຢູ່ຂ້າງຫົວ (Evthymius Zigaben), ເນື່ອງຈາກວ່າພາຍໃຕ້ຂໍ້ອ້າງຂອງການປະຕິບັດຕາມກົດຫມາຍວັນສະບາໂຕຢ່າງແທ້ຈິງ, ຕົວຈິງແລ້ວພວກເຂົາຕ້ອງການຄວາມອັບອາຍຂອງພຣະຄຣິດ.
"ມັນບໍ່ໄດ້ນໍາພາບໍ?" ອີງຕາມການ Talmud, ມັນຍັງໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ອາບນ້ໍາສັດໃນວັນສະບາໂຕ.
ລູກາ 13:16. ແລະລູກສາວຂອງອັບຣາຮາມຜູ້ນີ້ທີ່ຊາຕານໄດ້ຜູກມັດມາເປັນເວລາສິບແປດປີ, ນາງບໍ່ຄວນຖືກປົດປ່ອຍຈາກຄວາມຜູກພັນເຫຼົ່ານີ້ໃນວັນຊະບາໂຕບໍ?
"ລູກສາວຂອງອັບຣາຮາມ". ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າສໍາເລັດຄວາມຄິດທີ່ສະແດງອອກໃນຂໍ້ທີ່ຜ່ານມາ. ຖ້າຫາກວ່າສໍາລັບສັດທີ່ເຂັ້ມງວດຂອງກົດຫມາຍວັນຊະບາໂຕສາມາດຖືກລະເມີດ, ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນສໍາລັບແມ່ຍິງທີ່ສືບເຊື້ອສາຍຈາກ Abraham ທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່, ມັນເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະລະເມີດວັນຊະບາໂຕ - ເພື່ອປົດປ່ອຍຄວາມທຸກທໍລະມານຈາກພະຍາດທີ່ຊາຕານເຮັດໃຫ້ນາງ (Satan ແມ່ນ ເປັນຕົວແທນຂອງການຜູກມັດຂອງນາງໂດຍຜ່ານພະນັກງານຂອງນາງ - ເດີນທາງໄປສຶກ).
ລູກາ 13:17. ແລະ ເມື່ອພຣະອົງກ່າວດັ່ງນີ້, ທຸກຄົນທີ່ຕໍ່ຕ້ານພຣະອົງກໍມີຄວາມອັບອາຍ; ແລະ ຜູ້ຄົນທັງປວງປິຕິຍິນດີສຳລັບວຽກງານອັນຮຸ່ງໂລດທັງໝົດທີ່ພຣະອົງໄດ້ເຮັດ.
"ສໍາລັບວຽກງານອັນຮຸ່ງໂລດທັງຫມົດທີ່ເຮັດໂດຍພຣະອົງ" (τοῖς γενομένοις), ໂດຍທີ່ວຽກງານຂອງພຣະຄຣິດແມ່ນຫມາຍເຖິງການສືບຕໍ່.
ລູກາ 13:18. ແລະພຣະອົງໄດ້ກ່າວວ່າ: ອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າເປັນແນວໃດ, ແລະຂ້າພະເຈົ້າຈະປຽບທຽບມັນກັບຫຍັງ?
ສໍາລັບຄໍາອະທິບາຍຂອງຄໍາອຸປະມາຂອງເມັດ mustard ແລະ leaven cf. ການຕີຄວາມໝາຍຂອງ Matt. 13:31-32; ມາລະໂກ 4:30-32; ມັດ. 13:33). ອີງຕາມພຣະກິດຕິຄຸນຂອງລູກາ, ສອງຄໍາອຸປະມານີ້ຖືກເວົ້າຢູ່ໃນທໍາມະສາລາ, ແລະນີ້ແມ່ນຂ້ອນຂ້າງເຫມາະສົມ, ເພາະວ່າໃນຂໍ້ທີ 10 ມັນໄດ້ຖືກກ່າວວ່າພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ "ສອນ" ໃນທໍາມະສາລາ, ແຕ່ສິ່ງທີ່ຄໍາສອນຂອງພຣະອົງປະກອບດ້ວຍ - ນັ້ນບໍ່ແມ່ນ. ສິ່ງທີ່ຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດກ່າວຢູ່ທີ່ນັ້ນ ແລະບັດນີ້ຈະໄດ້ຮັບການຊົດເຊີຍຕໍ່ການຍົກເວັ້ນນີ້.
ລູກາ 13:19. ມັນເປັນຄືກັບເມັດ mustard ທີ່ຜູ້ຊາຍໄດ້ຮັບແລະ sowed ໃນສວນຂອງຕົນ; ມັນເຕີບໃຫຍ່ຂຶ້ນແລະກາຍເປັນຕົ້ນໄມ້ໃຫຍ່, ແລະນົກໃນອາກາດເຮັດຮັງຢູ່ໃນກິ່ງງ່າຂອງມັນ.
"ໃນສວນຂອງລາວ", ຫມາຍຄວາມວ່າລາວຮັກສາມັນຢູ່ພາຍໃຕ້ການຊີ້ນໍາຢ່າງໃກ້ຊິດແລະດູແລມັນຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ (Matt.13: 31: "ໃນທົ່ງນາຂອງລາວ").
ລູກາ 13:20. ແລະ ອີກເທື່ອໜຶ່ງເພິ່ນໄດ້ເວົ້າວ່າ: ຂ້າພະເຈົ້າຈະປຽບທຽບອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າກັບສິ່ງໃດ?
ລູກາ 13:21. ເບິ່ງຄືກັບເຊື້ອທີ່ຜູ້ຍິງເອົາເຂົ້າໄປໃນແປ້ງສາມເມັດ ຈົນມັນສົ້ມໝົດ.
ລູກາ 13:22. ແລະເພິ່ນໄດ້ຜ່ານເມືອງແລະໝູ່ບ້ານ, ສິດສອນ ແລະໄປທີ່ເຢຣູຊາເລັມ.
ຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດອີກເທື່ອຫນຶ່ງ (ເບິ່ງລູກາ 9:51 – 53) ເຕືອນຜູ້ອ່ານຂອງລາວວ່າພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ຜ່ານເມືອງແລະບ້ານຕ່າງໆ (ສ່ວນຫຼາຍແມ່ນຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດຫມາຍເຖິງເມືອງແລະຫມູ່ບ້ານຂອງ Perea, ພາກພື້ນນອກເຫນືອຈາກຈໍແດນ, ເຊິ່ງປົກກະຕິແລ້ວ. ໃຊ້ສໍາລັບການເດີນທາງຈາກຄາລິເລໄປເຢຣູຊາເລັມ), ໄດ້ໄປເຢຣູຊາເລັມ. ລາວເຫັນວ່າມັນຈໍາເປັນທີ່ຈະຈື່ຈໍາໃນທີ່ນີ້ຈຸດປະສົງຂອງການເດີນທາງຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າເນື່ອງຈາກວ່າການຄາດເດົາຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າກ່ຽວກັບການໃກ້ຈະຕາຍຂອງພຣະອົງແລະການພິພາກສາຂອງອິດສະຣາເອນ, ຊຶ່ງແນ່ນອນ, ມີຄວາມກ່ຽວຂ້ອງຢ່າງໃກ້ຊິດກັບຈຸດປະສົງຂອງການເດີນທາງຂອງພຣະຄຣິດ.
ລູກາ 13:23. ແລະບາງຄົນຖາມວ່າ: ພຣະອົງເຈົ້າ, ມີໜ້ອຍຄົນທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມລອດ? ພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບພວກເຂົາ:
“ບາງຄົນ”—ຜູ້ທີ່, ໃນຄວາມເປັນໄປໄດ້ທັງຫມົດ, ບໍ່ໄດ້ເປັນຈໍານວນຂອງສານຸສິດຂອງພຣະຄຣິດ, ແຕ່ຜູ້ທີ່ອອກມາຈາກຝູງຊົນຂອງປະຊາຊົນທີ່ຢູ່ອ້ອມຂ້າງພຣະເຢຊູ. ອັນນີ້ແມ່ນເຫັນໄດ້ຊັດເຈນຈາກຄວາມຈິງທີ່ວ່າໃນການຕອບຄໍາຖາມຂອງລາວ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າກ່າວຕໍ່ຝູງຊົນທັງຫມົດ.
"ມີຈໍານວນຫນ້ອຍທີ່ລອດ." ຄໍາຖາມນີ້ບໍ່ໄດ້ກໍານົດໂດຍຄວາມເຂັ້ມງວດຂອງຂໍ້ກໍານົດດ້ານສິນທໍາຂອງພຣະຄຣິດ, ແລະບໍ່ແມ່ນຄໍາຖາມຂອງຄວາມຢາກຮູ້ຢາກເຫັນ, ແຕ່, ດັ່ງທີ່ເຫັນໄດ້ຊັດເຈນຈາກຄໍາຕອບຂອງພຣະຄຣິດ, ມັນແມ່ນອີງໃສ່ສະຕິພູມໃຈທີ່ຜູ້ຖາມເປັນຂອງຜູ້ທີ່ແນ່ນອນຈະລອດ. ຄວາມລອດຢູ່ທີ່ນີ້ຖືກເຂົ້າໃຈວ່າເປັນການປົດປ່ອຍຈາກການທໍາລາຍນິລັນດອນໂດຍຜ່ານການຍອມຮັບເຂົ້າໄປໃນອານາຈັກອັນຮຸ່ງໂລດຂອງພຣະເຈົ້າ (ເບິ່ງ 1 Cor. 1: 18).
ລູກາ 13:24. ພະຍາຍາມເຂົ້າໄປໂດຍຜ່ານປະຕູແຄບ; ເພາະເຮົາບອກເຈົ້າວ່າ, ຫລາຍຄົນຈະສະແຫວງຫາທີ່ຈະເຂົ້າ, ແລະຈະບໍ່ສາມາດ.
(ເບິ່ງການຕີຄວາມຂອງ Matt. 7:13).
ຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດລູກາໄດ້ເນັ້ນຫນັກເຖິງຈຸດຂອງມັດທາຍເພາະວ່າແທນທີ່ຈະ "ເຂົ້າໄປໃນ" ລາວວາງ "ພະຍາຍາມເຂົ້າໄປໃນ" (ἀγωνίζεσθε εἰσελθεῖν), ຫມາຍເຖິງຄວາມພະຍາຍາມອັນຈິງຈັງທີ່ຈະຕ້ອງການເຂົ້າໄປໃນອານາຈັກອັນຮຸ່ງໂລດຂອງພຣະເຈົ້າ.
“ຫລາຍຄົນຈະສະແຫວງຫາທີ່ຈະເຂົ້າໄປໃນ” – ເມື່ອເວລາສໍາລັບການສ້າງບ້ານແຫ່ງຄວາມລອດໄດ້ຜ່ານໄປແລ້ວ.
"ພວກເຂົາຈະບໍ່ສາມາດ" ເພາະວ່າພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ກັບໃຈໃນເວລາ.
ລູກາ 13:25. ຫລັງຈາກນາຍບ້ານລຸກຂຶ້ນປິດປະຕູ, ແລະພວກເຈົ້າທີ່ຖືກປະຖິ້ມຢູ່ຂ້າງນອກ, ເລີ່ມເຄາະປະຕູແລະຮ້ອງຂຶ້ນວ່າ: ພຣະອົງເຈົ້າ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ເປີດໃຫ້ພວກເຮົາ! ແລະເມື່ອພຣະອົງໄດ້ເປີດໃຫ້ທ່ານເຫັນ ແລະກ່າວວ່າ: ເຮົາບໍ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າມາຈາກໃສ,—
ລູກາ 13:26. ແລ້ວເຈົ້າຈະເລີ່ມເວົ້າວ່າ: ເຮົາໄດ້ກິນແລະດື່ມຕໍ່ໜ້າພະອົງ ແລະໃນຖະໜົນຫົນທາງຂອງພວກເຮົາເຈົ້າໄດ້ສອນ.
ລູກາ 13:27. ແລະ ພຣະອົງຈະກ່າວວ່າ: ເຮົາບອກເຈົ້າວ່າ, ເຮົາບໍ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າມາຈາກໃສ; ຈົ່ງໜີໄປຈາກເຮົາ, ທຸກຄົນທີ່ເຮັດຄວາມຊົ່ວຮ້າຍ.
ປະກາດການຕັດສິນຂອງຊາວຢິວທັງຫມົດ, ພຣະຄຣິດເປັນຕົວແທນຂອງພຣະເຈົ້າເປັນນາຍຂອງເຮືອນລໍຖ້າຫມູ່ເພື່ອນຂອງລາວມາກິນເຂົ້າແລງ. ເວລາຈະມາຮອດເມື່ອປະຕູເຮືອນຕ້ອງຖືກລັອກ, ແລະນາຍຕົວເອງກໍ່ເຮັດສິ່ງນີ້. ແຕ່ທັນທີທີ່ລາວລັອກປະຕູ, ຄົນຢິວ ("ເຈົ້າ"), ຜູ້ທີ່ມາຊ້າເກີນໄປ, ເລີ່ມຮ້ອງຂໍໃຫ້ເຂົ້າຮັບອາຫານຄ່ໍາແລະເຄາະປະຕູ.
ແຕ່ຫຼັງຈາກນັ້ນເຈົ້າຂອງເຮືອນ, ie. ພຣະເຈົ້າ, ຈະບອກຜູ້ມາຢ້ຽມຢາມ tardy ເຫຼົ່ານີ້ວ່າພຣະອົງບໍ່ຮູ້ວ່າເຂົາເຈົ້າມາຈາກໃສ, ie. ເຂົາເຈົ້າມາຈາກຄອບຄົວໃດ (ເບິ່ງ John 7:27); ໃນກໍລະນີໃດກໍ່ຕາມ, ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນເຮືອນຂອງພຣະອົງ, ແຕ່ເປັນຂອງຄົນອື່ນ, ທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກພຣະອົງ (ເບິ່ງ Matt. 25: 11-12). ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຊາວຢິວຈະຊີ້ໃຫ້ເຫັນຄວາມຈິງທີ່ວ່າພວກເຂົາກິນແລະດື່ມກ່ອນພຣະອົງ, ie. ວ່າເຂົາເຈົ້າເປັນເພື່ອນສະໜິດຂອງພຣະອົງ, ທີ່ພຣະອົງໄດ້ສອນຢູ່ຕາມຖະໜົນຫົນທາງໃນເມືອງຂອງເຂົາເຈົ້າ (ຄຳປາໄສໄດ້ຜ່ານໄປຢ່າງຈະແຈ້ງໃນຮູບພາບຂອງພຣະຄຣິດກັບຊາວຢິວ). ແຕ່ເຈົ້າພາບຈະບອກເຂົາເຈົ້າອີກວ່າເຂົາເຈົ້າເປັນຄົນແປກໜ້າຂອງພຣະອົງ, ແລະ ດັ່ງນັ້ນເຂົາເຈົ້າຈຶ່ງຕ້ອງໜີໄປຢ່າງບໍ່ຊອບທຳ, ຄືຄົນຊົ່ວ, ຄົນດື້ດ້ານທີ່ບໍ່ກັບໃຈ (ເບິ່ງ ມັດທາຍ 7:22–23). ໃນ Matthew ຄໍາເຫຼົ່ານີ້ຫມາຍເຖິງສາດສະດາທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ.
ລູກາ 13:28. ຈະມີການຮ້ອງໄຫ້ແລະກັດແຂ້ວ ເມື່ອເຈົ້າເຫັນອັບຣາຮາມ, ອີຊາກ, ແລະ ຢາໂຄບ, ແລະຜູ້ທຳນວາຍທັງໝົດໃນອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າ ແລະເຈົ້າເອງກໍຖືກຂັບໄລ່ອອກໄປ.
ການສະຫລຸບຂອງຄໍາປາໄສກ່ອນນີ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງສະພາບທີ່ໂສກເສົ້າຂອງຊາວຢິວທີ່ຖືກປະຕິເສດ, ຜູ້ທີ່, ເພື່ອຄວາມໂສກເສົ້າທີ່ສຸດຂອງພວກເຂົາ, ຈະເຫັນວ່າການເຂົ້າເຖິງອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າແມ່ນເປີດໃຫ້ຊາດອື່ນ (ເບິ່ງ Matt. 8: 11-12).
"ບ່ອນໃດ" ເຈົ້າຈະຖືກຂັບໄລ່.
ລູກາ 13:29. ແລະພວກເຂົາຈະມາຈາກຕາເວັນອອກແລະທິດຕາເວັນຕົກ, ແລະພາກເຫນືອແລະພາກໃຕ້, ແລະເຂົາເຈົ້າຈະນັ່ງຢູ່ທີ່ໂຕະໃນອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າ.
ລູກາ 13:30. ແລະ ຈົ່ງເບິ່ງ, ມີຜູ້ສຸດທ້າຍທີ່ຈະເປັນຜູ້ທຳອິດ, ແລະ ມີຜູ້ທຳອິດທີ່ຈະເປັນຜູ້ສຸດທ້າຍ.
"ສຸດທ້າຍ". ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄົນຕ່າງຊາດທີ່ຊາວຢິວບໍ່ໄດ້ຖືວ່າສົມຄວນທີ່ຈະໄດ້ຮັບການຍອມຮັບໃນອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າ, ແລະ "ທໍາອິດ" ແມ່ນຊາວຢິວທີ່ໄດ້ຮັບການສັນຍາກັບອານາຈັກຂອງພຣະເມຊີອາ (ເບິ່ງ ກິດຈະການ 10:45).
ລູກາ 13:31. ໃນມື້ດຽວກັນ ພວກຟາລິຊຽນບາງຄົນກໍມາເວົ້າກັບພຣະອົງວ່າ: ຈົ່ງອອກໄປຈາກທີ່ນີ້ ເພາະເຮໂຣດຢາກຂ້າທ່ານ.
ພວກຟາລິຊຽນໄດ້ໄປຫາພຣະຄຣິດ ເພື່ອຕັກເຕືອນພຣະອົງກ່ຽວກັບແຜນການຂອງເຮໂຣດ ອັນຕິປາ, ຜູ້ປົກຄອງແຂວງຄາລີເລ (ເບິ່ງ ລູກາ 3:1). ຈາກຄວາມຈິງທີ່ວ່າຕໍ່ມາ (v. 32) ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າເອີ້ນເຮໂຣດວ່າ "ໝາ", ຄືການມີປັນຍາ, ພວກເຮົາສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງປອດໄພວ່າພວກຟາຣີຊາຍມາຕາມຄໍາສັ່ງຂອງເຮໂຣດເອງ, ຜູ້ທີ່ບໍ່ພໍໃຈຫລາຍທີ່ພຣະຄຣິດໄດ້ຢູ່ໃນການປົກຄອງຂອງລາວສໍາລັບດັ່ງນັ້ນ. ດົນນານ (Perea, ບ່ອນທີ່ພຣະຄຣິດຢູ່ໃນເວລານັ້ນ, ຍັງຂຶ້ນກັບການປົກຄອງຂອງ Herod). ເຫໂລດຢ້ານທີ່ຈະໃຊ້ມາດຕະການອັນເປີດໃຈຕໍ່ພະຄລິດເພາະຄວາມນັບຖືທີ່ຜູ້ຄົນໄດ້ຮັບພຣະອົງ. ສະນັ້ນ ເຮໂຣດຈຶ່ງສັ່ງພວກຟາລິຊຽນໃຫ້ແນະນຳພະຄລິດວ່າລາວຕົກຢູ່ໃນອັນຕະລາຍຈາກກະສັດໃນເມືອງເປເຣ. ພວກຟາລິຊຽນຄິດວ່າດີທີ່ສຸດທີ່ຈະຊັກຊວນພຣະຄຣິດໃຫ້ໄປເຢຣູຊາເລັມຢ່າງໄວວາ, ບ່ອນທີ່ເຂົາເຈົ້າຮູ້, ແນ່ນອນ, ພະອົງຈະບໍ່ຖືກອະໄພ.
ລູກາ 13:32. ແລະພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບພວກເຂົາ: ໄປແລະເວົ້າກັບ fox ນັ້ນ: ຈົ່ງເບິ່ງ, ຂ້າພະເຈົ້າຂັບໄລ່ຜີປີສາດອອກ, ແລະຂ້າພະເຈົ້າປິ່ນປົວໃນມື້ນີ້ແລະມື້ອື່ນ, ແລະໃນມື້ທີສາມຂ້າພະເຈົ້າຈະສໍາເລັດ;
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຊົງຕອບພວກຟາລິຊຽນວ່າ: “ຈົ່ງໄປບອກໝາໄນໂຕນີ້” ຜູ້ທີ່ໃຊ້ເຈົ້າມາ, ຄືຂອງເຮໂຣດ.
"ມື້ນີ້". ການສະແດງອອກນີ້ຫມາຍເຖິງເວລາທີ່ແນ່ນອນທີ່ພຣະຄຣິດຮູ້ຈັກ, ໃນໄລຍະທີ່ພຣະອົງຈະຢູ່ໃນເປເຣອາ, ເຖິງວ່າຈະມີແຜນການແລະການຂົ່ມຂູ່ທັງຫມົດຂອງເຮໂຣດ.
"ຂ້ອຍຈະສໍາເລັດ", (τελειοῦμαι, ເຊິ່ງມີຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງໃນພຣະຄໍາພີໃຫມ່ທີ່ໃຊ້ເປັນການມີສ່ວນຮ່ວມ passive), ຫຼື - ຂ້າພະເຈົ້າຈະມາຮອດທີ່ສຸດ. ແຕ່ສິ່ງທີ່ "ສິ້ນສຸດ" ພຣະຄຣິດຫມາຍຄວາມວ່າໃນທີ່ນີ້? ນີ້ບໍ່ແມ່ນຄວາມຕາຍຂອງພຣະອົງບໍ? ຄູອາຈານບາງຄົນຂອງສາດສະໜາຈັກແລະນັກຂຽນສາດສະໜາຈັກ (Theophylact, Euthymius Zigaben) ແລະ ນັກສຶກສາຝ່າຍຕາເວັນຕົກຫລາຍຄົນໄດ້ເຂົ້າໃຈການສະແດງອອກໃນຄວາມໝາຍນີ້. ແຕ່, ໃນຄວາມຄິດເຫັນຂອງພວກເຮົາ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຢູ່ທີ່ນີ້ແນ່ນອນເວົ້າກ່ຽວກັບການສິ້ນສຸດຂອງກິດຈະກໍາຂອງພຣະອົງໃນປະຈຸບັນ, ເຊິ່ງປະກອບດ້ວຍການຂັບໄລ່ຜີປີສາດອອກຈາກຜູ້ຊາຍແລະພະຍາດການປິ່ນປົວ, ແລະທີ່ເກີດຂຶ້ນຢູ່ທີ່ນີ້ໃນ Perea. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ກິດຈະກໍາອື່ນຈະເລີ່ມຕົ້ນ - ໃນເຢຣູຊາເລັມ.
ລູກາ 13:33. ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງໄປໃນມື້, ມື້ອື່ນ, ແລະມື້ອື່ນໆ, ເພາະວ່າຜູ້ພະຍາກອນບໍ່ຄວນຕາຍຢູ່ນອກເມືອງເຢຣູຊາເລັມ.
"ຂ້ອຍຕ້ອງໄປ". ຂໍ້ນີ້ເປັນເລື່ອງຍາກທີ່ຈະເຂົ້າໃຈເພາະວ່າມັນບໍ່ຊັດເຈນ, ທໍາອິດ, ສິ່ງທີ່ "ຍ່າງ" ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຫມາຍເຖິງ, ແລະ, ອັນທີສອງ, ມັນບໍ່ຊັດເຈນວ່ານີ້ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄວາມຈິງທີ່ວ່າສາດສະດາມັກຈະຖືກຂ້າຢູ່ໃນເຢຣູຊາເລັມ. ດັ່ງນັ້ນ, ນັກສະແດງຄວາມຄິດເຫັນທີ່ຜ່ານມາບາງຄົນຖືວ່າຂໍ້ນີ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມໂຄງສ້າງແລະແນະນໍາການອ່ານຕໍ່ໄປນີ້: "ມື້ນີ້ແລະມື້ອື່ນຂ້ອຍຕ້ອງຍ່າງ (ເຊັ່ນການປິ່ນປົວຢູ່ທີ່ນີ້), ແຕ່ມື້ຕໍ່ມາຂ້ອຍຕ້ອງເດີນທາງຕໍ່ໄປອີກ, ເພາະວ່າມັນ. ບໍ່ມີຫຍັງເກີດຂຶ້ນທີ່ສາດສະດາຕາຍຢູ່ນອກເຢຣູຊາເລັມ” (J. Weiss). ແຕ່ຂໍ້ພຣະຄໍາພີນີ້ບໍ່ໄດ້ໃຫ້ເຫດຜົນໃດໆທີ່ພວກເຮົາຄິດວ່າພຣະຄຣິດໄດ້ຕັດສິນໃຈອອກຈາກ Perea: ບໍ່ມີຄໍາເວົ້າທີ່ວ່າ "ຈາກທີ່ນີ້", ຫຼືຄໍາແນະນໍາໃດໆກ່ຽວກັບການປ່ຽນແປງກິດຈະກໍາຂອງພຣະຄຣິດ. ດ້ວຍເຫດນີ້ B. Weiss ສະເໜີການຕີຄວາມໝາຍທີ່ດີຂຶ້ນ: “ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ແນ່ນອນ, ມັນຈຳເປັນສຳລັບພຣະຄຣິດທີ່ຈະສືບຕໍ່ເດີນທາງຕາມທີ່ເຮໂຣດປາຖະໜາ. ແຕ່ນີ້ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນຢ່າງຫນ້ອຍແມ່ນຂຶ້ນກັບການອອກແບບ treacherous ຂອງ Herod: ພຣະຄຣິດຕ້ອງ, ເຊັ່ນດຽວກ່ອນ, ໄປຈາກສະຖານທີ່ຫນຶ່ງໄປອີກ (v. 22) ໃນເວລາກໍານົດ. ຈຸດປະສົງຂອງການເດີນທາງຂອງພຣະອົງບໍ່ແມ່ນເພື່ອຫລົບຫນີ; ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, ມັນແມ່ນເຢຣູຊາເລັມ, ເພາະວ່າພຣະອົງຮູ້ວ່າໃນຖານະເປັນສາດສະດາພຣະອົງສາມາດແລະຕ້ອງຕາຍຢູ່ທີ່ນັ້ນເທົ່ານັ້ນ.”
ສໍາລັບຂໍ້ສັງເກດກ່ຽວກັບສາດສະດາທັງຫມົດທີ່ perishing ໃນເຢຣູຊາເລັມ, ແນ່ນອນ, ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ຫນ້າເຊື່ອຖື, ຍ້ອນວ່າບໍ່ແມ່ນສາດສະດາທັງຫມົດໄດ້ພົບກັບການເສຍຊີວິດຂອງພວກເຂົາໃນເຢຣູຊາເລັມ (ຕົວຢ່າງ: John the Baptist ໄດ້ຖືກປະຫານຊີວິດຢູ່ທີ່ Mahera). ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຊົງກ່າວຖ້ອຍຄຳເຫຼົ່ານີ້ດ້ວຍຄວາມຂົມຂື່ນຍ້ອນທັດສະນະຄະຕິຂອງນະຄອນຫຼວງຂອງດາວິດຕໍ່ຜູ້ສົ່ງຂ່າວຂອງພຣະເຈົ້າ.
ລູກາ 13:34. ເຢຣູຊາເລັມ, ເຢຣູຊາເລັມ, ຜູ້ທີ່ຂ້າຜູ້ປະກາດພຣະຄໍາພີແລະກ້ອນຫີນໃສ່ຜູ້ທີ່ຖືກສົ່ງໄປຫາເຈົ້າ! ຂ້າພະເຈົ້າຢາກເຕົ້າໂຮມລູກຂອງເຈົ້າຫລາຍເທົ່າໃດ ເມື່ອແມ່ໄກ່ເກັບໄກ່ຢູ່ໃຕ້ປີກຂອງມັນ ເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຮ້ອງໄຫ້! (ເບິ່ງການຕີຄວາມຂອງມັດທາຍ 23:37-39).
ໃນ Matthew ຄໍາເວົ້ານີ້ກ່ຽວກັບເຢຣູຊາເລັມແມ່ນການສະຫລຸບຂອງການຕໍານິຕິຕຽນພວກຟາລິຊຽນ, ແຕ່ໃນທີ່ນີ້ມັນມີຄວາມກ່ຽວຂ້ອງກັບຄໍາເວົ້າທີ່ຜ່ານມາຂອງພຣະຄຣິດຫຼາຍກວ່າໃນມັດທາຍ. ໃນພຣະກິດຕິຄຸນຂອງລູກາ, ພຣະຄຣິດໄດ້ກ່າວຕໍ່ເຢຣູຊາເລັມຈາກທາງໄກ. ມັນອາດຈະເປັນໃນລະຫວ່າງຄໍາເວົ້າສຸດທ້າຍ (ຂອງຂໍ້ທີ 33) ທີ່ພຣະອົງຫັນຫນ້າຂອງພຣະອົງໄປຫາເຢຣູຊາເລັມແລະກ່າວຄໍາທີ່ໂສກເສົ້ານີ້ໄປສູ່ສູນກາງຂອງ theocracy.
ລູກາ 13:35. ຈົ່ງເບິ່ງ, ເຮືອນຂອງເຈົ້າຖືກປະໄວ້ໃຫ້ເຈົ້າໂດດດ່ຽວ. ແລະ ເຮົາບອກເຈົ້າວ່າ ເຈົ້າຈະບໍ່ໄດ້ເຫັນເຮົາຈົນກວ່າເວລາຈະມາເຖິງທີ່ເຈົ້າຈະເວົ້າວ່າ: ຜູ້ທີ່ມາໃນພຣະນາມຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າເປັນສຸກ!
"ຂ້ອຍບອກເຈົ້າ". ໃນຜູ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດ Matthew: "ເພາະວ່າຂ້ອຍເວົ້າກັບເຈົ້າ." ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງສອງສຳນວນດັ່ງນີ້: ໃນມັດທາຍ ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ທຳນາຍການເສື່ອມໂຊມຂອງເຢຣູຊາເລັມເປັນຜົນມາຈາກການອອກຈາກເມືອງຂອງພຣະອົງ, ໃນຂະນະທີ່ໃນພຣະທຳລູກາ ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຊົງກ່າວວ່າ ຢູ່ໃນສະພາບຂອງການປະຕິເສດທີ່ເຢຣູຊາເລັມຈະພົບເຫັນເອງ, ພຣະອົງຈະ ບໍ່ໄດ້ມາໃຫ້ຄວາມຊ່ອຍເຫລືອຂອງມັນ, ດັ່ງທີ່ຊາວເຢຣູຊາເລັມຄາດຫວັງວ່າ: “ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ສະພາບການຂອງເຈົ້າຈະໂສກເສົ້າ, ເຮົາຈະບໍ່ມາປົກປ້ອງເຈົ້າຈົນກ່ວາ…” ແລະ ອື່ນໆ.—ຄື ຈົນກວ່າທຸກປະຊາຊົນຈະກັບໃຈຈາກຄວາມບໍ່ເຊື່ອຖືໃນພຣະຄຣິດ ແລະຫັນມາຫາພຣະອົງ. , ເຊິ່ງຈະເກີດຂຶ້ນກ່ອນການມາຄັ້ງທີສອງຂອງພຣະອົງ (ເບິ່ງ Rom 11: 25ff.).