11.3 C
Bruxelles
Vendredi, Avril 26, 2024
ActualitéUtiliser l'IA pour interpréter la Bhagavad Gita

Utiliser l'IA pour interpréter la Bhagavad Gita

AVERTISSEMENT : Les informations et opinions reproduites dans les articles sont celles de leurs auteurs et relèvent de leur propre responsabilité. La publication dans The European Times ne signifie pas automatiquement l'approbation de l'opinion, mais le droit de l'exprimer.

DISCLAIMER TRADUCTIONS : Tous les articles de ce site sont publiés en anglais. Les versions traduites sont réalisées via un processus automatisé appelé traductions neuronales. En cas de doute, reportez-vous toujours à l'article original. Merci de votre compréhension.

Rédaction du WRN
Rédaction du WRNhttps://www.worldreligionnews.com
WRN World Religion News est là pour parler du monde de la religion d'une manière qui vous surprendra, vous défiera, vous éclairera, vous divertira et vous engagera dans un cadre conçu pour un monde connecté. Nous couvrons toutes les religions du monde, de l'agnosticisme à la wicca et toutes les religions intermédiaires. Alors plongez et dites-nous ce que vous pensez, ressentez, détestez, aimez, détestez, voulez voir plus ou moins, et choisissez toujours la plus haute vérité.

Deux chercheurs ont fait une expérience pour extraire des significations de différentes traductions de l'écriture sacrée hindoue, la Bhagavad Gita, et ont trouvé une signification commune entre elles. De nombreuses traductions ont été faites de la pièce, mais leur sens varie et aboutit à des interprétations potentiellement différentes. L'expérience utilise l'intelligence artificielle (IA) pour extraire les significations des traductions et analyser leurs différences et leurs similitudes.

L'approche adoptée dans l'expérience consistait à analyser le sentiment et la sémantique (émotion et signification) d'un ensemble de traductions de la Bhagavad Gita à l'aide d'un système d'intelligence artificielle développé chez Google pour comprendre le langage. Le Dr Rohitash Chandra a déclaré à propos de la comparaison : "Malgré d'énormes variations dans le vocabulaire et la structure des phrases, nous avons constaté que les schémas d'émotion et de sens étaient globalement similaires dans les trois."

La Bhagavad Gita (souvent appelée la Gita) signifie « La chanson de Dieu ». C'est un poème d'une conversation entre la divinité hindoue Lord Krishna et le prince Arjuna. Il compte 700 versets et comprend une partie de l'épopée sanskrite Mahabharata qui dépeint une lutte dans la guerre de Kurukshetra entre deux factions d'une famille : les Kaurava et les Pandava. La Gita est le fondement de la philosophie du karma et un élément clé des écritures de l'hindouisme, pratiquée par plus d'un milliard de personnes dans le monde. C'est le potentiel des Écritures mal interprétées qui rend un projet comme celui réalisé par le Dr Chandra si précieux.

La recherche a été menée par Dr Chandra de l'UNSW Sydney et Venkatesh Kulkarni de l'IIT Guwahati. Le Dr Chandra est maître de conférences en science des données et dirige également un programme de recherche qui applique l'IA à des problèmes tels que les extrêmes climatiques. Il a combiné cela avec son intérêt pour la philosophie de la religion lorsqu'il a commencé des recherches sur l'interprétation de la Gita. Venkatesh a également contribué au projet en tant qu'ingénieur, assurant la mise en œuvre et l'expérimentation et contribuant davantage à la visualisation et à l'analyse des résultats.

- Publicité -

Plus de l'auteur

- CONTENU EXCLUSIF -spot_img
- Publicité -
- Publicité -
- Publicité -spot_img
- Publicité -

Doit lire

Derniers articles

- Publicité -