21.4 C
Brussels
Tuesday, May 14, 2024
EropahHari Pilar Allué

Hari Pilar Allué

PENAFIAN: Maklumat dan pendapat yang diterbitkan semula dalam artikel adalah mereka yang menyatakannya dan ia adalah tanggungjawab mereka sendiri. Penerbitan dalam The European Times tidak secara automatik bermaksud pengesahan pandangan, tetapi hak untuk menyatakannya.

PENAFIAN TERJEMAHAN: Semua artikel dalam laman web ini diterbitkan dalam bahasa Inggeris. Versi terjemahan dilakukan melalui proses automatik yang dikenali sebagai terjemahan saraf. Jika ragu-ragu, sentiasa rujuk artikel asal. Terima kasih kerana memahami.

Henry Rodgers
Henry Rodgers
Henry Rodgers mengajar bahasa Inggeris di Universiti "La Sapienza", Rom dan telah menerbitkan secara meluas mengenai isu diskriminasi.

Pada 30 Mei 1989, Mahkamah Keadilan EU (CJEU) menjatuhkan hukumannya sebagai rujukan untuk kes keputusan awal yang diambil oleh Pilar Allué warga Sepanyol.

Bekerja sebagai pensyarah bahasa asing(surat) di Università Degli studi di Venezia, Allué telah mencabar undang-undang Itali di bawah terma yang dia dan rakan sekerja Lettorinya boleh diambil bekerja dalam kontrak setahun dengan kemungkinan sehingga 5 pembaharuan. Dalam hal ini, tiada sekatan seperti itu terhadap tempoh pekerjaan digunakan untuk warga Itali, Mahkamah mendapati had tersebut adalah diskriminasi. Ia adalah kes yang mudah, terbuka dan tertutup yang pelaksanaannya hanya memerlukan Itali untuk menukar kontrak tahunan Lettori kepada kontrak jangka tidak tentu, dengan imbuhan dikaitkan seperti sebelum ini dengan skala gaji rakan sejawat tenaga pengajar Itali.

Daripada diraikan sebagai hari penting di mana hak pariti layanan dengan rakan sekerja Itali dimenangi, 30 Mei 1989 adalah bersejarah bagi tenaga pengajar Lettori bukan kebangsaan atas sebab-sebab yang berbeza. Ia menandakan titik permulaan untuk mengukur tempoh ketidakpatuhan Itali terhadap hukuman diskriminasi Lettori CJEU. Ketidakpatuhan itu berterusan hingga ke hari ini walaupun terdapat 3 keputusan yang menguntungkan berikutnya dalam barisan litigasi yang berpunca secara langsung daripada keputusan seminal 1989. Oleh itu, ia merupakan pelanggaran paling lama terhadap peruntukan kebebasan bergerak dalam Perjanjian yang direkodkan.

Itali mentafsirkan keputusan Allué 1989 sebagai membenarkan kontrak tahunan sambil menjadikan had bilangan pembaharuan yang menyalahi undang-undang. Melalui bantuan kepada CJEU mengambil masa dan wang, Allué mempertandingkan bacaan ketat Itali. Keputusan 1993 berikutnya menjelaskan di luar semua kekaburan bahawa import keputusan awal adalah bahawa kakitangan pengajar bukan kebangsaan mempunyai hak untuk kontrak terbuka yang dinikmati oleh warga Itali.

Undang-undang Itali 1995 susulan telah mengakui kontrak terbuka. Walau bagaimanapun, untuk mengurangkan kos keputusan kepada universiti, undang-undang pada masa yang sama mengklasifikasikan semula Lettori sebagai kakitangan bukan guru, teknikal dan pentadbiran dan secara penting menghapuskan parameter fakulti perguruan Itali sebagai asas untuk menentukan gaji dan penyelesaian kewangan untuk pembinaan semula yang ketinggalan zaman. kerjaya yang sepatutnya di bawah Allué.

Ia jatuh kepada Suruhanjaya Eropah sekarang sebagai Penjaga Perjanjian dan undang-undang kes atendan CJEU untuk mengejar Itali kerana tidak melaksanakan Allué. Dalam kes pelanggaran Suruhanjaya lwn Itali Mahkamah mendapati Suruhanjaya itu pada tahun 2001. Bagi tidak melaksanakan keputusan itu, Suruhanjaya kemudiannya mengambil kes penguatkuasaan yang diputuskan oleh Mahkamah pada tahun 2006.

Tindakan penguatkuasaan itu adalah berprofil tinggi untuk alasan yang mudah difahami. Dalam demonstrasi betapa seriusnya ia memandang diskriminasi berterusan terhadap Lettori, Suruhanjaya meminta Mahkamah untuk mengenakan denda harian sebanyak €309,750 ke atas Itali.

Itali menggubal undang-undang saat akhir yang memperuntukkan pembinaan semula kerjaya Lettori dengan merujuk kepada parameter minimum penyelidik sambilan atau parameter yang lebih baik yang dimenangi sebelum ini. Walaupun ia mendapati Itali bersalah pada tarikh akhir yang diberikan untuk pematuhan, Mahkamah mengambil pandangan bahawa peruntukan undang-undang boleh membetulkan diskriminasi dan mengetepikan denda harian yang disyorkan.

Ancaman denda dihapuskan, Itali seterusnya gagal melaksanakan undang-undang. Dengan berselindung sebagai pematuhan token, universiti terus menahan penyelesaian dan syarat kontrak yang Mahkamah anggap memuaskan.

Lettori merasa terkilan bahawa barisan litigasi yang panjang akhirnya gagal memberikan keadilan. Perasaan timbul bahawa Itali akan mengecoh peraturan undang-undang EU apa jua langkah yang diambil untuk mendapatkan pembetulan. 30 Mei 1989 menjadi sinonim dengan hari Pilar Allué, penanda aras untuk mengukur berapa lama negara anggota yang tidak sabar boleh mengelak kewajipan Perjanjiannya.

Apabila ternyata bahawa keputusan 2006 tidak dilaksanakan, Suruhanjaya mengambil tindakan selanjutnya. Prosedur perintis (mekanisme yang diperkenalkan untuk menyelesaikan pertikaian secara baik dengan negara anggota dan mencegah tindakan prosiding pelanggaran) telah dibuka pada tahun 2011. Sepanjang 10 tahun berikutnya, ia nyata gagal mencapai tujuannya. Suruhanjaya membuka prosiding pelanggaran yang sepatutnya pada September 2021.

Banci Lettori di seluruh negara, merangkumi universiti dari Trieste hingga Catania, telah mendokumenkan sehingga Suruhanjaya berpuas hati tentang ketidaklaksanaan keputusan CJEU. Soalan parlimen kepada Suruhanjaya yang ditandatangani oleh 8 MEP juga jelas berpengaruh. Memperhatikan bahawa universiti Itali menerima dana murah hati dari Eropah dan Itali telah menerima bahagian terbesar Dana Pemulihan Covid. MPM dengan jelas mempersoalkan mengapa Itali tidak akan membalas dan menghormati kewajipannya di bawah undang-undang EU kepada Lettori.

Sebagai tindak balas kepada prosiding pelanggaran, peruntukan telah dibuat dalam Akta Kewangan akhir tahun Itali untuk mengeluarkan dana sebanyak €43 juta kepada universiti untuk membiayai bersama penyelesaian yang perlu dibayar kepada Lettori untuk pembinaan semula kerjaya. Surat baru-baru ini daripada Kementerian Pengajian Tinggi memberi rektor universiti sehingga 31 Mei untuk mengukur dan menyampaikan wang yang perlu dibayar.

Untuk Lettori memperingati Hari Pilar Allué tahun ini, kejadian bersama tarikh akhir 31 Mei dan keputusan CJEU pada 30 Mei 1989 merangkum sejarah 33 tahun memperjuangkan hak yang sepatutnya automatik di bawah Perjanjian. Tidak pernah perayaan, Hari Pilar Allué telah menjadi ukuran ketahanan Lettori dalam usaha maraton mereka untuk keadilan.

Ketahanan ini akan terus diuji. Jelas sekali, pelan tindakan untuk pengiraan penyelesaian menghalalkan kaedah yang ditetapkan dalam undang-undang Gelmini yang kontroversi pada tahun 2010, undang-undang yang secara berkesan membatalkan keputusan penguatkuasaan 2006 dan mengurangkan liabiliti Itali terhadap Lettori dengan banyak.

Prosiding pelanggaran berfungsi untuk menguatkuasakan undang-undang EU. Untuk menamatkan pelanggaran pariti peruntukan rawatan yang paling lama dalam rekod, Suruhanjaya harus mengingatkan Itali bahawa perundangan domestik tidak boleh membatalkan undang-undang kes yang mengikat Mahkamah Keadilan.

- Iklan -

Lagi dari penulis

- KANDUNGAN EKSKLUSIF -spot_img
- Iklan -

COMMENTS 3

  1. Dengan perhatian sewajarnya di pihak Itali terhadap undang-undang EU, Hari Pilar Allué boleh menjadi perayaan – pada saat Itali akhirnya menerima tanggungjawabnya sebagai Negara Anggota EU.

  2. Berapa banyak lagi peringatan Hari Pilar Allué akan berlangsung sebelum Itali akhirnya terpaksa melaksanakan undang-undang kes yang kononnya mengikat mahkamah Keadilan EU?

    33 tahun melebihi tempoh purata kerjaya perguruan universiti. Akibatnya, saya dan ramai rakan sekerja bukan warganegara telah bersara tanpa pernah bekerja di bawah syarat pariti rawatan yang sepatutnya automatik di bawah Perjanjian. Disebabkan imbuhan diskriminasi, yang kami terima sepanjang kerjaya kami, kami kini menerima pencen yang secara berkesan meletakkan kami di bawah garis kemiskinan.

  3. Hari Pilar Allué sepatutnya menyusahkan hati nurani EU kerana ia mendedahkan kemudahan negara anggota yang tidak sabar, seperti Itali, boleh mengelak kewajipannya terhadap bukan warganegara dengan mengingkari 4 keputusan jelas Mahkamah Keadilan EU.

    Artikel yang membuka mata ini perlu dibaca di Brussels untuk penggubal dasar yang memantau kepatuhan kepada kedaulatan undang-undang di negara anggota Kesatuan Eropah.

Ruangan komen telah ditutup.

- Iklan -
- Iklan -spot_img
- Iklan -

Mesti baca

Artikel terbaru

- Iklan -